Article published In:
International Journal of Corpus Linguistics
Vol. 7:1 (2002) ► pp.4364
Cited by (16)

Cited by 16 other publications

Salama, Amir H.Y.
2020. Collocational semiosis in the academic discourse of the Corpus of Contemporary American English (COCA): The case of AFRICA. Semiotica 2020:235  pp. 185 ff. DOI logo
Valencia Giraldo, M.ª Victoria & Gloria Corpas Pastor
2019. The Portrait of Dorian Gray: A Corpus-Based Analysis of Translated Verb + Noun (Object) Collocations in Peninsular and Colombian Spanish. In Computational and Corpus-Based Phraseology [Lecture Notes in Computer Science, 11755],  pp. 417 ff. DOI logo
Hidalgo-Downing, Laura
Murakami, Akira, Paul Thompson, Susan Hunston & Dominik Vajn
2017. ‘What is this corpus about?’: using topic modelling to explore a specialised corpus. Corpora 12:2  pp. 243 ff. DOI logo
Brezina, Vaclav, Tony McEnery & Stephen Wattam
2015. Collocations in context. International Journal of Corpus Linguistics  pp. 139 ff. DOI logo
Corpas, Gloria
2015. Translating English verbal collocations into Spanish. Lingvisticae Investigationes 38:2  pp. 229 ff. DOI logo
BOWLES, HUGO
2012. Analyzing Languages for Specific Purposes Discourse. The Modern Language Journal 96:s1  pp. 43 ff. DOI logo
Liu, Zhanyi, Haifeng Wang, Hua Wu & Sheng Li
2011. Two-Word Collocation Extraction Using Monolingual Word Alignment Method. ACM Transactions on Intelligent Systems and Technology 3:1  pp. 1 ff. DOI logo
Seretan, Violeta
2011. Introduction. In Syntax-Based Collocation Extraction [Text, Speech and Language Technology, 44],  pp. 1 ff. DOI logo
Usoniene, Aurelija, Linas Butenas, Birute Ryvityte, Jolanta Sinkuniene, Erika Jasionyte & Algimantas Juozapavicius
2011. Corpus Academicum Lithuanicum: Design Criteria, Methodology, Application. In Human Language Technology. Challenges for Computer Science and Linguistics [Lecture Notes in Computer Science, 6562],  pp. 412 ff. DOI logo
Krausse, Sylvana
2008. Gimme Context - Towards New Domain-Specific Collocational Dictionaries. Santalka 16:4  pp. 46 ff. DOI logo
Nebot, Esther Monzó
2008. Corpus-based Activities in Legal Translator Training. The Interpreter and Translator Trainer 2:2  pp. 221 ff. DOI logo
Williams, Geoffrey
2003. From meaning to words and back: Corpus linguistics and specialised lexicography. ASp :39-40  pp. 91 ff. DOI logo
Williams, Geoffrey
2005. Review of Sinclair, Jones, Daley & Krishnamurthy ((2004)): English Collocation Studies: The OSTI report. International Journal of Corpus Linguistics 10:2  pp. 257 ff. DOI logo
Williams, Geoffrey, Claude Sionis & Paul Boucher
2002. Single language corpus, multilingual background. ASp :37-38  pp. 47 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 4 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.