Article published in:
Corpus-based Approaches to Spoken L2 Production: Evidence from the Trinity Lancaster Corpus
Edited by Vaclav Brezina, Dana Gablasova and Tony McEnery
[International Journal of Learner Corpus Research 5:2] 2019
► pp. 253279
References

References

Aguado-Jiménez, P., Pérez-Paredes, P. & Sánchez, P.
2012 “Exploring the use of multidimensional analysis of learner language to promote register awareness”. System 40(1), 90–103. Crossref link
Aijmer, K.
1986 “Why is actually so popular in spoken English?”. In G. Tottie & I. Bäcklund (Eds.), English in Speech and Writing: A Symposium. Uppsala: Studia Anglistica Uppsaliensia, 119–129.
2008 “Modal adverbs in interaction: Obviously and definitely in adolescent speech”. In T. Nevalainen, I. Taavitsainen, P. Pahta & M. Korhonen (Eds.), The Dynamics of Linguistic Variation: Corpus evidence on English past and present. Amsterdam: John Benjamins, 61–84. Crossref link
Alexopoulou, T., Michel, M., Murakami, A. & Meurers, D.
2017 “Task effects on linguistic complexity and accuracy: A large-scale learner corpus analysis employing Natural Language Processing techniques”. Language Learning 67(1), 180–208. Crossref link
Alonso-Almeida, F.
2012 “Sentential evidential adverbs and authorial stance in a corpus of English computing articles”. Revista Española de Lingüística Aplicada 25(S1), 15–32.
Bardovi-Harlig, K.
2013 “Developing L2 pragmatics”. Language Learning 63(1), 68–86. Crossref link
Bartley, L. & Hidalgo-Tenorio, E.
2016 “ ‘Well, I think that my argument is …,’ or modality in a learner corpus of English”. Revista Española de Lingüística Aplicada 29(1), 1–28. Crossref link
Biber, D.
2006 “Stance in spoken and written university registers”. Journal of English for Academic Purposes 5(2), 97–116. Crossref link
Biber, D. & Finegan, E.
1988 “Adverbial stance types in English”. Discourse Processes 11(1), 1–34. Crossref link
1989 “Styles of stance in English: Lexical and grammatical marking of evidentiality and affect”. Text-interdisciplinary Journal for the Study of Discourse 9(1), 93–124. Crossref link
Biber, D. & Staples, S.
2014 “Exploring the prosody of stance: Variation in the realization of stance adverbials”. In T. Raso & H. Mello (Eds.), Spoken Corpora and Linguistic Studies. Amsterdam: John Benjamins, 271–294. Crossref link
Biber, D., Johansson, S., Leech, G., Conrad, S., Finegan, E. & Quirk, R.
1999Longman Grammar of Spoken and Written English. Harlow: Longman.
Brand, C. & Kämmerer, S.
2006 “The Louvain International Database of Spoken English Interlanguage (LINDSEI): Compiling the German component”. In S. Braun, K. Kohn & J. Mukherjee (Eds.), Corpus Technology and Language Pedagogy. Frankfurt: Peter Lang, 127–140.
Buysse, L.
2011 “The business of pragmatics. The case of discourse markers in the speech of students of Business English and English Linguistics”. ITL: International Journal of Applied Linguistics 161, 10–30. Crossref link
Çakır, H.
2016 “Native and non-native writers’ use of stance adverbs in English research article abstracts”. Open Journal of Modern Linguistics 6, 85–96. Crossref link
Cheng, W. & Warren, M.
2000 “The Hong Kong Corpus of Spoken English: Language learning through language description”. In L. Burnard & T. McEnery (Eds.), Rethinking Language Pedagogy from a Corpus Perspective. Frankfurt: Peter Lang, 133–144.
Council of Europe
2001The Common European Framework of Reference for Languages: Language, Teaching, Assessment. Cambridge: Cambridge University Press.
Council of Europe
2018Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment. Companion Volume with New Descriptors. Available at https://​rm​.coe​.int​/cefr​-companion​-volume​-with​-new​-descriptors​-2018​/1680787989
Gablasova, D., Brezina, V., McEnery, T. & Boyd, E.
2017 “Epistemic stance in spoken L2 English: The effect of task and speaker style”. Applied Linguistics 38(5), 613–637. Crossref link
Gilquin, G., De Cock, S. & Granger, S.
2010The Louvain International Database of Spoken English Interlanguage. Handbook and CD-ROM. Louvain-La-Neuve: Presses universitaires de Louvain.
Gries, S.
2015 “Statistics for learner corpus research”. In S. Granger, G. Gilquin & F. Meunier (Eds.), The Cambridge Handbook of Learner Corpus Research. Cambridge: Cambridge University Press, 159–182. Crossref link
Hawkins, J. A. & Filipović, L.
2012Criterial Features in L2 English. Cambridge: Cambridge University Press.
Hunston, S.
1994 “Evaluation and organisation in a sample of written academic discourse”. In M. Coulthard (Ed.), Advances in Written Text Analysis. London: Routledge, 191–218.
Hyland, K.
2002 “Activity and evaluation: Reporting practices in academic writing”. In J. Flowerdew (Ed.), Academic Discourse. New York: Longman, 115–130.
Hyland, K. & Milton, J.
1997 “Qualification and certainty in L1 and L2 students’ writing”. Journal of Second Language Writing 16(2), 183–205. Crossref link
Kilgarriff, A., Baisa, V., Bušta, J., Jakubíček, M., Kovář, V., Michelfeit, J., Rychly, P. & Suchomel, V.
2014 “The Sketch Engine: Ten years on”. Lexicography, 1(1), 7–36. Crossref link
Liu, R. & Ren, P.
2012 “A corpus-based comparative study of the expressions of attitudinal stance adverbs between Chinese and English students’ written English”. Journal of Educational Institute of Jilin Province 12, 126–127.
Myers, G.
2010 “Stance-taking and public discussion in blogs”. Critical Discourse Studies 7(4), 263–275. Crossref link
Mukherjee, J.
2009 “The grammar of conversation in advanced spoken learner English: learner corpus data and language-pedagogical implications”. In K. Aijmer (Ed.), Corpora and Language Teaching. Amsterdam: John Benjamins, 203–230. Crossref link
O’Keeffe, A. & Mark, G.
2017 “The English Grammar Profile of learner competence. Methodology and key findings”. International Journal of Corpus Linguistics, 22(4), 457–489. Crossref link
Peacock, M.
2015 “Stance adverbials in research writing”. Ibérica: Revista de la Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos (AELFE) 29, 35–62.
Pérez-Paredes, P.
2010 “The death of the adverb revisited: Attested uses of adverbs in native and non-native comparable corpora of spoken English”. In M. Moreno Jaén, F. Serrano Valverde & M. Calzada Pérez (Eds.), Exploring New Paths in Language Pedagogy. Lexis and Corpus-based Language Teaching. London: Equinox, 157–172.
Pérez-Paredes, P. Hernández, P. & Aguado-Jiménez, P.
2011 “The use of adverbial hedges in EAP students’ oral performance”. In V. Bhatia, P. Sánchez Hernández & P. Pérez-Paredes (Eds.), Researching Specialized Languages. Amsterdam: John Benjamins, 95–114. Crossref link
Pérez-Paredes, P. & Sánchez-Tornel, M.
2014 “Adverb use and language proficiency in young learners’ writing”. International Journal of Corpus Linguistics 19(2), 178–200. Crossref link
2015 “A multidimensional analysis of learner language during story reconstruction in interviews”. In M. Callies & S. Götz (Eds.), Learner Corpora in Language Testing and Assessment. Amsterdam: John Benjamins, 141–162.
Pérez-Paredes, P. & Bueno, C.
2019 “A corpus-driven analysis of certainty stance adverbs: obviously, really and actually in spoken native and learner English”. Journal of Pragmatics 140, 22–32. Crossref link
Pérez-Paredes, P. & Mark, G.
forthcoming. “Adverbs in spoken English. A corpus-based analysis of learner and native-speaker language and its pedagogic implications”.
Philip, G.
2008 “Adverb use in EFL student writing: from learner dictionary to text production”. In Proceedings of EURALEX XIII International Congress. http://​amsacta​.unibo​.it​/2436​/1​/EURALEX2008​.pdf (12 September 2017).
Romero-Trillo, J.
2002 “The pragmatic fossilization of discourse markers in non-native speakers of English”. Journal of Pragmatics 34(6), 769–784. Crossref link
Schleppegrell, M. J.
2004The Language of Schooling: A functional linguistics perspective. London: Routledge. Crossref link
Waters, C.
2008 “Actually, it’s more than pragmatics, it’s really grammaticalization”. Toronto working Papers in Linguistics. Toronto: Department of Linguistics, University of Toronto. http://​twpl​.library​.utoronto​.ca​/index​.php​/twpl​/article​/view​/6537 (10 September 2017).
Werner, V.
2017 “Adversative pragmatic markers in learner language: A cross-sectional perspective”. Corpus Pragmatics 1(2), 135–158. Crossref link
Zhang, G. Q. & Sabet, P. G.
2014 “Elastic ‘I think’: stretching over L1 and L2”. Applied Linguistics 37(3), 334–353. Crossref link