Part of
Operationalizing Iconicity
Edited by Pamela Perniss, Olga Fischer and Christina Ljungberg
[Iconicity in Language and Literature 17] 2020
► pp. 167182
References (16)
References
Berman, A. 1999. La traduction et la lettre ou l’auberge du lointain. Paris: Seuil.Google Scholar
Chuquet, H. and Paillard M. 1989. Approche linguistique des problèmes de traduction. Paris: Ophrys.Google Scholar
Culioli, A. 2000. [1940] Pour une linguistique de l’énonciation – Tome 1. Gap-Paris: Ophrys.Google Scholar
Fischer, O. and Nänny M. 1999. Introduction: Iconicity as a creative force in language use. In Form Miming Meaning. Iconicity in Language and Literature 1. M. Nänny and O. Fischer (eds), xv–xxxvi. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Fischer, O. and Nänny, M. 2001. (eds). The Motivated Sign: Iconicity in Language and Literature 2. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Fónagy, I. 1995. Iconicity of expressive syntactic transformations. In Syntactic Iconicity and Linguistic Freezes, M. E. Landsberg (ed.) [Trends in Linguistics–Studies in anthropological linguistics], 285–304. Berlin: Mouton de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Guillemin-Flescher, J. 1981. Syntaxe comparée du français et de l’anglais. Paris: Ophrys.Google Scholar
Hewson, L. 2006. The vexed question of creativity in translation, Palimpsestes Hors série. Paris: Presses Sorbonne Nouvelle. DOI logoGoogle Scholar
Kokelberg, J. 2001 [1994]. Les techniques du style. Paris: Nathan Université.Google Scholar
Leech, G. N. and Short, M. H. 2007 [1981]. Style in Fiction: A Linguistic Introduction to English Fictional Prose. London and New York: Longman.Google Scholar
Mackenzie, R. 1998. Creative problem-solving and translator training. In Translators’ Strategies and Creativity, A. Beylard-Ozeroff, J. Králová and B. Moser-Mercer (eds), 201–206. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Nöth W. 2001. Semiotic foundations of iconicity in language and literature. In The Motivated Sign: Iconicity in Language and Literature 2, O. Fischer and M. Nänny (eds), 17–28. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Peirce, C. S. 1955 [1897]. Logic as semiotic: The theory of signs. In Philosophical Writings of Peirce, 98–119. New York: Dover Publications.Google Scholar
Souesme, J-C. 2003. Grammaire anglaise en contexte. Gap-Paris: Ophrys.Google Scholar
Corpus
Rushdie, S. 2006 [1981]. Midnight’s Children, London: Vintage.Google Scholar
1987 [1983]. Les enfants de minuit, Stock.Google Scholar