Structural gender trouble in Croatian
References (53)
References
Alexander, Ronelle. 2006. Bosnian, Croatian, Serbian. A grammar with sociolinguistic commentary. Madison, WI: University of Wisconsin Press.
Bertoša, Mislava. 2001. “Jezicne promjene i feministicka kritika jezika [Language changes and the feminist critique of language].” Revija za Sociologiju 32(1/2): 63–75.
Bertoša, Mislava. 2006. “On the language transgression of the sex/gender binary and linguistics: A very brief overview.” In Transgressing gender: Two is not enough for gender (e)quality. The conference collection, eds. Amir Hodžić & Jelena Postić. Zagreb: CESI, 226–238.
Borić, Rada. 2007. Pojmovnik rodne terminologije. Prema standardima Europske Unije [Glossary of gender terminology. In accordance with the standards of the European Union]. Zagreb: Centar za Ženske Studije.
Braun, Friederike & Sabine Sczesny & Dagmar Stahlberg. 2005. “Cognitive effects of masculine generics in German: An overview of empirical findings.” Communications 30(1): 1–21.
Čanak, Marijana. 2009. “Interpretacija podataka iz registra: Jedan od mogućih pristupa odrednici vračara i srodnim rečima. [Interpretation of the data from the register: One of the possible approaches to the entry female wizard and related words].” In Rod i jezik [Gender and language], eds. Svenka Savić & Marijana Čanak & Veronika Mitro & Gordana Štasni. Novi Sad: Futura Publikacije, 133–163.
Čimbur, Rujana. 2006. “O stajalištima prema jezičnoj diskriminaciji na osnovi spola: Područje rada i zapošljavanja” [On views of language discrimination on the basis of gender: The domain of work and employment]. Govor – Časopis za Fonetiku 23(1): 49–62.
Corbett, Greville G. 1991. Gender. Cambridge: Cambridge University Press.
Corbett, Greville G. 2006. Agreement. Cambridge: Cambridge University Press.
Corbett, Greville G. 2009. “Morphology-free syntax: Two potential counter-examples from Serbo-Croat.” In A linguist's linguist: Studies in South Slavic linguistics in honor of E. Wayles Browne, eds. Steven Franks & Vrinda Chidambaram & Brian Joseph. Bloomington, IN: Slavica, 149–166.
Fernández Fontecha, Almudena & Rosa María Jiménez Catalán. 2003. “Semantic derogation in animal metaphor: A contrastive-cognitive analysis of two male/female examples in English and Spanish.” Journal of Pragmatics 35(5): 771–797.
Filipović, Jelena. 2011. “Gender, power and language standardization of Serbian.” Gender and Language 5(1): 111–131.
Glovacki-Bernardi, Zrinjka. 2006. “Gender perspective in public and official communication: Sociolinguistic, legal, and political aspects.” In Transgressing gender: Two is not enough for gender (e)quality. The conference collection, eds. Amir Hodžić & Jelena Postić. Zagreb: CESI, 239–242.
Glovacki-Bernardi, Zrinjka. 2008. Kad student zatrudni: Razprava o rodnoj perspektivi u jeziku [When a student becomes pregnant: The discussion of the gender perspective in language]. Zagreb: Alfa.
Glovacki-Bernardi, Zrinjka. 2012. “Job advertisements in Croatian newspapers – Gender perspective.” In Doing gender – Doing the Balkans: Dynamics and persistance of gender relations in Yugoslavia and the Yugoslav successor states, eds. Roswitha Kersten-Pejanić & Simone Rajilić & Christian Voß. München: Otto Sagner, 147–160.
Greenberg, Robert D. 2004. Language and identity in the Balkans: Serbo-Croatian and its disintegration. Oxford: Oxford University Press.
Gröschel, Bernhard. 2009. Das Serbokroatische zwischen Linguistik und Politik. Mit einer Bibliographie zum postjugoslavischen Sprachenstreit. München: LINCOM Europa.
Gvozdanović, Jadranka. 2002. “Kroatisch”. In Sprachkulturen in Europa. Ein internationales Handbuch, eds. Nina Janich & Albrecht Greule. Tübingen: Gunter Narr, 134–138.
Halupka-Rešetar, Sabina & Biljana Radić. 2003. “Animal names used in addressing people in Serbian.” Journal of Pragmatics 35(12): 1891–1902.
Hentschel, Elke. 2003. “The expression of gender in Serbian.” In Gender across languages. The linguistic representation of women and men, vol. 3, eds. Marlis Hellinger & Hadumod Bußmann. Amsterdam: John Benjamins, 287–309.
Kersten-Pejanić, Roswitha. 2010. “Gendergerechte Sprache in Kroatien und Serbien im Kontext der EU-Integration.” In Theoretische und empirische Genderlinguistik in Bosnien, Kroatien und Serbien, eds. Simone Rajilić & Roswitha Kersten-Pejanić. München: Otto Sagner, 17–99.
Kersten-Pejanić, Roswitha. 2014a. “Grenzen und Möglichkeiten geschlechtergerechten Sprachgebrauchs. Aktuelle Trends genderlinguistischer Forderungen am Beispiel Kroatiens.” In Babel Balkan? Politische und soziokulturelle Kontexte von Sprache in Südosteuropa, ed. Christian Voß. München: Otto Sagner, 295–311.
Kersten-Pejanić, Roswitha. 2014b. “Sprachliches Doing Gender in Kroatien: Genderlinguistische Verhandlungen gestern und heute.” In Linguistische Beiträge zur Slavistik: XXI. JungslavistInnen-Treffen in Göttingen, 13.-15. September 2012, ed. Hagen Pitsch. München: Otto Sagner, 119–136.
Kiełtyka, Robert. 2005. “Zoosemic terms denoting female human beings: Semantic derogation of women revisited.” Studia Anglica Posnaniensia 41: 167–186.
Kim, Hyoungsup. 2010. “The use of collective numeral phrases in Bosnian/Croatian/Serbian: Morphosemantic approach.” Journal of Foreign Studies 6: 235–256.
Kordić, Snježana. 2002. “Das verallgemeinernde ćovjek ‘man’ im Kroatoserbischen.” In Frau und Mann in der Sprache, Literatur und Kultur des slavischen und baltischen Raumes. Beiträge zu einem Symposium in Münster, 11./12. Mai 2000, eds. Bernhard Symanzik & Gerhard Birkfellner & Alfred Sproede. Hamburg: Kovač, 165–187.
Kunzmann-Müller, Barbara. 2003. “Kroatisch und Serbisch.” In Variationstypologie. Ein sprachtypologisches Handbuch der europäischen Sprachen in Geschichte und Gegenwart, ed. Thorsten Roelcke. Berlin: Walter de Gruyter, 704–730.
Lazović, Vesna. 2009. “Cross-cultural semantic equivalence of some gender-related words.” English Language Overseas Perspectives and Enquiries6(1/2): 7–18.
Loma, Aleksandar. 2007. “Das serbische Personennamensystem.” In Europäische Personennamensysteme. Ein Handbuch von Abasisch bis Zentralladinisch, eds. Andrea Brendler & Silvio Brendler. Hamburg: Baar, 669–687.
Maček, Dora. 1993. “Common gender nouns in contemporary Serbo-Croat.” Scottish Slavonic Review 21: 96–113.
Manova, Stela. 2002. “Between inflection and derivation: On morphotactic expression of aspect and gender in Bulgarian, Russian and Serbo-Croatian.” Wiener Slavistisches Jahrbuch 48: 203–217.
Mirković, Jelena & Maryellen C. MacDonald & Mark S. Seidenberg. 2005. “Where does gender come from? Evidence from a complex inflectional system.” Language and Cognitive Processes 20(1/2): 139–167.
Mladenova, Olga M. 2001. “Neuter designations of humans and norms of social interaction in the Balkans.” Anthropological Linguistics 43(1): 18–53.
Nilsen, Alleen Pace. 1996. “Of ladybugs and billy goats: What animal species names tell about human perceptions of gender.” Metaphor and Symbolic Activity 11(4): 257–271.
Radanović, Jelena & Milin, Petar. 2011. “Morpho-semantic properties of Serbian nouns: Animacy and gender pairs.” Psihologija 44(4): 343–366.
Rajilić, Simone. 2014a. “Is Serbian becoming Croatian? Nationalist counter-reactions to feminist linguistics in Serbia.” In IGALA8 - International Gender & Language Association Conference: Book of Proceedings, ed. International Gender and Language Association (IGALA). Vancouver: Simon Fraser University, 264–278.
Rajilić, Simone. 2014b. “Silovanje jezika! - Vergewaltigung von Sprache! Debatten über Gender und Sprache in der serbischen Presse 2001-2012.” In Babel Balkan? Politische und soziokulturelle Kontexte von Sprache in Südosteuropa, ed. Christian Voß. München: Otto Sagner, 271–293.
Savić, Svenka. 1985. Pragmatic aspects of the gender of occupational terms in Serbo-Croatian. Aarhus: Slavisk Institut Aarhus Universitet.
Savić, Svenka. 1989. “Language and sex: Evidence from Serbo-Croatian.” S: European Journal for Semiotic Studies 1(3): 535–556.
Savić, Svenka. 2000. “Seksizam u jeziku - Politika omalovazavanja [Sexism and language – The policy of scorn].” In Mapiranje mizoginije u Srbiji: Diskursi i prakse [The mapping of misogyny in Serbia: Discourses and practices], eds. Dragana Antonijević & Marina Blagojević. Beograd: Asocijacija za Žensku Inicijativu, 65–85.
Savić, Svenka. 2009. “Rod i jezik [Gender and language].” In Rod i jezik[Gender and language], eds. Svenka Savić & Marijana Čanak & Veronika Mitro & Gordana Štasni. Novi Sad: Futura Publikacije, 7–33.
Sims, Andrea D. 2005. “Declension hopping in dialectal Croatian: Two predictions of frequency.” In Yearbook of morphology 2005, eds. Geert Booj & Jaap van Marle. Dordrecht: Springer, 201–225.
Škiljan, Dubravko. 2000. “From Croato-Serbian to Croatian: Croatian linguistic identity.” Multilingua 19(1/2): 3–20.
Šipka, Danko. 2007. A comparative reference grammar of Bosnian/Croatian/Serbian. Hyattsville, MD: Dunwoody Press.
Štasni, Gordana & Veronika Mitro. 2009. “Registar imenovanja žena [Register of women’s denominations].” In Rod i jezik [Gender and language], eds. Svenka Savić & Marijana Čanak & Veronika Mitro & Gordana Štasni. Novi Sad: Futura Publikacije, 35–129.
Symons, Kate. 2006. “Ministrastvo unutarnjih spolova [Ministry of the interior of the sexes]: Negotiating transition in a foreign language.” In Transgressing gender: Two is not enough for gender (e)quality. The conference collection, eds. Amir Hodžić & Jelena Postić. Zagreb: CESI, 35–39.
Tošović, Branko, ed. 2008–2010. Die Unterschiede zwischen dem Bosnischen/Bosniakischen, Kroatischen und Serbischen (3 volumes). Wien: LIT.
Tošović, Branko. 2010. “Die grammatikalischen Unterschiede zwischen dem Bosnischen/Bosniakischen, Kroatischen und Serbischen.” In Die Unterschiede zwischen dem Bosnischen/Bosniakischen, Kroatischen und Serbischen. Band 3: Grammatik, ed. Branko Tošović. Wien: LIT, 131–188.
UNESCO. 2009 [1999]. “Vodić za upotrebu rodno neutralnog jezika [Guide to the application of gender-neutral language].” In Rod i jezik [Gender and language], eds. Svenka Savić & Marijana Čanak & Veronika Mitro & Gordana Štasni. Novi Sad: Futura Publikacije, 172–177.
Virkkula, Johanna. 2007. “Das kroatische Personennamensystem.” In Europäische Personennamensysteme. Ein Handbuch von Abasisch bis Zentralladinisch, eds. Andrea Brendler & Silvio Brendler. Hamburg: Baar, 431–440.
Wechsler, Stephen & Larisa Zlatić. 2000. “A theory of agreement and its application to Serbo-Croatian.” Language 76(4): 799–832.
Cited by (1)
Cited by one other publication
This list is based on CrossRef data as of 24 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.