Article published in:
Vol. 17:1 (2015) ► pp. 91117
Baker, C. & Cokely, D
(1980) American Sign Language: A teacher’s resource text on grammar and culture. Silver Spring, MD: TJ Publishers.Google Scholar
Brasel, K. & Quigley, S
(1977) Influence of certain language and communication environments in early childhood on the development of language in deaf individuals. Journal of Speech and Hearing Research 20 (1), 95–107. CrossrefGoogle Scholar
Boudreault, P. & Mayberry, R.I
(2006) Grammatical processing in American Sign Language: Age of first-language acquisition effects in relation to syntactic structure. Language and Cognitive Processes 211, 608–635. CrossrefGoogle Scholar
Callaway, A
(2000) Deaf children in China. Washington, DC: Gallaudet University Press.Google Scholar
Chen, X.H
(2011) An investigation into space direction verbs in Shanghai Sign Language. Chinese Journal of Special Education 41, 42–47.Google Scholar
Déjean Le Féal, K
(1990) Some thoughts on the evaluation of simultaneous interpretation. In D. Bowen & M. Bowen (Eds.), Interpreting — yesterday, today, and tomorrow. Binghamton, NY: SUNY, 154–160. CrossrefGoogle Scholar
Dudis, P.G
(2004) Body partitioning and real-space blends. Cognitive Linguistics 15 (2), 223–238. CrossrefGoogle Scholar
Emmorey, K
(2002) Language, cognition and the brain. Mahwah, NJ: Erlbaum.Google Scholar
Engberg-Pedersen, E
(1995) Point of view expressed through shifters. In K. Emmorey & J. Reilly (Eds.), Language, gesture, and space. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates, 133–154.Google Scholar
Fischer, S. & Gough, B
(1978) Verbs in American Sign Language. Sign Language Studies 18 (1), 17–48. CrossrefGoogle Scholar
Fleischer, L.R
(1975) Language interpretation under four interpreting conditions. PhD disseration, Brigham Young University.
Gallaudet Research Institute
(2004) Regional and national summary report of data from the 2003–2004 Annual Survey of Deaf and Hard of Hearing Children and Youth. Washington, DC: Gallaudet University.Google Scholar
Gong, Q
(2009) A linguistic discussion on issues of Chinese Sign Language and Chinese in deaf education. Chinese Journal of Special Education 3 (37), 6367.Google Scholar
Hauser, P., Paludneviciene, R., Supalla, T. & Bavelier, D
(2008) American Sign Language — sentence reproduction test: Development & implications. In R.M. de Quadros (Ed.), Sign languages: Spinning and unraveling the past, present and future. TISLR 9. Petrópolis/RJ. Brazil: Editora Arara Azul, 155–167.Google Scholar
Jacobs, L.R
(1977) The efficiency of interpreting input for processing lecture information by deaf college students. Journal of Rehabilitation of the Deaf 111, 10–14.Google Scholar
Janis, W
(1992) Morphosyntax of the ASL verb phrase. PhD dissertation, State University of New York, Buffalo.
Kalina, S
(2005) Quality assurance for interpreting processes. Meta 50 (2), 768–784. CrossrefGoogle Scholar
Kurz, I
(2002) Physiological stress responses during media and conference interpreting. In G. Garzone & M. Viezzi (Eds.), Interpreting in the 21st century: Challenges and opportunities. Amsterdam: John Benjamins, 195–202. CrossrefGoogle Scholar
Kurz, I. & Mikulasek, B
(2004) Television as a source of information for the deaf and hearing impaired: Captions and sign language on Austrian TV. Meta 49 (1), 81–88. CrossrefGoogle Scholar
Law of the People’s Republic of China on the Protection of Disabled Persons, Article 36
(1991), 17th Meeting of the Standing Committee of the Seventh National Peoples Congress. http://​www​.cdpf​.org​.cn​/english​/lawsdoc​/content​/2008​-04​/10​/content​_84883​.htm (accessed 15 November 2012)
Law of the People’s Republic of China on the Protection of Disabled Persons (revised)
, Article 43 (2008), 2nd Meeting of the Standing Committee of the Eleventh National People’s Congress. http://​www​.cdpf​.org​.cn​/english​/law​/content​/2008​-04​/10​/content​_84949​.htm (accessed 15 November 2012)
Lentz, E.M
(1986) Strategies for teaching verbs and role-shifting. In C.A. Padden (Ed.), Proceedings of the Fourth National Symposium on Sign Language Research and Training. Silver Spring, MD: National Association for the Deaf, 58–69.Google Scholar
Liddell, S.K
(1980) American sign language syntax. The Hague: Mouton.Google Scholar
Livingston, S., Singer, B. & Abramson, T
(1994) A study to determine the effectiveness of two different kinds of interpreting. In E.A. Winston (Ed.), Mapping our course: A collaborative venture. Proceedings of the Tenth National Convention of the Conference of Interpreter Trainers. Charlotte, NC: Conference of Interpreter Trainers, 175–197.Google Scholar
Liu, Y., Gu, D.Q., Cheng, L. & Wei, D
(2013) Survey of sign language use in China. Applied Linguistics 21, 35–41.Google Scholar
Liu, X.S
(2009) Speeding of news anchors from the perspective of receiver’s auditory experience. Journal of Consumer Guide 16, 261.Google Scholar
Lucas, C., Mirus, G., Palmer, J.L., Roessler, N.J. & Frost, A
(2013) The effect of new technologies on sign language research. Sign Language Studies 13 (4), 541–564. CrossrefGoogle Scholar
Lytle, R., Johnson, K.E. & Hui, Y.J
(2005) Deaf education in China: History, current issues and emerging deaf voices. American Annals of the Deaf 150 (5), 457–469. CrossrefGoogle Scholar
Marschark, M., Sapere, P., Convertino, C., Seewagen, R. & Maltzen, H
(2004) Comprehension of sign language interpreting: Deciphering a complex task situation. Sign Language Studies 4 (4), 345–368. CrossrefGoogle Scholar
Marschark, M., Convertino, C., Macias, G., Monikowski, C.M., Sapere, P. & Seewagen, R
(2007) Understanding communication among deaf students who sign and speak: A trivial pursuit? American Annals of the Deaf 152 (4), 415–424. CrossrefGoogle Scholar
Mathur, G
(2000) Verb agreement as alignment in signed languages. PhD dissertation, Massachusetts Institute of Technology.
Mayberry, R.I
(2007) When timing is everything: Age of first-language acquisition effects on second-language learning. Applied Psycholinguistics 28 (3), 537–549. CrossrefGoogle Scholar
Mayberry, R.I. & Lock, E
(2003) Age constraints on first versus second language acquisition: Evidence for linguistic plasticity and epigenesis. Brain and Language 87 (3), 369–384. CrossrefGoogle Scholar
Meadow, K.P
(1967) The effect of early manual communication and family climate on the deaf child’s development. Unpublished doctoral dissertation, University of California, Berkeley.
Meir, I
(1998) Syntactic-semantic interaction in Israeli Sign Language verbs: The case of backwards verbs. Sign Language & Linguistics 1 (1), 3–37. CrossrefGoogle Scholar
Meng, G
(2006) The speed of Chinese and listening comprehension in the teaching of Chinese as a foreign language. Chinese Teaching in the World 2006 (2), 131–139.Google Scholar
Metzger, M
(1995) Constructed dialogue and constructed action in American Sign Language. In C. Lucas (Ed.), Sociolinguistics in Deaf communities. Washington, DC: Gallaudet University Press, 255–271.Google Scholar
Moser-Mercer, B., Künzli, A. & Korac, M
(1998) Prolonged turns in interpreting: Effects of quality, physiological and psychological stress (pilot study). Interpreting 3 (1), 47–64. CrossrefGoogle Scholar
Murphy, H.J. & Fleischer, L
(1976) The effects of Ameslan versus Siglish upon test scores. Journal of Rehabilitation of the Deaf 111, 15–18.Google Scholar
National Professional Standards of Sign Language Interpreters
(2009) Beijing: China Labor & Social Security Publishing House.Google Scholar
Ni, L
(2007) Directional verbs in Chinese Sign Language. Doctoral dissertation, Fudan University.
Reithofer, K
(2013) Comparing modes of communication: The effect of English as a lingua franca vs. interpreting. Interpreting 15 (1), 48–73. CrossrefGoogle Scholar
Rong, J
(2009) Verb agreement in Chinese Sign Language. MA thesis, XiNan University.
Roy, C.B
(1989) Features of discourse in an American Sign Language lecture. In C. Lucas (Ed.), The sociolinguistics of the deaf community. San Diego: Academic Press, 231–251. CrossrefGoogle Scholar
Statistical communiqué on development of work for persons with disabilities
Steiner, B
(1998) Signs from the void: The comprehension and production of sign language on television. Interpreting 3 (2), 99–146. CrossrefGoogle Scholar
Stevenson, E.A
(1964) A study of the educational achievement of deaf children of deaf parents. The California News, 801, 1–3.Google Scholar
Tannen, D
(1989) Talking voices: Repetition, dialogue, and imagery in conversational discourse. Cambridge: Cambridge University Press. CrossrefGoogle Scholar
Tevenal, S. & Villanueva, M
(2009) Are you getting the message?: The effects of SimCom on the message received by Deaf, hard of hearing, and hearing students. Sign Language Studies 9 (3), 266–286. CrossrefGoogle Scholar
Supalla, S
(1990) Manually coded English: The modality question in signed language development. In P. Siple & S.D. Fischer (Eds.), Theoretical issues in sign language research. Vol. 21. Chicago: University of Chicago Press, 85–109.Google Scholar
Supalla, S.J. & Cripps, J.H
(2008) Linguistic accessibility and Deaf children. In B. Spolsky & F.M. Hult (Eds.), The handbook of educational linguistics. Oxford: Blackwell, 174–191. CrossrefGoogle Scholar
Tang, G
(2002) Sign linguistics and language acquisition. Contemporary Linguistics 31, 201–224.Google Scholar
Vernon, M. & Koh, S
(1970) Early manual communication and deaf children’s achievement. American Annals of the Deaf 1151, 527–536.Google Scholar
Wen, D.M
(1992) Preface. In Y.X. Piao (Ed.), A teacher’s book of Chinese Sign Language. Beijing: HuaXia Press, 1–24.Google Scholar
Wu, L
(2005) On the grammar of Chinese and Chinese Sign Language. Chinese Journal of Special Education 61, 17–24.Google Scholar
Xiao, X.Y. & Li, F.Y
(2011Quality assessment in media interpreting. Chinese Translators Journal 32 (2), 68–72.Google Scholar
(2013) Sign language interpreting on Chinese TV: A survey on user perspectives. Perspectives: Studies in Translatology 21 (1), 100–116. CrossrefGoogle Scholar
Xiao, X.Y. & Yu, R.L
(2009) Survey on sign language interpreting in China. Interpreting 11 (2), 137–163. CrossrefGoogle Scholar
Yang, J.H. & Fischer, S.D
(2002) Expressing negation in Chinese Sign Language. Sign Language & Linguistics 5 (2), 167–202. CrossrefGoogle Scholar
Yi, Y.M
(2008) Survey of Shanghai Sign Language phonology. Doctoral dissertation, Fudan University.
Zarate, S
(2008) Subtitling for Deaf children on British television. The Sign Language Translator and Interpreter 2 (1), 15–34.Google Scholar
Zheng, X
(2009) A Study of signs for non-visual concepts in the Shanghai variety of Chinese Sign Language. Doctoral dissertation, Fudan University.
Cited by

Cited by 9 other publications

DOĞAN, Caner
2021. Televizyon Haber Bültenlerindeki İşaret Dili Çeviri Hizmetine Yönelik Sağır Topluluğun Tutum Ve Beklentileri. Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi Crossref logo
Han, Chao & Xiaoyan Xiao
2022. A comparative judgment approach to assessing Chinese Sign Language interpreting. Language Testing 39:2  pp. 289 ff. Crossref logo
Hofer, Theresia
2017. Is Lhasa Tibetan Sign Language emerging, endangered, or both?. International Journal of the Sociology of Language 2017:245 Crossref logo
Jones, Gabrielle A., Dawei Ni & Wei Wang
2021. Nothing about us without us: Deaf education and sign language access in China. Deafness & Education International 23:3  pp. 179 ff. Crossref logo
Kamal, Suhail Muhammad, Yidong Chen, Shaozi Li, Xiaodong Shi & Jiangbin Zheng
2019. Technical Approaches to Chinese Sign Language Processing: A Review. IEEE Access 7  pp. 96926 ff. Crossref logo
Pöchhacker, Franz
2018.  In Reception Studies and Audiovisual Translation [Benjamins Translation Library, 141],  pp. 253 ff. Crossref logo
Ren, Wen & Juan Huang
2019.  In Translation Studies in China [New Frontiers in Translation Studies, ],  pp. 135 ff. Crossref logo
Yang, Yuhong
2019. From text to ensemble: A multimodal study of television interpreting with cases from Chinese TV. Text & Talk 39:6  pp. 819 ff. Crossref logo
Zanettin, Federico
2021.  In News Media Translation, Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 15 april 2022. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.