Article published in:
ITL - International Journal of Applied LinguisticsVol. 117/118 (1997) ► pp. 51–78
De specificiteit van het juridisch discours en de dilemma's van de juridische vertaler
een inleiding
Patricia Vanden Bulcke | Mercator Hogeschool, Gent
Article language: Dutch
Published online: 01 January 1997
https://doi.org/10.1075/itl.117-118.03van
https://doi.org/10.1075/itl.117-118.03van
References
Bibliografie
ABDEL HADI, Maher
ALGRA N.E., GOKKEL H.R.W.
CAIRNS W.J.
DE GROOT G.-R
DE GROOT G.-R.
GARRIDO NOMBELA, Ramón
GEMAR Jean-Claude
HERMANS Ad
KISCH Isaak
KOUTSIVTIS Vassilis G.
LELIARD J.D.M.
MAES F.
MAURICE Nathalie
OOSTERVELD - EGAS REPARAZ M.C., VUYCK-BOSDRIESZ J.B.
PIGEON L.P.
REY, A.
SARCEVIC S.
SENAEVE P.
SPARER Michel
VANDEN BULCKE P.
Het begrip 'adoptie' in Spanje en België of de historische dimensie bij juridisch terminografisch onderzoek, ter publicatie voorgelegd bij Linguistica Antverpiensia.
VAN HAVER J.
WESTON M.
The role of translation at the European Court of Human Rights, in Protection human rights : The European dimension, Cologne, Carl Heymanns, 679–689.
Cited by
Cited by 1 other publications
VANDEN BULCKE, Patricia & Carine DE GROOTE
This list is based on CrossRef data as of 15 april 2022. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.