Developmental Stages in Advanced SLA
A Corpus-based Analysis of Academic Writing by ESL Graduate Students
Second Language Acquisition (SLA) researchers have yet to map the developmental stages language learners go through as they approach the target language. In studies of English as a Second Language (ESL) writing, the term 'advanced learner' has been applied indiscriminately to learners ranging from freshman ESL composition to graduate students. There is a need to examine the advanced stages of SLA in order to refine SLA theories and pedagogical approaches. A corpus of texts written by non-native English-speaking doctoral students in applied linguistics from several linguistic backgrounds was analyzed to determine the texts’ lexical, morphological and syntactic fluency, accuracy and complexity. A sub-corpus of papers by native-English-speaking peers was used for comparison. The texts were strictly-timed and loosely-timed exams written 2 to 3 years apart. Surveys and interviews were also conducted. Based on findings, the study defines data-based criteria that distinguish four quantitatively and qualitatively distinct developmental stages: the advanced, highly advanced, near-native, and native-like stages. Advanced learners make more frequent and varied errors which can be explained by transfer from the first language. Native-like writers make few errors that can be explained by overgeneralization of conventions from informal English and working memory limitations (similar to native speakers’ errors). The study suggests that SLA is a process of transfer followed by relearning of morpho-syntactic specifications (Herschensohn, 2000), with syntax being used with the greatest accuracy (Bardovi-Harlig & Bofman, 1989) and lexicon with the least. The relationships between accuracy and other social and cognitive factors are considered, and pedagogical recommendations are made.
References
Altenberg, B.
(
1998)
Connectors and sentence openings in English and Swedish. In
S. Johansson &
S. Oksefjell (Eds.),
Corpora and cross-linguistic research: Theory, method, and case studies (pp. 115–143). Amsterdam/Atlanta: Rodopi.
Bardovi-Harlig, K., & Bofman, T.
(
1989)
Attainment of syntactic and morphological accuracy by advanced language learners.
Studies in Second Language Acquisition, 111, 17–34.
Badecker, W., & Straub, K.
(
2002)
The processing role of structural constraints on the interpretation of pronouns and anaphora.
Journal of Experimental Psychology: Learning Memory and Cognition, 281, 748–769.
Biber, D., Johansson, S., Leech, G., Conrad, S., & Finegan, E.
(
1999)
Longman Grammar of spoken and written English. London: Longman.
Bock, K., & Miller, C.A.
(
1991)
Broken agreement.
Cognitive Psychology, 231, 45–93.
Canagarajah, S.
(
2001)
The fortunate traveller: Shuttling between communities and literacies by economy class. In
D. Belcher &
U. Connor (Eds.),
Reflections on multiliterate lives (pp. 23–37). Clevedon, Buffalo, Toronto, Sydney: Multilingual Matters Ltd.
Chomsky, N.
(
1957)
Syntactic structures. The Hague: Mouton 1957.
Chomsky, N.
(
1965)
Aspects of the theory of syntax. Cambridge: The MIT Press.
Cobb, T.
(
2003)
Analyzing late interlanguage with learner corpora: Quebec replications of three European studies.
The Canadian Modem Language Review, 591, 393–423.
Corder, S. P.
(
1967)
The significance in learners' errors.
International Review of Applied Linguistics, 51, 161–169.
Connor, U., & Mayberry, S.
(
1996)
Learning discipline-specific academic writing: A case study of a Finnish graduate student in the United States. In
E. Ventola &
A. Mauranen (Eds.),
Academic writing: Intercultural and textual issues (pp. 231–253). Amsterdam: John Benjamins.
Cumming, A.
(
1990)
Metalinguistic and ideational thinking in second language composing.
Written Communication, 71, 482–511.
Dörnyei, Z., & Durow, V.
(
2004,
May).
Individual differences and their effects on formulaic sequences. Paper presented at the meeting of the American Association for Applied Linguistics, Portland, Oregon, U.S.A.
Dulay, H., & Burt, M.
(
1974)
Natural sequences in child second language acquisition.
Language Learning, 241, 37–53.
Ellis, R.
(
1994)
The study of Second Language Acquisition. Oxford: Oxford University Press.
Ene, E.
(
2006)
The last stages of second language acquisition: Linguistic evidence from academic writing by advanced non-native English speaker. UMI Dissertation Services.
Flowerdew, J.
(
1999)
TESOL Quarterly and non-native speaker-writers: An interview with Sandra McKay.
Asian Journal of English Language Teaching, 91, 99–103.
Flynn, S.
(
1996)
A parameter-setting approach to second language acquisition. In
W. Ritchie and
T. Bhatia (Eds.),
Handbook of second language acquisition, (pp. 121–158). San Diego: Academic Press.
Gottlieb, M.
(
1995)
Nurturing student learning through portfolios.
TESOL Journal, Autumn 1995.
Granger, S.
(
1998)
The stylistic potential of phraseological units in the light of genre analysis. In
A. P. Cowie (Ed.),
Phraseology: Theory, analysis, and applications (pp. 125–144). Oxford: Clarendon Press.
Hamp-Lyons, L. & Condon, W.
(
1999)
Assessing the Portfolio: Principlesfor Practice, Theory, and Research. Cresskill, New Jersey: Hampton Press.
Herschensohn, J.
(
2000)
The second time around: Minimalism and L2 acquisition. Amsterdam: John Benjamins.
Hinkel, E.
(
1997)
The past tense and temporal verb meanings in a contextual frame.
TESOL Quarterly, 311, 289–313.
Hinkel, E.
(
2003)
Simplicity without elegance: Features of sentences in L1 and L2 academic texts.
TESOL Quarterly, 371, 275–301.
Howarth, P.
(
1998)
The phraseology of learners' academic writing. In
A. P. Cowie (Ed.),
Phraseology: Theory, analysis, and applications (pp. 161–186). Oxford: Clarendon Press.
Hunston, S., & Francis, G.
(
2000)
Pattern grammar. Philadelphia: John Benjamins.
Kennedy, G.
(
2003)
Amplifier collocations in the British National Corpus: Implications for English Language Teaching.
TESOL Quarteriy, 371, 467–487.
Liu, D.
(
2003)
The most frequently used spoken American English idioms: A corpus analysis and its implications.
TESOL Quarterly, 371, 671–700.
Liu, J.
(
2001)
Writing from Chinese to English: My cultural transformation. In
D. Belcher &
U. Connor (Eds.),
Reflections on multiliterate lives (Vol. 261, pp. 121–131). Clevedon, Buffalo, Toronto, Sydney: Multilingual Matters Ltd.
Master, P.
(
1995)
Consciousness raising and article pedagogy. In
D. Belcher &
G. Braine (Eds.),
Academic writing in a second language: Essays on research and pedagogy (pp. 183–204). Norwood, New Jersey: Ablex Publishing Corporation.
Newport, E.L., Gleitman, H., & Gleitman, L.R.
(
1977)
Mother, I'd rather do it myself: Some effects and non-effects of maternal speech style. In
C.E. Snow &
C.A. Ferguson (Eds.),
Talking to children: Language input and acquisition (pp. 109–150). Cambridge: Cambridge University Press.
Ringbom, H.
(
2001)
Developing literacy can and should be fun: But only sometimes is. In
D. Belcher &
U. Connor (Eds.),
Reflections on multiliterate lives (Vol. 261, pp. 60–66). Clevedon, Buffalo, Toronto, Sydney: Multilingual Matters Ltd.
Selinker, L.
(
1972)
Interlanguage.
International Review of Applied Linguistics, 101, 209–31.
Spence, J.T., Cotton, J.W., Underwood, B.J., & Duncan, C.P.
(
1983)
Elementary statistics.
Englewood Cliffs, New Jersey: Prentice-Hall, Inc.
Tyler, A., & Evans, V.
(
2003)
The semantics of English prepositions: Spatial scenes, embodied meaning, and cognition. Cambridge: Cambridge University Press.
Vickers, C. & Ene, E.
(
2006)
Promoting grammatical accuracy through learner autonomy in advanced ESL courses.
English Language Teaching Journal, 601: 109–116.
White, E.M.
(
1999)
Assigning, responding, evaluating: Awriting teacher's guide (3rd. ed). New York: St. Martin's.
White, L., Travis, L., & McLachlan, A.
(
1992)
The acquisition of wh-question formation by Malagasy learners of English: evidence for Universal Grammar.
Canadian Journal of Linguistics, 291, 341–368.
Wilson, K.G.
(
1993)
The Columbia guide to standard American English. New York: Columbia University Press.
Wolfe-Quintero, K., Inagaki, S., & Kim, H.Y.
(
1998)
Second language development in writing: Measures of fluency, accuracy and complexity. University of Hawaii Press, Manoa.
Zamel, V.
(
1983)
The composing process of advanced ESL students: Six case studies.
TESOL Quarterly, 171, 165–187.
MonoConc Pro
(Athelstan
2002)
Cited by
Cited by 1 other publications
Shatz, Itamar
2019.
How native language and L2 proficiency affect EFL learners’ capitalisation abilities: a large-scale corpus study.
Corpora 14:2
► pp. 173 ff.
This list is based on CrossRef data as of 1 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.