Agencia Servimedia. (2010). Retrieved June 22, 2013 from [URL]
Aluísio, S.M., Specia, L., Pardo, T.A., Maziero, E., & Fortes, R. (2008). Towards Brazilian Portuguese automatic text simplification systems.
ACM Symposium on Document Engineering 2008
, 240–248.
Anula, A. (2007). Tipos de Textos, Complejidad Lingüística y Facilitación Lectora.
Actas del Sexto Congreso de Hispanistas de Asia
(pp. 45–61).
Aswani, N., Tablan, V., Bontcheva, K. & Cunningham, H. (2005). Indexing and querying linguistic metadata and document content.
Proceedings of 5th International Conference on Recent Advances in Natural Language Processing
. Borovets, Bulgaria.
Bautista, S., Drndarevic, B., Hervás, R., Saggion, H., & Gervás, P. (2012). Análisis de la Simplificación de Expresiones Numéricas en Español mediante un estudio empírico. Linguamática.
Bautista, S., Gervás, P., & Madrid, R.I. (2009). Feasibility analysis for semiautomatic conversion of text to improve readability.
Proceedings of the Second International Conference on Information and Communication Technology and Accessibility
. Hammamet, Tunisia.
Bautista, S., Hervás, R., Gervás, P., Power, R., & Williams, S. (2011). How to make numerical inormation accessible: Experimental identification of simplification strategies.
Proceedings of the 13th IFIP TC13 Conference on Human-Computer Interaction ( INTERACT)
. Lisbon, Portugal.
Bautista, S., Hervás, R., Gervás, P., Power, R., & Williams, S. (2013). A system for the simplification of numerical expressions at different levels of understandability.
Workshop Natural Language Processing for Improving Textual Accessibility
. Attlanta, USA.
Bisantz, A.M., Schinzing, S., & Munch, J. (2005). Displaying uncertainty: Investigating the effects of display format and specificity. The Journal of the Human Factors and Ergonomics.
Bohnet, B., & Nivre, J. (2012). A transition-based system for joint part-of-speech tagging and labeled non-projective dependency parsing.
ENMLP-CoNLL
(pp. 1455–1465). Jeju Island, Korea.
Bott, S., & Saggion, H. (2011). An unsupervised alignment algorithm for text simplification corpus construction.
Workshop on Monolingual Text-to-Text Generation
. Portland, USA.
Bott, S., & Saggion, H. (2012). Automatic simplification of Spanish text for e-accessibility.
Proceedings of the 13th International Conference on Computers Helping People with Special Needs
(pp. 54–56). Linz, Austria.
Bott, S., Rello, L., Drndarevic, B., & Saggion, H. (2012). Can Spanish be simpler? LexSiS: Lexical simplification for Spanish.
The 24th International Conference on Computational Linguistics
. Mumbai, India.
Canning, Y. (2000). Cohesive simplification of newspaper text aphasic readers.
Proceedings of the 3rd Annual CLUK Doctoral Research Colloquium
.
Caseli, H.M., Pereira, T.F., Specia, L., Pardo, T.A.S., Gasperin, C., & Aluisio, S.M. (2009). Building a Brazilian Portuguese parallel corpus of original and simplified texts. In
Proceedings of International Conference on Intelligent Text Processing and Computational Linguistics
. Mexico City, Mexico.
Chandrasekar, R., & Srinivas, B. (1997). Automatic induction of rules for text simplification. Knowledge-Based Systems.
Chandrasekar, R., Doran, C., & Srinivas, B. (1996). Motivations and methods for text simplifications.
Proceedings of the 16th International Conference on Computational Linguistics
(pp. 1041–1044). Copenhagen, Denmark.
Chinchor, B.M. (1993). Survey of the message understanding conferences.
Proceedings of the Workshop on Human Language Technology
(pp. 56–60).
Clark, D. (2010). Young people reading and writing today: Whether, what and why. National Literacy Trust.
Deeqa Jama, G. (2010). Literacy: State of the nation. National Literacy Trust.
Department of Education. (2003). Skills for life. United Kingdom.
Devlin, S., & Tait, J. (1998). The use of a Psycholinguistic database in the simplification of text for aphasic readers. Linguistic Databases, 161–173.
Devlin, S., & Unthank, G. (2006). Helping aphasic people process online information.
Proceedings of the 8th international ACM SIGACCESS conference on Computers and Accessibility
(pp. 225–226). New York, USA.: ACM.
Dieckmann, N., Slovic, P., & Peters, E. (2009). The use of narrative evidence and explicit likelihood by decision markers varying in numeracy. Risk Analysis.
Drndarevic B, Stajner S, Bott S, Bautista S., & Saggion H. (2013). Automatic text simplification in Spanish: A compartive evaluation of complementing modules.
International Conference on Intelligent Text Processing and Computational Linguistics
. Samos, Greece.
Drndarevic, B., & Saggion, H. (2012). Reducing text complexity through automatic lexical simplification: An Empirical Study for Spanish.
Sociedad Española para el Procesamiento del Lenguaje Natural
(pp. 13–20).
Drndarevic, B., & Saggion, H. (2012). Towards automatic lexical simplification in Spanish: An empirical study.
Workshop Predicting and Improving Text Readability for Target Reader Populations
. Montreal, Canada.
EAGLES. (n.d.). Retrieved June 22, 2013, from EAGLES. [URL]
Freyhoff, G., Hess, G., Kerr, L, Menzel, E., Tronbacke, B., & Veken, K.V.D. (1998). European guidelines for the production of easy-to-read information. Retrieved June 22, 2013, from [URL]
Grice, H. (1975). Logic and conversation. Syntax and Semantics, 41–58.
Herrera, A., & Macizo, P. (2012). Cómo leemos los números? (How we read numbers?). Ciencia Cognitiva, 44–47.
Klebanov, B.B., Knight, K., & Marcu, D. (2004). Text simplification for information-seeking applications.
On the Move to Meaningful Internet Systems, Lecture Notes in Computer Science
(pp. 735–747). Springer Verlag.
Krifka, M. (2002). Be brief and vague! And how bidirectional optimality theory allows for Verbosity and Precision. Sounds and Systems: Studies in Structure and Change: A Festschrift for Theo Vennemann (pp. 439–458). Berlin.
Lee, C., Hwang, Y.-G., Oh, H.-J., Lim, S., Heo, J., Lee, C.-H., … Jang M.G. (2006). Fine-grained named entity recognition using conditional random fields for question answering. (pp. 581–587). Lecture notes in Computer Science volumen 4182.
Li, X. a. (2002). Learning question classifiers.
International Conference on Computational Linguistics
.
Max, A. (2006). Writing for language-impaired readers.
Proceeding on International Conference on Intelligent Text Processing and Computational Linguistics
(pp. 567–570). Mexico City, Mexico.
Maynard, D., Tablan, V., Cunningham, H., Ursu, C., Saggion, H., Bontcheva, K., & Wilks, Y. (2002). Architectural elements of language engineering robustness. Journal of Natural Language Engineering- Special Issue on Robust Methods in Analysis of Natural Language Data, 257–274.
Mishra, H., Mirshra, A., & Shiy B. (2011). In praise of vagueness: Malleability of vague information as a performance booster. Psychological Science.
Moriceau, V. (2006). Generating intelligent numerical answers in a question-answering system.
Proceedings of the Fourth International Natural Language Generation Conference
(pp. 103–110).
Nivre, J. (2003). An efficient algorithm for projective dependency parsing.
Proceedings of the 8th International Workshop on Parsing Technologies
(pp. 149–160). Nancy, France.
OpenNLP. (n.d.). Retrieved June 22, 2013, from [URL]
Padró, Ll., Collado, M., Reese, S., Lloberes, M., & Castelln, I. (2010). Freeling 2.1: Five years of open-source language processing tools.
Proceedings of the 7th International Conference on Language Resources and Evaluation
. Valletta, Malta.
Peters, E., Hibbard, J., Slovic, P., & Dieckmann, N. (2007). Numeracy skill and the communication, comprehension, and use of risk-benefit information. Health Affairs, 741–748.
Petersen, S.E., & Ostendorf, M. (2007). Text simplification for language learners: A corpus analysis.
Proceedings of Workshop on Speech and Language Technology for Education
.
Power, R., & Williams, S. (2012). Generating numerical approximations. Computational Linguistics.
Proyecto Simplext. (2010). Retrieved June 22, 2013, from [URL]
Rello, L., Bautista, S., Baeza-Yates, R., Gervás, P., Hervás, R., & Saggion, H. (2013). One half or 50%? An eye-tracking study of number representation readability.
Proceedings of the 14th IFIP TC13 Conference on Human-Computer Interaction
. Cape Town, South Africa.
Saggion, H., Gómez-Martínez, E., Esteban Etayo, E., Anula, A., & Bourg, L. (2011). Text simplification in simplext. Making text more accessible. Procesamiento del Lenguaje Natural, 471, 341–342.
Salguero, M. and Alameda, J. (2003). El procesamiento de los números y sus implicaciones educativas (Number processing and its educational implications). XXI Revista de Educación (Educational Journal), 181–189.
Siddharthan, A. (2002). Resolving attachment and clause boundary amgiguities for simplifying relative clause constructs.
Proceedings of the Student Research Workshop, 40th Meeting of the Association of Computational Linguistics
.
Siddharthan, A. (2003). Syntactic Simplification and Text Cohesion. Ph. D dissertation, research and language and computation.
Snow, C. (2002). Reading for understanding:Ttoward and R & D program in reading comprehension. Santa Monica, CA. United States: Science and T. P. I. R. Corporation.
Specia, L, Jahuar, S.K., & Milhacea, R. (2012). SemEval-2012 Task 1: Englosh lexical simplification.
Proceedings of the SemEval Conference
. Montréal, Canada.
Specia, L. (2010). Translating from complex to simplified sentences.
Proceedings of Computational Processing of the Portuguese Language
. Porto Alegre, RS, Brazil.
Sundheim, R.G. (1996). Message understanding conference-6: A Brief History.
International Conference on Computational Linguistics
(pp. 466–471).
The Plain Language Action and Information Network (PLAIN). (2005). Retrieved June 22, 2013, from [URL]
W3C. (2008). Web Content Accessibility Guidelines. Retrieved June 22, 2013, from [URL]
Williams, S., & Power, R. (2009). Precision and mathematical form in first and subsequent mentions of numerical facts and their relation to document structure.
Proceedings of the 12th European Workshop on Natural Language Generations
. Athens, Greece.
Williams, S., Reiter, E., & Osman, L.M. (2003). Experiments with discourse-level choices and readability.
Proceedings of the European Natural Language Generation Workshop
, (pp. 127–134). Budapest, Hungary.
Zhu, Z., Bernhard, D., & Gurevych, I. (2010). A monolingual tree-based translation model for sentence simplification.
Proceedings of the 23rd International Conference on Computational Linguistics
. Beijing, China.