How do French humorists adapt across situations?
A corpus study of their prosodic and (dis)fluency profiles
Iulia Grosman |
The VALIBEL Research Centre, Institute for Language and Communication (IL&C), Université catholique de Louvain (UCL)
The paradigm of humor studies has deemed prosody (rhythm and intonation) and (dis)fluencies (discourse markers, filled and unfilled pauses, repetitions, etc.) as relevant cues in conversational humor for expression of sarcasm and irony. However, they also make valuable (interactive) devices for discourse planning and structure since they carry both semantic and pragmatic information. After a summary on the study of humorists’ speech and its meta-pragmatic implications (Sections 1 & 2), a two-fold corpus-based analysis offers results on 8 humorists’ speech variations across 4 situations (theatre and radio sketches, radio and face-to-face interviews) and their relevant contextual features. Firstly on the continuum from hypo- to hyper-articulation (Lindblom, 1990), temporal and melodic variations reveal which discourse adaptation is motivated by a specific pragmatic determiner. Secondly, (dis)fluencies’ distribution within speakers and across situations reveal the importance of the individual’s Speaker Dis/Fluency Profile (SDFP). Discussion shall focus on the study’s contribution to humorists’ phonostyles and persona, as well as on the implication of native language SDFP for assessment of non-native speakers.
Article outline
- 1.Studying the prosody and variation of humorists’ speech
- 1.1Factors of prosodic registers and styles variations
-
1.2Culturally integrated metapragmatic of Humor in French corpora
- 2.The present study
- 2.1Speech material and corpus treatment
- 2.2Research question
- 2.3Hypotheses
- 3.Prosodic variation
- 3.1Temporal variations
- 3.2Intonative variations
- 3.3Accentual density
- 3.4Illustration of prosodic register and style variation
- 4.(Dis)fluency analysis
- 4.1Overall (dis)fluencies distribution
-
4.2Complexity of (dis)fluency sequences
- 4.3Types of sequences including pauses
- 5.Conclusion and discussion
-
Notes
-
References
References (66)
Adams, A. C.
(
2014)
Humor Markers. In
S. Attardo (Ed.).
Encyclopedia of Humor Studies. (pp. 359–361). Thousand Oaks, CA: Sage Publications.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Astésano, C.
(
2001)
Rythme et accentuation en français: invariance et variabilité stylistique. L’Harmattan, Paris.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Attardo, S.
(Ed) (
2014)
Encyclopedia of humor studies. Thousand Oaks, CA: SAGE Publications.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Attardo, S.
(
2014)
Verbal Humor. In
S. Attardo (Ed.).
Encyclopedia of Humor Studies. (pp. 789–791). Thousand Oaks, CA: Sage Publication.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bachy, S., Dister, A., Francard, M., Geron, G., Giroul, V., Hambye, P., Simon, A.-C., Wilmet, R.
(
2007)
Conventions de transcription régissant les corpus de la banque de données VALIBEL (p. 18). Université catholique de Louvain.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bardiaux, A.
(
2013)
Indices prosodiques régionaux en français de Belgique. L’apport d’une catégorisation perceptive des données. In
Proceedings of the Prosody-Discourse Interface Conference 2013 (IDP 2013) (p. 13). Leuven, Belgium.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bertrand, R., & Priego-Valverde, B.
Biber, D. & Conrad, S.
(
2009)
Register, Genre and Style. NY: Cambridge University Press.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bigi, B., Meunier, C., Nesterenko, I., & Bertrand, R.
(
2010)
Automatic detection of syllable boundaries in spontaneous speech. In
Proceedings of the Language Resource and Evaluation Conference (LREC2010) (pp. 3285–3292). La Valetta, Malta.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Boersma, P., & Weenink, D.
(
2015) Praat: doing phonetics by computer (Version 5.4.08,).
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bortfeld, H., Leon, S. D., Bloom, J. E., Schober, M. F., & Brennan, S. E.
(
2001)
Disfluency rates in conversation: Effects of age, relationship, topic, role, and gender.
Language and Speech, 44(2), 123–147.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Brodie, I.
(
2014)
Stand-up Comedy. In
S. Attardo (Ed.).
Encyclopedia of Humor Studies. (pp. 733–737). Thousand Oaks, CA: Sage Publications.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Crible, L.
(
2015a)
DisFrEn: a richly annotated dataset for the contrastive and variationist study of discourse markers in speech. Identification and Annotation of Discourse Relations in Spoken Language Workshop (DiSPoL 2015), October 1-2, Saarbrücken, Germany
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Crible, L.
(
2015b)
Etude contrastive des marqueurs de discours français et anglais: approche onomasiologique sur corpus comparable. Presented at the 4th International Symposium « Discourse markers in romance languages: a contrastive approach», May 6-9, University of Heidelberg., Heidelberg, Germany.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Crible, L., Dumont, A., Grosman, I., & Notarrigo, I.
(
2016)
Annotation manual of fluency and disfluency markers in multilingual, multimodal, native and learner corpora. Version 2.0.” (Working paper). Université catholique de Louvain & Université de Namur.
De Cock, S.
(
2004)
Preferred Sequences of Words in NS and NNS Speech.
Belgian Journal of English Language and Literature, 2, 225–46.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Degand, L., Simon, A. C., Tanguy, N., & Van Damme, T.
(
2014)
Initiating a discourse unit in spoken French: Prosodic and syntactic features of the left periphery. In
S. Pons Bordería (Ed.),
Pragmatics & Beyond New Series (Vol. 250, pp. 243–273). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Dumont, A.
(
2015)
Designing and implementing a multilayer annotation system for (dis)fluency features in learner and native corpora.
Corpus Linguistic Conference 2015. Lancaster, UK.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Flamson, T., Bryant, G. A., & Barrett, H. C.
(
2011)
Prosody in spontaneous humor: Evidence for encryption.
Pragmatics & Cognition, 19(2), 248–267.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Fonagy, I.
(
1980)
L’accent français : accent probabilitaire.
L’accent En Français Contemporain, Studia Phonetica, 8, 53–97.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Fonagy, I., & Fonagy, J.
(
1976)
Prosodie professionnelle et chcangements prosodiques.
Le Français Moderne, 44, 414–420.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Forabosco, G.
(
2014)
Cognitive Aspects. In
S. Attardo (Ed.).
Encyclopedia of Humor Studies. (pp. 135–138). Thousand Oaks, CA: Sage Publications.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gilquin, G., De Cock, S., & Granger, S.
eds. (
2010)
LINDSEI. Louvain International Database of Spoken English Interlanguage. Presses universitaires de Louvain, Louvain-la-Neuve 2010.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Goffman, E.
(
1959)
The Presentation of Self in Everyday Life. Doubleday.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Goldman, J.-P.
(
2011)
EasyAlign: an automatic phonetic alignment tool under Praat. In Proceedings of Interspeech’11, 12th Annual Conference of the International Speech Communication Association. Firenze, Italy.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Goldman, J.-P., Auchlin, A., Roekhaut, S., Simon, A. C., Avanzi, M.,
(
2010)
Prominence perception and accent detection in French. A corpus-based account. In
Proceedings Speech Prosody 2010. Chicago, USA.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Goldman, J.-P., Auchlin, A., & Simon, A. C.
(
2011)
Discrimination de styles de parole par analyse semi-automatique. In
H.-Y. Yoo &
E. Delais-Roussarie (Eds.). In
Proceedings of the Prosody-Discourse Interface Conference 20009 (IDP 2009) (pp. 287–301). Paris, France.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Goldman, J.-P., Auchlin, A., & Simon, A. C.
(
2013)
Les variables temporelles dans le dialogue. In Proceedings of the Prosody-Discourse Interface Conference 2013 (IDP 2013) (pp. 39–44). Leuven, Belgium.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Goldman, J.-P., Avanzi, M., Lacheret-Dujour, A., & Simon, A. C.
(
2007)
A methodology for the automatic detection of perceived prominent syllables in spoken French. In
A Methodology for the Automatic Detection of Perceived Prominent Syllables in Spoken French (pp. 91–120).
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Goldman, J.-P., Pršir, T., Christodoulides, G., Simon, A. C., & Auchlin, A.
(
2014)
Phonogenre Identification: A Perceptual Experiment with 8 Delexicalised Speaking Styles.
Cahiers de Linguistique Française, (31), 51–62.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Grichkovtsova, I., Morel, M., & Lacheret, A.
(
2012)
The role of voice quality and prosodic contour in affective speech perception.
Speech Communication, 54(3), 414–429.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Grosman, Iulia
(
2013)
Variations Phonostylistiques et Patrons de Bipolarisations Rythmiques. Etude Sur Corpus : La Parole Des Humoristes Français. Mémoire de Master, Université catholique de Louvain.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Henry, S.
(
2002)
Étude des répétitions en français parlé spontané pour les technologies de la parole. In
Actes des 4e Rencontres des étudiants Chercheurs en Informatique pour le Traitement Automatique des Langue (pp. 467–476). Nancy, France.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Hupin, B., & Simon, A. C.
(
2007)
Analyse phonostylistique du discours. La radio un mode de communication à vive voix.
Recherche En Communication, 28, 103–122.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Koch, P., & Osterreicher, W.
(
2001)
Gesprochene Spracche und geschriebene Sprache / Langage parlé et langage écrit. In
G. Holtus,
M. Metzeltin, &
C. Schmitt (Eds.),
Lexikon der Romanistischen Linguistik (Vol. 1, pp. 584–627). Tübinge: Niemeyer.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Labov, W.
(
1972)
Sociolinguistic Patterns. University of Pennsylvania Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Labov, W.
(
2010)
Principles of Linguistic Change. Volume 3: Cognitive and Cultural Factors. Oxford: Blackwell.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Lacheret, A.
(
2011)
Le corps en voix ou l’expression prosodique des émotions.
Evolutions Psychomotrices, 83–90.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Lacheret-Dujour, A., & Beaugendre, F.
(
1999)
La Prosodie du français. CNRS éditions.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Léon, P.
(
1993)
Précis de phonostylistique: Parole et expressivité. Paris: Nathan.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Levinson, S. C.
(
1983)
Pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Lindblom, B.
(
1990)
Explaining Phonetic Variation: A Sketch of the H&H Theory. In
W. J. Hardcastle &
A. Marchal (Eds.),
Speech Production and Speech Modelling, 55, 403–439. Springer Netherlands.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Llisteri, J.
(
1992)
Speaking styles in speech research. In
Proceedings ELSNET/ESCA/SALT Workshop on Integrating Speech and Natural Language. Dublin, Ireland.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Lockyer, S.
(
2014)
Identity. In
S. Attardo (Ed.).
Encyclopedia of Humor Studies. (pp. 377–378). Thousand Oaks, CA: Sage Publications.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Meurant, L.
(
2015)
Corpus LSFB. A digital open access corpus of movies and annotations in French Belgian Sign Language (LSFB). Laboratoire de Langue des signes de Belgique francophone (LSFB-Lab). FRS-F.N.R.S et Université de Namur,
[URL].
Mertens, P.
(
2004)
The prosogram: Semi-automatic transcription of prosody based on a tonal perception model. In
Proceedings of Speech Prosody 2004. Nara, Japan.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Mills, B.
(
2014)
Sketch Comedy Shows. In
S. Attardo (Ed.).
Encyclopedia of Humor Studies. (pp. 698–700). Thousand Oaks, CA: Sage Publications.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Moniz, H., Trancoso, I., & Mata, A. I.
(
2009)
Classification of disfluent phenomena as fluent communicative devices in specific prosodic contexts. In
Proceedings of Interspeech 2009. (pp. 1719–1722). Brighton, UK.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Moniz, H., Batista, F., Mata, A. I., & Trancoso, I.
(
2014)
Speaking style effects in the production of disfluencies.
Speech Communication, 65, 20–35.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Morel, M.-A., & Danon-Boileau, L.
(
1998)
Grammaire de l’intonation l’exemple du français. Paris: Ophyrs.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Notarrigo, I., & Meurant, L.
(
2015)
Fluencemes across signer profile (Poster presentation). Presented at the 2nd International Conference on Sign Language Acquisition (ICSLA), Amsterdam, Netherlands.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Popa, D. E.
(
2014)
Humorist. In
S. Attardo (Ed.).
Encyclopedia of Humor Studies. (pp. 371–372). Thousand Oaks, CA: Sage Publications.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Pršir, T., Goldman, J.-P., & Auchlin, A.
(
2013)
Variation prosodique situationnelle: étude sur corpus de huit phonogenres en français. In Proceedings of the Prosody-Discourse Interface Conference 2013 (IDP 2013) (pp. 107–111), Leuven, Belgium.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ruiz Gurillo, L.
(
2013)
Narrative strategies in Buenafuente’s humorous monologues. In
L. Ruiz Gurillo &
M. B. Alvarado Ortega (Eds.),
Pragmatics & Beyond New Series (Vol. 231, pp. 107–140). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Schmid, H.
(
1994)
Probabilistic Part-of-Speech Tagging Using Decision Trees. In Proceedings of International Conference on New Methods in Language Processing (pp. 44–49). Manchester, UK.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Shriberg, E. E.
(
1994)
Preliminaries to a Theory of Speech Disfluencies (Ph.D. Thesis). University of California, Berkeley, USA.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Simon, A. C.
(
2004)
La structuration prosodique du discours en français: une approche multidimensionnelle et expérientielle. Bern: Peter Lang.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Simon, A. C., Auchlin, A., Avanzi, M., & Goldman, J.-P.
(
2010)
Les phonostyles: une description prosodique des styles de parole en français. In
M. Abecassi &
G. Ledegen (Eds.),
Les voix des Français. En parlant, en écrivant. (pp. 71–88). Bern: Peter Lang.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Simon, A. C., & Grobet, A.
(
2005)
Interprétation des scansions rythmiques en français. In
Proceedings of the Prosody-Discourse Interface Conference 2005 (IDP 2005) (p. 19). Aix-en-Provence, France.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Taylor, J. M.
(
2014)
Forms of Humor. In
S. Attardo (Ed.).
Encyclopedia of Humor Studies. (pp. 351–352). Thousand Oaks, CA: Sage Publications.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Taylor, J. M.
(
2014)
Linguistic Theories of Humor. In
S. Attardo (Ed.).
Encyclopaedia of Humor Studies. (pp. 455–457). Thousand Oaks, CA: Sage Publications.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Verschueren, J.
(
1999)
Understanding Pragmatics. Arnold.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Voth, B.
(
2014)
Audience. In
S. Attardo (Ed.).
Encyclopedia of Humor Studies. (pp. 70–71). Thousand Oaks, CA: Sage Publications.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Wennerstrom, A.
(
2001)
The Music of Everyday Speech: Prosody and Discourse Analysis. Oxford University Press, USA.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cited by (3)
Cited by 3 other publications
Crible, Ludivine, Liesbeth Degand & Gaëtanelle Gilquin
This list is based on CrossRef data as of 24 june 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.