Teasing in casual conversations
An opportunistic discursive strategy
In order to study teasing in casual conversations, I will focus the present work on a specific humorous device that frequently occurs in casual conversations: “linguistic pinning” (Traverso, 1999) described as a verbatim repetition of a word or expression said by the hearer to create humor. Teasing, as many other forms of conversational humor in a broad sense, is thus seen as a rebound on, at least, the prior turn. Consequently, the humorous speaker will be depicted as both a participant able to adapt her/himself to the context (discursive and more generally, relational) and an opportunist, watching out for the possibility of producing humor.
After a description of the forms and function of linguistic pinning and after a comparison to other related phenomena (repetition and punning), I will analyze seven examples of pinning to show its discursive functioning and some reactions it triggers.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Teasing and teasing in casual conversations
- 3.Linguistic pinning as a specific teasing device
- 3.1Formal and functional characteristics of linguistic pinning
- 3.2Pinning and repetitions
- 3.3Pinning and punning
- 4.The data
- 5.Analysis of the data
- 5.1Pinning revealing a linguistic inappropriateness (real or considered as such)
- 5.2Pinning revealing a second meaning
- 6.Concluding remarks
-
Notes
-
References
-
Appendix
References
Attardo, Salvatore
1994 Linguistic Theories of Humor. Berlin, New York, Mouton de Gruyter.
Bateson, Gregory
1953 “
The Position of Humor in Human Communication.”
Cybernetics, New York, Josiah Macy, JR. Fundation : 1–47.
Boxer, Diana and Florencia Cortés-Conde
1997 “
From bonding to biting: Conversational joking and identity display.”
Journal of Pragmatics 27: 275–294.
Drew, Paul
1987 “
Po-faced receipts of teases.”
Linguistics 25: 219–253.
Dynel, Marta
2008 “
No Aggression, Only Teasing: The Pragmatics of teasing and Banter.”
Lodz Papers in Pragmatics 4 (2): 241–261.
Goffman, Erving
1959 The presentation of self in everyday life. Garden City: Anchors Books.
Golopentja, Sanda
1988 «
Interaction et histoire conversationnelles. » In
Echanges sur la conversation, ed. by
Cosnier, Gelas and
Kerbrat-Orecchioni. Paris. Editions du CNRS, 69–81.
Guardiola, Mathilde, Roxane Bertrand, Sylvie Bruxelles, Carole Etienne, Emilie Jouin-Chardon, Florence Oloff, Béatrice Priego-Valverde, and Véronique Traverso
2012 “
Other-repetition: displaying others’ lexical choices as commentable.” Oral presentation, ISICS: International Symposium on Imitation and Convergence in Speech September, 3-5: Aix en Provence.
Haugh, Michael
2010 “
Jocular mockery, (dis)affiliation, and face”,
Journal of Pragmatics 42: 2106–2119.
Haugh, Michael
2011 “
Humour, face and (im)politeness in guetting acquainted.” In
Situated Politeness. Ed. by
B. Davies,
M. Haugh and
A. Merrison. London. Continuum: 165–184.
Haugh, Michael
2014 “
Jocular Mockery as Interactional Practice in Everyday Anglo-Australian Conversation.”
Australian Journal of Linguistics 34–1: 76–99.
Haugh, Michael and Derek Bousfield
2012 “
Mock impoliteness, jocular mockery and jocular abuse in Australian and British English.”
Journal of Pragmatics 44: 1099–1114.
Jefferson, Gail, Harvey Sacks and Emanuel A. Schegloff
1987 “
Notes on Laughter in the Pursuit of Intimacy.” In
Talk and social Organisation, ed. by
Graham Button and
John R.E. Lee. Clevedon. Multilingual Matters, 152–205.
Keltner, Dacher, Lisa Capps, Ann M. Kring, Randall C. Young and Erin Heerey
2001 “
Just teasing: A Conceptual Analysis and Empirical Review.”
Psychological Bulletin 217 (2): 229–248.
Lampert, Martin D. and Susan M. Ervin-Tripp
2006 “
Risky laughter: Teasing and self-directed joking among male and female friends.”
Journal of Pragmatics 38: 51–72.
Norrick, Neal R.
1993 Conversational Joking. Bloomington. Indiana University Press.
Pomerantz, Anita
1984 “
Agreeing and disagreeing with assessments : some features of preferred/dispreferred turns shape”. In
Structure of Social Action, ed. by
Atkinson and
Heritage. Cambridge. Cambridge University Press.
Priego-Valverde, Béatrice
2003 L’humour dans la conversation familière: description et analyse linguistiques. Paris. L’Harmattan.
Priego-Valverde, Béatrice
2006 “
How funny it is when everybody gets going! A case of co-construction of humor in conversation.” In
Circulo de lingüística aplicada a la comunicación (CLAC),
[URL]
Radcliffe-Brown, Alfred R.
1940 “
On joking relationships.”
Africa 13: 133–140.
Sacks, Harvey
1973 “
On some puns with some intimations.” In
Report of the twenty-third annual roundtable meeting in linguistics and language studies, ed. by
R. W. Shuy, 135–144. Washington DC. Georgetown University Press.
Schegloff, Emanuel
2001 “
Getting Serious: Joke -> serious ‘no’.”
Journal of Pragmatics 33: 1947–1955.
Stivers, Tanya
2008 “
Stance, alignment and affiliation during storytelling: when nodding is a token of affiliation.”
Research on Language and Social Interaction 41: 31–57.
Tannen, Deborah
1989 Talking voices. Repetition, dialogue, and imagery in conversational discourse. Cambridge. Cambridge University Press.
Traverso, Véronique
1999 L’analyse des conversations. Paris. Armand Colin.
Vincent, Diane
2001 “
Les enjeux de l’analyse conversationnelle ou les enjeux de la conversation.”
Revue québéquoise de Linguistique 30: 177–198.
Cited by
Cited by 3 other publications
Priego-Valverde, Béatrice
2021.
Failed humor in conversation: disalignment and (dis)affiliation as a type of interactional failure.
HUMOR 34:4
► pp. 613 ff.
Sheikhan, Amir & Michael Haugh
This list is based on CrossRef data as of 21 march 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.