Meeting spaces, identities and linguistic diversity
When we accept that languages condition the well-being of
speakers, how should we reconsider the concept of “language”? Does it only
refer to the official language, the one that is used as a reference to
situate ourselves in one place or another within the social structure, or
does it also refer to all the other registers and dialects contained within
it? If linguistic well-being depends on a satisfactory relationship between
spaces of interaction, identities and lects, then linguistic rights should
not only look at languages (this deals with interlinguistic
rights), but also at all the underlying linguistic material, that is to say,
at dialects, registers, oral languages (this deals with
intralinguistic rights). A language is somewhat like a
Russian doll: each figure is a doll, but when they are one inside the other,
they are not a doll, they are a matryoshka, which is a
different thing.