Article published in:
Journal of Asian Pacific Communication
Vol. 28:2 (2018) ► pp. 251280
(2009) Sooshokukeidanshi ni ai sureba [In love with a Sooshokukeidanshi]. Tokyo, Japan: Media Factory.Google Scholar
Bucholtz, M. and Hall, K.
(2005) Language and identity. In Duranti, A. (Ed.) A companion to linguistic anthropology. Blackwell Reference Online. Retrieved from http://​www​.blackwellreference​.com​/subscriber​/tocnode​.html​?id​=g9781405144308​_chunk​_g978140514430819 CrossrefGoogle Scholar
Campbell-Kibler, K.
(2007) Accent, (ING), and the social logic of listener perceptions. American Speech, 82(1), 32–64. CrossrefGoogle Scholar
(2008) I’ll be the judge of that: Diversity in social perceptions of (ING). Language in Society, 371, 637–659. CrossrefGoogle Scholar
(2011) Intersecting variables and perceived sexual orientation in men. American Speech, 86(1), 52–68. CrossrefGoogle Scholar
Cogan, B., & Cogan, G.
(2006) Gender and Authenticity in Japanese Popular Music: 1980–2000. Popular Music and Society, 29(1), 69–90. CrossrefGoogle Scholar
Cook, H.
(1987) Social meanings of the Japanese sentence final particle no. IPrA Papers in Pragmatics, 1(2), 124–168.Google Scholar
Darling-Wolf, F.
(2004a) SMAP, sex and masculinity: Constructing the perfect female fantasy in Japanese popular music. Popular music and society, 27(3). 357–370. CrossrefGoogle Scholar
(2004b) Women and new men: Negotiating Masculinity in the Japanese media. The communication review, 71, 285–303. CrossrefGoogle Scholar
Davis, C.
(2009) Decisions, dynamics and the Japanese particle yo. Journal of Semantics, 26(4), 329–366. CrossrefGoogle Scholar
Deguchi, T.
(Producer) (2013, April 8) SMAP x SMAP [Television broadcast]. Tokyo, Japan: Fuji Television.Google Scholar
DuBois, J. W.
(2007) The stance triangle. In R. Englebretson (Ed.), Stancetaking in discourse – Subjectivity, evaluation, interaction (pp. 139–182). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. CrossrefGoogle Scholar
Eckert, P.
(2008) Variation and the indexical field. Journal of Sociolinguistics, 121, 453–476. CrossrefGoogle Scholar
Endo, O.
(2001) Onna no ko no ‘boku/ore’ wa okashikunai [Girls’ use of ‘boku/ore’ isn’t strange]. In O. Endo (Ed.), Onna to Kotoba (pp. 30–39). Tokyo: Asahi Shohan.Google Scholar
Englebretson, R.
(2007) Stancetaking in discourse: An introduction. In R. Englebretson (Ed.), Stancetaking in discourse – Subjectivity, evaluation, interaction (pp. 1–25). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. Crossref
Furuichi, N.
(2011) Zetsuboo no kuni no koofuku na wakamonotachi [The happy young people of a hopeless country]. Tokyo: Koodansha.
Fujimoto, M.
(2012)  Ohagurobera: Nikushokukeidanshi [Ohagurobera: Carnivore men]. Asahi Shimbun, Retrieved from http://​database​.asahi​.com​.ezproxy​.stanford​.edu​/library2e​/topic​/t​-detail​.php.
Fujita, S. Producer & Wata, A.
(Director) (2010) Sooshokukeidanshi [Herbivore men] [Motion Picture]. Japan: Pony Canyon.Google Scholar
Inoue, M.
(2004) What does language remember? Indexical inversion and the naturalized history of Japanese women. Journal of Linguistic Anthropology, 14(1), 39–56. CrossrefGoogle Scholar
(2006) Vicarious language: Gender and linguistic modernity in Japan. Berkeley: University of California Press. CrossrefGoogle Scholar
Jaffe, A. M.
(2009) Indeterminacy and regularization: A process based approach to the study of sociolinguistic variation and language ideologies. Sociolinguistic Studies, 3(2), 229–251.Google Scholar
Katsuki-Pestemer, N.
(2003) Japanese postpositions: Theory and practice. Munchen, Germany: Lincom.Google Scholar
Kiesling, S.
(2009) Style as stance: Can stance be the primary explanation for patterns of sociolinguistic variation?. In A. Jaffe (Ed.) Sociolinguistic perspectives of stance (pp. 171–194). Oxford: Oxford University Press. CrossrefGoogle Scholar
Kinsui, S.
(2003) Vaacharu nihongo yakuwarigo no nazo [Virtual Japanese: The riddle of yakuwarigo]. Tokyo, Japan: Iwanami Shoten.Google Scholar
Maynard, S.
(1993) Discourse modality: Subjectivity, emotion and voice in the Japanese language. Amsterdam, Netherlands: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
McGloin, N. H.
(1990) Sex differences and sentence-final particles. In S. Ide & N. H. McGloin (Eds.), Aspects of Japanese women’s language. (pp. 23–41). Tokyo, Japan: Kuroshio.Google Scholar
Miller, L.
(2004) You’re doing burriko!: Censoring/scrutinizing artificers of cute femininity in Japanese. In S. Okamoto & J. S. Shibamoto Smith (Eds.), Japanese language, gender and ideology: Cultural models and real people (pp. 148–165). New York: Oxford University Press.Google Scholar
Miyazaki, A.
(2004) Japanese junior high schoolgirls’ and boy’s first-person pronoun use and their social world. In S. Okamoto & J. S. Shibamoto Smith (Eds.), Japanese language, gender and ideology: Cultural models and real people (pp. 256–274). New York, New York: Oxford University Press.Google Scholar
Mizumoto, T.
(2001) Terebi dorama ni okeru josei kotoba to jendaa firuta-: bunmatsushi (shuujoshi) shiyoo jittai choosai no chuukan hookoku yori [Women’s language in television dramas and the gender filter: from an interim report on actual use of sentence final particles]. Nihongo to jendaa. 5(3). Retrieved from http://​www​.gender​.jp​/journal​/no5​/1usami​.html.Google Scholar
Morioka, M.
(2010) Sooshokukeidanshi no renai gaku [Love lessons for Sooshokukeidanshi]. Tokyo, Japan: Media Factory.Google Scholar
Nakakita, M.
(2000) Danwa ni okeru daroo · deshoo no sentaku-kijun [Appropriate choices between daroo and deshoo in discourse]. Nihongo Kyooiku, 1071, 26–35.Google Scholar
Nakamura, J.
(2000)  Shuujoshi ni okeru danseigo to joseigo [Sentence final particles with respect to men’s language and women’s language]. Shinshuu Daigaku Ryuugakusei Sentaa Kiyoo, 11, 1–11.Google Scholar
Nakamura, M.
(2007) ‘Onna kotoba’ wa tsukurareru [‘Women’s language’ is a construction]. Tokyo: Hitsuji Shobo.Google Scholar
Nin, R.
(2003)  Shuujoshi kashira ni okeru dan/jo sa no keisei: Kindai shoosetsu ni okeru yoorei choosa o chuushin ni [The formation of male/female difference with respect to the sentence final particle kashira: An analysis focusing on examples from modern novels]. Tsukuba Nihongo Kenkyuu, 81. Tsukuba, Japan: Tsukuba University Press.Google Scholar
Ogi, N.
(2014) Language and an expression of identities: Japanese sentence-final particles ne and na. Journal of Pragmatics, 641, 72–84. CrossrefGoogle Scholar
Okamoto, S.
(1995) Tasteless Japanese: Less “feminine” speech among young Japanese women. In K. Hall & M. Bucholtz (Eds.), Gender articulated: Language and the socially constructed self. (pp. 297–325). New York, New York: Routledge.Google Scholar
(1999) Situated politeness: Manipulating honorific and non-honorific expressions in Japanese conversations. Pragmatics, 9(1), 51–74. CrossrefGoogle Scholar
Podesva, R.
(2007) Phonation type as a stylistic variable: The use of falsetto in constructing a persona. Journal of Sociolinguistics, 11(4), 478–504. CrossrefGoogle Scholar
(2011) The California vowel shift and gay identity. American Speech, 86(1), 32–51. CrossrefGoogle Scholar
Sakata, M.
(1991) The Acquisition of Japanese ‘Gender’ Particles, Language and Communication, 11(3), 117–125. CrossrefGoogle Scholar
Shibamoto, J.
1985Japanese women’s language. London, UK: Academic Press, Harcourt, Brace and Janovich.Google Scholar
Silverstein, M.
(2003) Indexical order and the dialectics of social life. Language and Communication, 231, 193–229. CrossrefGoogle Scholar
Squires, T.
(1994) A discourse analysis of the Japanese particle sa. Pragmatics, 4(1), 1–29. CrossrefGoogle Scholar
SturtzSreetharan, C.
(2004a) Japanese men’s linguistic stereotypes and realities. In S. Okamoto & J. S. Shibamoto Smith (Eds.), Japanese language, gender and ideology: Cultural models and real people (pp. 275–290). New York, New York: Oxford University Press.Google Scholar
SturzSreetharan, C.
(2004b) Students, sarariiman (pl.), and seniors: Japanese men’s use of ‘manly’ speech register. Language in Society, 331, 81–107.Google Scholar
SturtzSreetharan, C.
(2006) Gentlemanly gender? Japanese men’s use of clause-final politeness in casual conversations. Journal of Sociolinguistics, 10(1), 70–92. CrossrefGoogle Scholar
Teshigawara, M., & Kinsui, S.
(2011) Modern Japanese ‘role language’ (yakuwarigo): Fictionalised orality in Japanese literature and popular culture. Sociolinguistic Studies, 5(1), 37–58.Google Scholar
Ueno, T.
(1972)  Shyuujoshi to sono shuuhen [Sentence final particles and their surroundings]. Nihongo Kyooiku, 171, 61–77.Google Scholar
Yamada, M.
(2015) Naze wakamono wa hoshuka shita no ka [Why are young people becoming conservative?]. Tokyo, Japan: Asahi Shimbun.Google Scholar
Cited by

Cited by 1 other publications

Kroo, Judit
2021.  In Linguistic Tactics and Strategies of Marginalization in Japanese,  pp. 1 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 19 april 2022. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.