Article published in:The Rise and Development of Evidential and Epistemic Markers
Edited by Silvio Cruschina and Eva-Maria Remberger
[Journal of Historical Linguistics 7:1/2] 2017
► pp. 160–189
On English turn out and Spanish resultar mirative constructions
A case of ongoing grammaticalization?
This article focuses on the diachronic development of English turn out and Spanish resultar ‘turn out’ mirative constructions. Having undergone processes of semantic generalization over time, both verbs express evidential and, most prominently, mirative nuances in the present-day languages. This study explores the mechanisms that condition the evolution of turn out and resultar from their original meanings as lexical resultative and change-of-state verbs towards their eventual subjectification and grammaticalization as predicates conveying evidential and mirative senses. The present-day mirative constructions take that- and infinitival complement clauses in both languages. The analysis suggested here shows that both verbs exhibit diverging, though closely related, paths and degrees of grammaticalization. Moreover, this study delves into the further development of these predicates as parenthetical expressions. While English parenthetical turns out has already been grammaticalized, Spanish resulta may be on its way to becoming a grammaticalized parenthetical.
Keywords: mirativity, evidentiality, grammaticalization, raising predicates, ,
Published online: 23 November 2017
Databases and dictionaries
Databases and dictionaries
CDE: Corpus del español
2002–2016 Compiled by Mark Davies. Available online at http://www.corpusdelespanol.org.
CLMET3.0: The Corpus of Late Modern English Texts, v. 3.0.
Compiled by Hendrik De Smet, Hans-Jürgen Diller, & Jukka Tyrkkö Available online at https://perswww.kuleuven.be/~u0044428/
COCA: Corpus of Contemporary American English
2008–2016 Compiled by Mark Davies. Available online at http://corpus.byu.edu/coca/.
COHA: Corpus of Historical American English
2010–2016 Compiled by Mark Davies. Available online at http://corpus.byu.edu/coha/.
CORDE: Corpus diacrónico del español
Real Academia Española. Available online at http://corpus.rae.es/cordenet.html.
CORPES: Corpus del español del siglo XXI
Real Academia Española. Available online at http://web.frl.es/CORPES.
CREA: Corpus de referencia del español actual
Real Academia Española. Available online at http://corpus.rae.es/creanet.html.
EEBOCorp1.0: Early English Books Online Corpus
1.0.2013 compiled by Peter Petré Available online at https://lirias.kuleuven.be/handle/123456789/416330
OED: Oxford English Dictionary Online
Oxford University Press. Available online at http://www.oed.com.
Boye, Kasper & Peter Harder
Diewald, Gabriele & Elena Smirnova
Gentens, Caroline, Ditte Kimps, Kristin Davidse, Gilles Jacobs, An Van Linden, & Lieselotte Brems
Gisborne, Nikolas & Jasper Holmes
González Fernández, M. Jesús & Ricardo Maldonado
Heller, Brooke & Chad Howe
Hengeveld, Kees & Hella Olbertz
Hill, Nathan W.
Hopper, Paul J.
Hopper, Paul J. & Elizabeth C. Traugott
Howe, Chad & Brooke Heller
2010 Turns Out They Weren’t Much of a Stretch: Variable patterns of structural persistence. Paper presented at 39th New Ways of Analyzing Variation , 4–6 November. University of Texas, San Antonio.
Huddleston, Rodney D., & Geoffrey K. Pullum
López-Couso, María José & Belén Méndez-Naya
Marín Arrese, Juana I., Gerda Haßler, & Marta Carretero
2013 Rethinking Mirativity: The expression and implication of surprise. Unpublished manuscript. Available online at http://semarch.linguistics.fas.nyu.edu/Archive/2FkYTg4O/Rethinking_Mirativity.pdf.
Pons Rodríguez, Lola
Pountain, Christopher J.
Quirk, Randolph, Sidney Greenbaum, Geoffrey Leech, & Jan Svartvik
Forthcoming. Raising turn out in Late Modern English: The rise of a mirative predicate. Review of Cognitive Linguistics 15:2.
Torres Cacoullos, Rena & James A. Walker
Traugott, Elizabeth C.
Tyler, Andrea & Vyvyan Evans
Cited by other publications
This list is based on CrossRef data as of 02 january 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.