Article published In:
Historical (socio)pragmatics at present
Edited by Matylda Włodarczyk and Irma Taavitsainen
[Journal of Historical Pragmatics 18:2] 2017
► pp. 175194
References (51)
References
Arnovick, Leslie K. 1995. “Sounding and Flyting the English Agnostic Insult: Writing Pragmatic History in a Cross-Cultural Context”. In Mava Jo Powell (ed.), The Twenty-First LACUS Forum 1994, 600–19. Chapell Hill: The Linguistic Association of Canada and the United States.Google Scholar
Baker, Peter S. 1988. “Beowulf the Orator”. Journal of English Linguistics 21 (3): 3–23. DOI logoGoogle Scholar
2013. Honour, Exchange and Violence in Beowulf. Cambridge: D.S. Brewer.Google Scholar
Bjork, Robert E. (ed.). 2013. The Old English Poems of Cynewulf. Cambridge, Massachusetts, and London: Harvard University Press.Google Scholar
Bjork, Robert E. and Anita Obermeier. 1996. “Date, Provenance, Author, Audiences”. In Robert E. Bjork and John D. Niles (eds), A Beowulf Handbook, 13–34. Exeter: University of Exeter Press.Google Scholar
Bloomfield, Morton W. 1949–51. “‘Beowulf’ and Christian Allegory: An Interpretation of Unferth”. Traditio 71: 410–15. DOI logoGoogle Scholar
Bonnard, Émile (ed.). 1979. Saint Jérôme, Commentaire sur S. Matthieu, Tome II. Paris: Les Éditions du Cerf.Google Scholar
Bosworth, Joseph. 2010. An Anglo-Saxon Dictionary Online, edited by Thomas Northcote Toller et al. Compiled by Sean Christ and Ondřej Tichý (Faculty of Arts, Charles University in Prague, 21 Mar. 2010). Accessed 5 November 2013 at: [URL].
Brodeur, Arthur Gilchrist. 1959. The Art of Beowulf. Berkeley: University of California Press.Google Scholar
Burnley, David. 1998. Courtliness and Literature in Medieval England. London and New York: Longman.Google Scholar
Campbell, James. 1986. Essays in Anglo-Saxon History. London: Hambledon Press.Google Scholar
Cheang, Henry S. and Marc D. Pell. 2011. “Recognizing Sarcasm without Language: A Cross-Linguistic Study of English and Cantonese”. Pragmatics and Cognition 19 (2): 203–23. DOI logoGoogle Scholar
Clark, George (trans.). 1997. The Tale of Sarcastic Halli. In Örnólfur Thorsson (ed.), The Sagas of Icelanders, 694–712. New York: Penguin.Google Scholar
Clark, Tom. 2003. A Case for Irony in Beowulf, with Particular Reference to its Epithets. Bern: Peter Lang.Google Scholar
Clark Hall, J. R. 1960. A Concise Anglo-Saxon Dictionary. (Fourth edition.) Toronto: University of Toronto Press.Google Scholar
Clover, Carol. 1980. “The Germanic Context of the Unferþ Episode”. Speculum 55 (3): 444–68. DOI logoGoogle Scholar
Culpeper, Jonathan. 2011. Impoliteness. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Davies, W. D. and Dale C. Allison Jr. 1997. A Critical and Exegetical Commentary on The Gospel According to Saint Matthew. Edinburgh: T&T Clark.Google Scholar
Dictionary of Old English Web Corpus (DOEC). 2009. Compiled by Antonette diPaolo Healey with John Price Wilkin and Xin Xiang. Toronto: Dictionary of Old English Project.Google Scholar
Friedman, Hershey H. 2000. “Humor in the Hebrew Bible”. Humor 13 (3): 257–85. DOI logoGoogle Scholar
Fulk, R. D. (ed.). 2010. The Beowulf Manuscript. Cambridge, Massachusetts, and London: Harvard University Press.Google Scholar
Goddard, Cliff. 2006. “‘Lift Your Game, Martina! Deadpan Jocular Irony and the Ethnopragmatics of ‘Aussie’ English”. In Cliff Goddard (ed.), Ethnopragmatics: Understanding Discourse in Cultural Context, 1–30. Berlin: de Gruyter.Google Scholar
Gwara, Scott. 2008. Heroic Identity in the World of Beowulf. Leiden and Boston: Brill. DOI logoGoogle Scholar
Hill, John M. 1996. “Social Milieu”. In Robert E. Bjork and John D. Niles (eds), A Beowulf Handbook, 255–69. Exeter: University of Exeter Press.Google Scholar
Hill, Thomas D. 2014. “ Beowulf and Conversion History”. In Leonard Neidorf (ed.), The Dating of Beowulf: A Reassessment, 191–201. Cambridge: D.S. Brewer.Google Scholar
Hughes, Geoffrey. 1977. “Beowulf, Unferth and Hrunting: An Interpretation”. English Studies 58 (5): 385–95. DOI logoGoogle Scholar
Irving, Edward B. 1968. A Reading of Beowulf. New Haven: Yale University Press.Google Scholar
Jacobs, Lesley. 2011. Kinship, Violence and Inheritance in Early Germanic and Celtic Heroic Narratives. Unpublished PhD thesis. Indiana University.Google Scholar
Jaeger, C. Stephen. 1985. The Origins of Courtliness. Philadelphia: University of Pennsylvania Press. DOI logoGoogle Scholar
Jones, Christopher A. (ed.). 2012. Old English Shorter Poems: Religious and Didactic. Cambridge, Massachusetts, and London: Harvard University Press.Google Scholar
Jucker, Andreas. 2012. “Changes in Politeness Cultures”. In Terttu Nevalainen and Elizabeth Closs Traugott (eds), The Oxford Handbook of the History of English, 422–33. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Jucker, Andreas and Irma Taavitsainen. 2000. “Diachronic Speech Act Analysis: Insults from Flyting to Flaming”. Journal of Historical Pragmatics 1 (1): 67–95. DOI logoGoogle Scholar
Kádár, Dániel and Michael Haugh. 2013. Understanding Politeness. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
King, Judy. 2010. “Transforming the Hero: Beowulf and the Conversion of Hunferth”. In Robin Waugh and James Weldon (eds), The Hero Recovered: Essays on Medieval Heroism in Honor of George Clark, 47–64. Kalamazoo: Medieval Institute Publications.Google Scholar
Kohnen, Thomas. 2008. “Linguistic Politeness in Anglo-Saxon England? A Study of Old English Address Terms”. Journal of Historical Pragmatics 9 (1): 140–58. DOI logoGoogle Scholar
. 2011. “Understanding Anglo-Saxon ‘Politeness’: Directive Constructions with ic wille/ic wolde ”. Journal of Historical Pragmatics 12 (1–2): 230–54. DOI logoGoogle Scholar
Knox, Dilwyn. 1989. Ironia. Leiden: Brill.Google Scholar
Liuzza, Roy. 2011. “Iron and Irony in Beowulf”. In Jana K. Schulman and Paul E. Szarmach (eds), Beowulf at Kalamazoo: Essays in Translation and Performance, 50–68. Kalamazoo: Medieval Institute Press.Google Scholar
Orchard, Andy. 2004. A Critical Companion to Beowulf. Cambridge: D.S. Brewer.Google Scholar
Parks, Ward. 1990. Verbal Dueling in Heroic Narrative. Princeton: Princeton University Press. DOI logoGoogle Scholar
Pigg, Daniel F. 2010. “Laughter in Beowulf: Ambiguity, Ambivalence, and Group Identity Formation”. In Albrecht Classen (ed.), Laughter in the Middle Ages and Early Modern Times, 201–13. Berlin and New York: Walter de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Romano, Manuela. 1996. “Revising Old English Definitions of friend: A Cognitive Account”. Proceedings of the Twenty-Second Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, 340–51. Linguistic Society of America.Google Scholar
Scaglione, Aldo. 1991. Knights at Court. Berkeley: University of California Press.Google Scholar
Shippey, T. A. 1993. “Principles of Conversation in Beowulfian Speech”. In John M. Sinclair, Michael Hoey and Gwyneth Fox (eds), Techniques of Description: Spoken and Written Discourse, 109–26. London and New York: Routledge.Google Scholar
Silber, Patricia. 1981. “Rhetoric as Prowess in the Unferð Episode”. Texas Studies in Literature and Language 23 (4): 471–83.Google Scholar
Simpkins, Linda M. 1994. From Secular to Sacred Flyting: The Anglo-Saxon Re-analysis of the Christian War of Words in Old English Religious Prose and Verse. Unpublished PhD thesis. University of British Columbia.Google Scholar
Stanley, Eric G. 1998. “Courtliness and Courtesy in Beowulf and Elsewhere in English Medieval Literature”. In Peter Baker and Nicholas Howe (eds), Words and Works, 67–103. Toronto: University of Toronto Press. DOI logoGoogle Scholar
Taavitsainen, Irma and Andreas H. Jucker. 2010. “Trends and Developments in Historical Pragmatics”. In Andreas H. Jucker and Irma Taavitsainen (eds), Historical Pragmatics, 3–30. Berlin and New York: Walter de Gruyter.Google Scholar
Tannenhaus, Gussie H. 1962. “Bede’s De Schematibus et Tropis – A Translation”. The Quarterly Journal of Speech 48 (3): 237–53. DOI logoGoogle Scholar
Wierzbicka, Anna. 2004. “Jewish Cultural Scripts and the Interpretation of the Bible”. Journal of Pragmatics 36 (3): 575–99. DOI logoGoogle Scholar
Williams, Graham. 2012. “Searching for Verbal Irony in Historical Corpora: A Pilot Study of mock and scorn in the Corpus of Middle English Prose and Verse ”. In Carla Suhr and Irma Taavitsainen (eds), Studies in Variation, Contacts and Change in English, Volume 11: Developing Corpus Methodology for Historical Pragmatics. Available online at: [URL].
Cited by (3)

Cited by three other publications

Williams, Graham
2018. Sincerity in Contrition: From Confessions to Apologies. In Sincerity in Medieval English Language and Literature,  pp. 119 ff. DOI logo
Williams, Graham
2018. Before Sincerity: Pagan Beliefs of Language and Emotion. In Sincerity in Medieval English Language and Literature,  pp. 39 ff. DOI logo
Williams, Graham
2018. Introduction: Sincerity, Language Change and Medieval Literature. In Sincerity in Medieval English Language and Literature,  pp. 1 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 4 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.