Article published In:
Journal of Historical Pragmatics
Vol. 23:1 (2022) ► pp.128
References (38)
References
Académie Française. 1933. Grammaire de l’Académie Française [‘ Grammar of the Académy Française ’]. Paris: Firmin-Didot.Google Scholar
Ayres-Bennett, Wendy. 2006. A History of the French Language through Texts. London and New York: Routledge.Google Scholar
Berg, Thomas. 2014. “On the Relationship between Type and Token Frequency”. Journal of Quantitative Linguistics 21 (3): 199–222. DOI logoGoogle Scholar
Bescherelle, Cécile Dubé, Hélène Guérard and Suzanne Teasdale. 2013. La grammaire pour tous: dictionnaire de la grammaire en 27 chapitres, index des difficultés grammaticales [‘ Grammar for Everyone: A Dictionary of Grammar in 27 Chapters, Index of Grammatical Difficulties ’]. Montréal: Hurtubise.Google Scholar
Biber, Douglas. 1995. Dimensions of Register Variation: A Cross-Linguistic Comparison. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Bybee, Joan. 2002. “Main Clauses are Innovative, Subordinate Clauses are Conservative”. In Michael Noonan and Joan L. Bybee (eds), Complex Sentences in Grammar and Discourse: Essays in Honor of Sandra A. Thompson, 1–17. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Bybee, Joan L., Revere D. Perkins and William Pagliuca. 1994. The Evolution of Grammar: Tense, Aspect, and Modality in the Languages of the World. Chicago: University of Chicago Press.Google Scholar
Bybee, Joan and Sandra Thompson. 1997. “Three Frequency Effects in Syntax”. The Annual Proceedings of the Berkeley Linguistics Society: Proceedings of the Twenty-Third Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society. General Session and Parasession on Pragmatics and Grammatical Structure (1997), pp. 378–388. DOI logoGoogle Scholar
Calvin, Jean and Françoise Bonali-Fiquet. 1991. Lettres a monsieur et madame de Falais [‘ Letters to Monsieur and Madame de Falais ’]. Genève: Droz.Google Scholar
Canut, Cécile and Gudrun Ledegen. 1998. “Après que… ou la fluctuation des modes en français parlé” [‘After which… or the Fluctuation of Mood in Spoken French’]”. Langage et Société [‘ Language and Society ’] 851: 25–53. DOI logoGoogle Scholar
Chevalier, Jean Claude. 1982. Grammaire Larousse du Français contemporain [‘ Larousse Grammar of Contemporary French ’]. Paris: Larousse.Google Scholar
Coffman Crocker, Mary E. 2014. Schaum’s Outline of French Grammar. New York: McGraw-Hill Contemporary Learning.Google Scholar
Cohen, Marcel. 1960. Le subjonctif en Francais contemporain: tableau documentaire [‘ The Subjunctive in Contemporary French: A Documentary Table ’]. Paris: Sedes.Google Scholar
Damar, Marie-Ève and Laurent Fourny. 2015. “Subjonctif ou indicatif?. Étude synchronique des fluctuations des jugements d’acceptabilité: analyse et perspectives” [‘Subjunctive or Indicative? A Synchronic Study of Acceptability Judgements: Analysis and Perspectives’]. Pratiques. Linguistique, littérature, didactique 167–1681: 1–18. DOI logoGoogle Scholar
Dreer, Igor. 2007. Expressing the Same by the Different: The Subjunctive in French. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Elspass, Stephan. 2012. “The Use of Private Letters and Diaries in Sociolinguistic Investigation”. In Juan Manuel Hernández Campoy and Juan Camilo Conde Silvestre (eds), The Handbook of Historical Sociolinguistics, 156–169. Chichester, West Sussex, UK and Malden, Massachusetts: Wiley-Blackwell. DOI logoGoogle Scholar
Evans, Mel. 2017. “Royal Language and Reported Discourse in Sixteenth-Century Correspondence”. Journal of Historical Pragmatics 18 (1): 30–57. DOI logoGoogle Scholar
Fidelhotlz, James L. 1975. “Word Frequency and Vowel Reduction in English”. Chicago Linguistic Society 111: 200–213.Google Scholar
Grevisse, Maurice and André Goosse. 2011. Le bon usage: grammaire française [‘ Correct Usage: French Grammar ’]. Bruxelles: De Boeck Duculot.Google Scholar
Hawkins, Roger, Richard Towell and Marie-Noëlle Lamy. 2015. French Grammar and Usage. London and New York: Routledge.Google Scholar
Hickey, Raymond. 2019. “Mining Emigrant Correspondence for Linguistic Insights”. In Raymond Hickey (ed.), Keeping in Touch: Emigrant Letters across the English-Speaking World, pp. 1–24. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Howard, Martin. 2012. “From Tense and Aspect to Modality: The Acquisition of Future, Conditional and Subjunctive Morphology in L2 French: A Preliminary Study”. In Emmanuelle Labeau and Inès Saddour (eds), Tense, Aspect and Mood in First and Second Language Acquisition, 201–223. Amsterdam and New York: Rodopi.Google Scholar
Koch, Peter and Wulf Oesterreicher. 1985. “Sprache der Nähe – Sprache der Distanz. Mündlichkeit und Schriftlichkeit im Spannungsfeld von Sprachtheorie und Sprachgeschichte” [‘Language of Proximity – Language of Distance. Orality and Writing in the Field of Tension between Language Theory and Language History’]. In Herausgegeben von Olaf Deutschmann, Hans Flasche, Bernhard König, Margot Kruse, Walter Pabst and Wolf-Dieter Stempel (eds), Romanistisches Jahrbuch, pp. 15–43. (Volume 361.) Berlin and New York: De Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Lamiroy, Béatrice. 2018. Linguistique historique et linguistique comparée, même combat? [‘ Historical Linguistics and Comparative Linguistics, the Same Combat? ’]. Paris: Classiques Garnier.Google Scholar
Loengarov, Alexander. 2006. L’alternance indicatif/subjonctif dans les langues romanes. Motivation sémantico-pragmatique et grammaticalisation [‘ Indicative/Subjunctive Alternation in Romance languages: Semantic–Pragmatic Motivation and Grammaticalization ’]. Leuven: Katholieke Universiteit Leuven.Google Scholar
Mévil, Sainte-Marie and Ernest De Fréville. 1857. “Lettres inédites de Catherine de Bourbon, princesse de Navarre, recueillies par Ernest de Fréville (premier article)” [‘Unpublished Letters of Catherine de Bourbon, Princess of Navarre, Collected by Ernest de Fréville (first article)’]. Bibliothèque de l’école des chartes 181: 127–152. DOI logoGoogle Scholar
de Montaigne, Michel and Félix Sébastien Feuillet de Conches. 1863. Lettres inédites de Michel de Montaigne et de quelques autres personnages du XVIe siècle [‘ Unpublished Letters of Michel de Montaigne and Other Notables of the XVI Century ’]. Edited by F. Feuillet de Conches. Paris: Henri Plon.Google Scholar
Nevalainen, Terttu and Helena Raumolin-Brunberg. 1996. Sociolinguistics and Language History: Studies Based on the Corpus of Early English Correspondence. Amsterdam: Rodopi.Google Scholar
Poplack, Shana. 1992. “The Inherent Variability of the French Subjunctive”. In Christiane Laeufer and Terrell A. Morgan (eds), Theoretical Analyses in Romance Linguistics: Selected Papers from the 19th Linguistic Symposium on Romance Languages (LSRL XIX). 21–23 April 1989. Ohio State University. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
. 2001. “Variability, Frequency, and Productivity in the Irrealis Domain of French”. Typological Studies in Language 451: 405–430. DOI logoGoogle Scholar
Poplack, Shana, Rena Torres Cacoullos, Nathalie Dion, Rosane de Andrade Berlinck, Salvatore Digesto, Dora Lacasse and Jonathan Steuk. 2018. “Variation and Grammaticalization in Romance: A Cross-Linguistic Study of the Subjunctive”. In Wendy Ayres-Bennett and Janice Carruthers (eds), Manual of Romance Sociolinguistics, 217–252. Berlin, Munich and Boston: de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Poplack, Shana, Allison Lealess and Nathalie Dion. 2013. “The Evolving Grammar of the French Subjunctive”. International Journal of Latin and Romance Linguistics 25 (1): 139–195. DOI logoGoogle Scholar
Raumolin-Brunberg, Helena and Terttu Nevalainen. 2007. “Historical Sociolinguistics: The Corpus of Early English Correspondence”. In Joan C. Beal, Karen P. Corrigan and Hermann L. Moisl (eds), Creating and Digitizing Language Corpora, 148–171. London: Palgrave Macmillan. DOI logoGoogle Scholar
Reppen, Randi, Susan M. Fitzmaurice and Douglas Biber. 2002. Using Corpora to Explore Linguistic Variation. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Sergeeva, Evgeniya and Jean-Pierre Chevrot. 2012. “The Acquisition of French Verbal Tenses by Russian Adult Learners: Stem Alternation and Frequency Effect”. In Emmanuelle Labeau and Inès Saddour (eds), Tense, Aspect and Mood in First and Second Language Acquisition, 179–200. Amsterdam and New York: Rodopi.Google Scholar
de Valois, Marguerite. 1886. Lettres inédites, tirées de la Bibliothèque Impériale de Saint-Pétersbourg [‘ Unpublished Letters Taken from the Imperial Public Library of Saint Petersburg ’]. Paris: H. Champion.Google Scholar
Varvaro, Alberto. 2013. “Sociology of the Romance Languages”. In Martin Maiden, John Charles Smith and Adam Ledgeway (eds), The Cambridge History of the Romance Languages, 335–360. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Winters, Margaret E. 1989. “Diachronic Prototype Theory: On the Evolution of the French Subjunctive”. Linguistics 27 (4): 703–730. DOI logoGoogle Scholar