References (78)
References
Ädel, Annelie and Britt Erman. 2012. “Recurrent Word Combinations in Academic Writing by Native and Non-Native Speakers of English: A Lexical Bundles Approach”. English for Specific Purposes 311: 81–92. DOI logoGoogle Scholar
Bech, Kristin. 2001. Word Order Patterns in Old and Middle English: A Syntactic and Pragmatic Study. (PhD thesis.) Bergen: University of Bergen.
. 2012. “Word Order, Information Structure, and Discourse Relations: A Study of Old and Middle English Verb-Final Clauses”. In Anneli Meurman-Solin, Maria Lopez-Couso and Bettelou Los (eds), Information Structure and Syntactic Change in the History of English, 66–86. New York: Oxford University Press. DOI logoGoogle Scholar
Biber, Douglas. 2006. University Language: A Corpus-based Study of Spoken and Written Registers. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
. 2009. “A Corpus-driven Approach to Formulaic Language in English: Multi-Word Patterns in Speech and Writing”. International Journal of Corpus Linguistics 14 (3): 275–311. DOI logoGoogle Scholar
Biber, Douglas, Stig Johansson, Geoffrey Leech, Susan Conrad and Edward Finegan. 1999. The Longman Grammar of Spoken and Written English. London: Longman.Google Scholar
Biber, Douglas, Susan Conrad and Viviana Cortes. 2003. “Lexical Bundles in Speech and Writing: An Initial Taxonomy”. In Andrew Wilson, Paul Rayson and Anthony McEnery (eds), Corpus Linguistics by the Lune: A Festschrift for Geoffrey Leech, 71–92. Frankfurt/Main: Peter Lang.Google Scholar
. 2004. “‘If You Look At…’: Lexical Bundles in University Teaching and Textbooks”. Applied Linguistics 25 (3): 371–405. DOI logoGoogle Scholar
Breeze, Ruth. 2013. “Lexical Bundles across Four Legal Genres”. International Journal of Corpus Linguistics 18 (2): 229–253. DOI logoGoogle Scholar
Brinton, Laurel. 2010. “Discourse Markers”. In Andreas Jucker and Irma Taavitsainen (eds), Historical Pragmatics, 285–314. Berlin: Mouton de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
. 2017. The Evolution of Pragmatic Markers in English: Pathways of Change. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Buerki, Andreas. 2020. Formulaic Language and Linguistic Change: A Data-Led Approach. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Calle-Martín, Javier and Antonio Miranda-García. 2010. “‘Gehyrdon ge þæt gecweden wæs’ – a Corpus-Based Approach to Verb-Initial Constructions in Old English”. Studia Neophilologica 821: 49–57. DOI logoGoogle Scholar
Cao, Feng. 2019. “A Comparative Study of Lexical Bundles across Paradigms and Disciplines”. Corpora 16 (1): 97–128. DOI logoGoogle Scholar
Chen, Yu-Hua and Paul Baker. 2010. “Lexical Bundles in L1 and L2 Academic Writing”. Language Learning and Technology 14 (2): 30–49.Google Scholar
Cheng, Winnie, Chris Greaves and Martin Warren. 2006. “From N-gram to Skipgram to Concgrams”. International Journal of Corpus Linguistics 11 (4): 411–433. DOI logoGoogle Scholar
Cichosz, Anna. 2020. “Negation and Verb-initial Order in Old English Main Clauses”. Journal of English Linguistics 48 (4): 355–381. DOI logoGoogle Scholar
CIchosz, Anna. 2022. “Old English V-initial and þa-VS Main Clauses: Independent Constructions or Allostructions?Constructions and Frames 14 (2): 301–336. DOI logoGoogle Scholar
diPaolo Healey, Antonette, John Price Wilkin and Xin Xiang. 2018. Dictionary of Old English A to I online. Toronto: Dictionary of Old English project. See: [URL]
Ellison, Robert. 1998. The Victorian Pulpit: Spoken and Written Sermons in Nineteenth-Century Britain. Selinsgrove: Susquehanna University Press.Google Scholar
Enkvist, Nils Erik. 1972. “Old English Adverbial þa – An Action Marker?Neuphilologische Mitteilungen 731: 90–96.Google Scholar
Fletcher, William. 2002. KfNgram. Annapolis, Maryland: USNA. Available online at: [URL]
Forsyth, Richard. 2015a. Formulib: Formulaic Language Software Library. Available online at: [URL]
. 2015b. Formulib: Formulaic Language Software Library. (User notes.) Available online at: [URL]
. 2021. “Cascading Collocations: Collocades as Correlates of Formulaic Language”. In Aleksandar Trklja and Łukasz Grabowski (eds), Formulaic Language: Theories and Methods, 31–52. Berlin: Language Science Press.Google Scholar
Fox, Michael and Manish Sharma. 2012. Old English Literature and the Old Testament. Toronto: University of Toronto PressGoogle Scholar
Fuster-Marquez, Miguel. 2014. “Lexical Bundles and Phrase Frames in the Language of Hotel Websites”. English Text Construction 7 (1): 84–121. DOI logoGoogle Scholar
Goźdź-Roszkowski, Stanisław. 2011. Patterns of Linguistic Variation in American Legal English: A Corpus-Based Study. Frankfurt am Main: Peter Lang Verlag. DOI logoGoogle Scholar
Grabowski, Łukasz. 2015. “Keywords and Lexical Bundles within English Pharmaceutical Discourse: A Corpus-Driven Description”. English for Specific Purposes 381: 23–33. DOI logoGoogle Scholar
Grabowski, Łukasz and Rita Juknevičienė. 2016. “Towards a Refined Inventory of Lexical Bundles: An Experiment in the Formulex Method”. Kalbu Studijos/Studies About Languages 291: 58–73.Google Scholar
Grabowski, Łukasz. 2019. “Distinctive Lexical Patterns in Russian Patient Information Leaflets: A Corpus-Driven Study”. Russian Journal of Linguistics 23 (3): 659–680. DOI logoGoogle Scholar
Granger, Sylviane and Fanny Meunier. 2008. “Introduction: The Many Faces of Phraseology”. In Sylviane Granger and Fanny Meunier (eds), Phraseology: An Interdisciplinary Perspective, xix–xxx. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Heffernan, Thomas J. 1984. “Sermon Literature”. In Anthony Stockwell Garfield Edwards (ed.), Middle English Prose: A Critical Guide to Major Authors and Genres, 177–207. Ithaca, New York: Rutgers University Press. DOI logoGoogle Scholar
Hogg, Richard. 2006. “Old English Dialectology”. In Ans van Kemenade and Bettelou Los (eds), The Handbook of the History of English, 395–416. Oxford: Blackwell. DOI logoGoogle Scholar
Hunston, Susan and Gill Francis. 2000. Pattern Grammar: A Corpus-Driven Approach to the Lexical Grammar of English. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Hyland, Ken. 2008. “As Can be Seen: Lexical Bundles and Disciplinary Variation”. English for Specific Purposes 271: 4–21. DOI logoGoogle Scholar
van Kemenade, Ans and Meta Links. 2020. “Discourse Particles in Early English: Clause Structure, Pragmatics and Discourse Management”. Glossa: A Journal of General Linguistics 5 (1): 1–23. DOI logoGoogle Scholar
van Kemenade, Ans and Marit Westergaard. 2012. “Syntax and Information Structure: Verb-Second Variation in Middle English”. In Anneli Meurman-Solin, Maria Jose Lopez-Couso and Bettelou Los (eds), Information Structure and Syntactic Change in the History of English, 87–118. New York: Oxford University Press. DOI logoGoogle Scholar
Kleist, Aaron J. 2001. “Ælfric’s Corpus: A Conspectus”. Florilegium 18 (2): 113–164.Google Scholar
Knappe, Gabriele. 2012. “Idioms and Fixed Expressions”. In Alexander Bergs and Laurel Brinton (eds), Historical Linguistics of English: An International Handbook, 177–196. Berlin: de Gruyter.Google Scholar
Kohnen, Thomas. 2008. “Directives in Old English: Beyond Politeness?” In Andreas Jucker and Irma Taavitsainen (eds), Speech Acts in the History of English, 27–44. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Kopaczyk, Joanna. 2012. “Long Lexical Bundles and Standardisation in Historical Legal Texts”. Studia Anglica Posnaniensia: International Review of English Studies 47 (2–3): 3–25. DOI logoGoogle Scholar
. 2013. The Legal Language of Scottish Burghs: Standardization and Lexical Bundles (1380–1560). Oxford: Oxford University Press. DOI logoGoogle Scholar
Kuiper, Koenraad. 2009. Formulaic Genres. Berlin: Springer. DOI logoGoogle Scholar
Labov, William. 1994. Principles of Linguistic Change. Oxford: Blackwell.Google Scholar
. 1972. Sociolinguistic Patterns. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.Google Scholar
Lehto, Artu. 2018. “Lexical Bundles in Early Modern and Present-day English Acts of Parliament”. In Joanna Kopaczyk and Jukka Tyrkkö (eds), Applications of Pattern-Driven Methods in Corpus Linguistics, 159–188. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Lenker, Ursula. 2000. “Soþlice and witodlice: Discourse Markers in Old English”. In Olga Fischer, Anette Rosenbach and Dieter Stein (eds), Pathways of Change: Grammaticalization in English, 229–249. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
. 2012. “Old English: Pragmatics and Discourse”. In Alexander Bergs and Laurel Brinton (eds), Historical Linguistics of English: An International Handbook, 325–340. Berlin: de Gruyter.Google Scholar
Los, Bettelou. 2009. “The Consequences of the Loss of Verb-Second in English: Information Structure and Syntax in Interaction”. English Language and Linguistics 13 (1): 97–125. DOI logoGoogle Scholar
Louviot, Elise. 2018. “Pragmatic Uses of nu in Old Saxon and Old English”. In Sylvie Hancil, Tine Breban and Jose Vincente Lozano (eds), New Trends in Grammaticalisation and Language Change, 259–290. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Magoun, Francis Peabody. 1953. Oral-Formulaic Character of Anglo-Saxon Narrative Poetry. Speculum 281: 446–484. DOI logoGoogle Scholar
Mel’čuk, Igor. 2020. “Cliches and Pragmatemes”. Neophilologica 321: 9–20. DOI logoGoogle Scholar
Mel’čuk, Igor and Jasmina Milićević. 2020. An Advanced Introduction to Semantics: A Meaning-Text Approach. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Pawley, Andrew. 2007. “Developments in the Study of Formulaic Language Since 1970: A Personal View”. In Paul Skandera (ed.), Phraseology and Culture in English, 3–34. Berlin: Mouton de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Pawley, Andrew and Frances Hodgetts Syder. 1983. “Two Puzzles for Linguistic Theory: Nativelike Selection and Nativelike Fluency”. In Jack Richards and Richard Schmidt (eds), Language and Communication, 191–226. New York: Longman.Google Scholar
Petrova, Svetlana. 2006. “A Discourse-Based Approach to Verb Placement in Early West-Germanic”. In Shinichiro Ishihara, Michaela Schmitz and Anne Schwarz (eds), Working Papers of the SFB632, Interdisciplinary Studies on Information Structure 5 1, 153–182. Potsdam: Universitätsverlag.Google Scholar
Pęzik, Piotr. 2018. Facets of Prefabrication: Perspectives on Modelling and Detecting Phraseological Units. Łódź: Wydawnictwo UŁ.Google Scholar
Pintzuk, Susan and Ann Taylor. 2012. “The Effect of Information Structure on Object Position in Old English: A Pilot Study”. In Anneli Meurman-Solin, María José López-Couso and Bettelou Los (eds), Information Structure and Syntactic Change in the History of English, 47–65. New York: Oxford University Press.Google Scholar
Randall, Beth, Anthony Kroch and Ann Taylor. 2005–2013. CorpusSearch 2 1. Available online at: [URL]
Ruehlemann, Christoph and Brian Clancy. 2018. “Corpus Linguistics and Pragmatics”. In Cornelia Ilie and Neal R. Norrick (eds), Pragmatics and its Interfaces, 241–266. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Salazar, Danica. 2014. Lexical Bundles in Native and Non-Native Scientific Writing. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Schmitt, Norbert. 2010. Researching Vocabulary: A Vocabulary Research Manual. New York: Palgrave Macmillan. DOI logoGoogle Scholar
Schmitt, Norbert and Ronald Carter. 2004. “Formulaic Sequences in Action: An Introduction”. In Norbert Schmitt (ed.), Formulaic Sequences: Acquisition, Processing and Use, 1–22. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Scott, Mike and Chris Tribble. 2006. Textual Patterns: Keyword and Corpus Analysis in Language Education. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Sidtis, Diana. 2021. Foundations of Familiar Language: Formulaic Expressions, Lexical Bundles, and Collocations at Work and Play. New York: Wiley Blackwell. DOI logoGoogle Scholar
Simpson-Vlach, Rita and Nick Ellis. 2010. “An Academic Formulas List: New Methods in Phraseology Research”. Applied Linguistics 31 (4): 487–512. DOI logoGoogle Scholar
Stanton, Robert. 2002. The Culture of Translation in Anglo-Saxon England. Cambridge: D.S. Brewer.Google Scholar
Struik, Tara and Ans van Kemenade. 2018. “On the Givenness of OV Word Order: A (Re)Examination of OV/VO Variation in Old English”. English Language and Linguistics 19 (1): 49–81.Google Scholar
Taylor, Ann, Anthony Warner, Susan Pintzuk and Frank Beths. 2003. The York–Toronto–Helsinki Parsed Corpus of Old English Prose (ycoe). York: Department of Linguistics, University of York.Google Scholar
Wanner, Leo. 1996. “Introduction”. In Leo Wanner (ed.), Lexical Functions in Lexicography and Natural Language Processing, 1–36. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Wårvik, Brita. 2011. “Connective or ‘Disconnective’ Discourse Marker? Old English þa, Multifunctionality and Narrative Structuring”. In Anneli Meurman-Solin and Ursula Lenker (eds), Connectives in Synchrony and Diachrony in European Languages. Helsinki: Varieng.Google Scholar
. 2013a. “Participant Continuity and Narrative Structure: Defining Discourse Marker Functions in Old English”. Folia Linguistica Historica 341: 1–34. DOI logoGoogle Scholar
. 2013b. “Peak-Marking Strategies in Old English Narrative Prose”. Style 47 (2): 168–184.Google Scholar
Wood, David. 2015. Fundamentals of Formulaic Language. London: Bloomsbury.Google Scholar
Wray, Alison. 2002. Formulaic Language and the Lexicon. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
. 2008. Formulaic Language: Pushing the Boundaries. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Wray, Alison and Michael Perkins. 2000. “The Functions of Formulaic Language: An Integrated Model”. Language and Communication 201: 1–28. DOI logoGoogle Scholar
Cited by (1)

Cited by one other publication

Szczygłowska, Tatiana
2024. We have to ensure that… A contrastive corpus-based analysis of English situation manipulators and their Polish translation equivalents. Lingua 302  pp. 103702 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 4 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.