Portfolio assessment of cultural intelligence in intercultural educational settings
The paper will outline a research project based on the analysis of diary entries written by a multinational cohort of German, Polish, Chinese and US-American Master students during a time span of 15 months as part of the course requirements for a module entitled “Applied Intercultural Communication” in the MA “International Management and Intercultural Communication / GlobalMBA”. The diary-writing project, which was started in 2013, is intended to serve two main purposes:
1.
For the students, the diaries will be a tool and personal “learning log” to gain greater awareness of their own cultural values and to critically reflect on the process of cultural adjustment (or lack thereof) and the experience of travelling, living and studying with a multinational cohort in four foreign countries. In this way, the diaries also represent a dynamic scenario of the students’ acculturation process at various points of their studies.
2.
We, as researchers, educators and program developers, want to explore how this experience-based approach allows us to chart a student’s development and attitudinal shifts from the beginning to the end of a 15-month program, both in terms of personal growth and intercultural learning. Consequently, the diaries are intended to serve as a tool to discover and assess which aspects of human experience are globally shared and observable and which areas require the students to undergo processes of cultural localization and adaption in order to function adequately in new cultural environments.
Students are encouraged to observe, monitor and report on any culturally defined and “different” situation without being judgemental. Moreover, students are required to specifically report on the process of team/cohort building and on ways of dealing with criticism, disappointment, conflict and “Otherness”. The findings of our qualitative research will be fed back into the process of further curriculum integration and development.
Keywords: computerized text analysis, cultural intelligence, cultural localization, diary-writing, experiential learning, intercultural communication, intercultural competence, intercultural learning, international study programs, linguistic inquiry and word count, portfolio assessment, qualitative text analysis, team work
Article outline
- Introduction
- Intercultural competence – a controversial concept
- MA international management and intercultural communication: A profile
- Theoretical background: The experiential model of learning
- Diary content requirements
- Assessment
- Method of data analysis
- Findings
- 1.The process of team and cohort-building
- 1.1Local and national rituals of bonding
- 1.2Doing and watching sports together
- 2.Dealing with criticism, disappointment and conflict
- 3.Dealing with the experience of otherness and foreignness
- Results of the learning process from the student’s perspective: Essay writing
- Research constraints
- Conclusion
- Notes
-
References
References (19)
References
Bolten, Jürgen 2003. Interkulturelle Kompetenz. Erfurt: Landeszentrale für politische Bildung.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bosse, Elke 2010. „Vielfalt erkunden – ein Konzept für interkulturelles Training an Hochschulen“. In Schlüsselqualifikation Interkulturelle Kompetenz an Hochschulen: Grundlagen, Konzepte, Methoden, ed. Gundula Gwen Hiller, Stefanie Vogler-Lipp. Wiesbaden: VS-Verlag, 109–125. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bryam, Michael 1997. Teaching and Assessing Intercultural Communicative Competence. Clevedon, Philadelphia, Toronto, Sydney, Johannesburg.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Deardorff, Darla 2006. Intercultural competence – The key competence in the 21st century. Theses by the Bertelsmann Stiftung based on the models of intercultural competence Dr. Darla Deardorff. Web. 17 April 2012 ([URL]).
Deardorff, Darla 2011. “Assessing intercultural competence as a learning outcome”. New Directions for Institutional Research, 1491, 65–79. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Fang, Tony and Guy Oliver Faure. 2010 first published online. “Chinese communication characteristics: A Yin Yang perspective”. International Journal of Intercultural Relations, 2011, 35 (3), 320–333. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kolb, David A. 1974. Experiential Learning: experience as the source of learning and development. Eaglewood Cliffs, NJ: Prentice Hall.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Leenen, Wolf-Rainer 2005. “Interkulturelle Kompetenz: Theoretische Grundlagen”. In Bausteine zur interkulturellen Qualifizierung der Polizei, ed. Wolf-Rainer Leenen, Harald Grosch, Andreas Groß. Münster: Waxmann, 63–110.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Lustig, Myron W. and Jolene Koester. 2005. Intercultural Competence: Interpersonal Communication Across Cultures. Addison-Wesley.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Mattingly Learch, Kate, Paulson, Steven K., Sander, Harald, Schuch, Elke 2016, in print. “Strategic Relationship Development: A German-U.S. University Case Study“. In Global Perspectives on Strategic International Partnerships: A Guide to Building Sustainable Linkages, ed. Clare Banks, Birgit Siebe-Herbig, Karin Norton, Institute of International Education, 13–24.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Oberg, Kalervo 1960. “Cultural Shock: Adjustment to New Cultural Environments”. Practical Anthropology, July/August, 177–182. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Pennebaker, James W., Matthias R. Mehl, Kate G. Niederhoffer. 2003. “Psychological Aspects of Natural Language Use: Our Words, Our Selves“. In: Annual Review of Psychology 2003, 541, 547–77 ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Piller, Ingrid 2011. Intercultural Communication. A critical introduction. Edinburgh: Edingburgh University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Rathje, Stefanie 2007. “Intercultural Competence: The Status and Future of a Controversial Concept”, Web. 18 August 2011 ([URL])
Rathje, Stefanie 2009. “The Definition of Culture – An Application-Ori-ented Overhaul“. Interculture Journal, 81, 36–58.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Thomas, Alexander 2003. “Interkulturelle Kompetenz: Grundlagen, Prob-leme und Konzepte.“ Erwägen – Wissen – Ethik 14 (1), 137–221.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Welsch, Wolfgang 1999. “Transculturality: The Puzzling Form of Cultures Today.” Spaces of Culture: City, Nation, World. Eds. Mike Feather-stone, and Scott Lash. London: Sage, 194–213. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Wierlacher, Alois 2003. “Das tragfähige Zwischen”. Erwägen – Wissen – Ethik 14 (1), 215–217.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Witte, Anne E. 2012. “Making the Case for a Post-National Cultural Analysis of Organizations”. Journal of Management Inquiry, 211, 141–159. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cited by (2)
Cited by two other publications
Schuch, Elke
2022.
Using Intercultural Diaries to Promote Cultural Literacy in International MBA Programs. In
Hochschullehre erforschen [
Diversität und Bildung im digitalen Zeitalter, ],
► pp. 301 ff.
![DOI logo](//benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
O’Hagan, Minako, Julie McDonough Dolmaya & Hendrik J. Kockaert
This list is based on CrossRef data as of 4 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.