Article published in:
Issues and Perspectives on Student Diversity and Content-Based Language Education
Edited by Fred Genesee and Diane J. Tedick
[Journal of Immersion and Content-Based Language Education 9:2] 2021
► pp. 336363


Armand, F.
(2012) Enseigner en milieu pluriethnique et plurilingue: place aux pratiques innovantes. [Teaching in plurilingual and pluriethnic contexts: A place for innovative practice]. Québec français, 167, 48–50.Google Scholar
Arnott, S., Masson, M., & Lapkin, S.
(2019) Exploring trends in 21st century Canadian K-12 French as second language research: A research synthesis. Canadian Journal of Applied Linguistics/Revue canadienne de linguistique appliquée, 22(1), 60–84.Google Scholar
Auger, N.
(2008) Comparing our languages (a tool for maintaining individual multilingualism). Synergies sud-est européen, 1, 93–99.Google Scholar
Bérubé, D., & Marinova-Todd, S. H.
(2012) The development of language and reading skills in the second and third languages of multilingual children in French Immersion. International Journal of Multilingualism, 9(3), 272–293. CrossrefGoogle Scholar
Bild, E., & Swain, M.
(1989) Minority language students in a French immersion program: Their French proficiency. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 10(3), 255–274. CrossrefGoogle Scholar
Bonjour SK
(2018) Locating schools. Retrieved from https://​www​.bonjoursk​.ca​/en​/education​/schools
Candelier, M.
(2006) Éveil aux langues, formation plurilingue et enseignement du français. [Language awareness, plurilingual training, and French instruction]. Synergie Monde, 1, 67–76.Google Scholar
Carr, W.
(2007) Teaching core French in British Columbia: Teachers’ perspectives. British Columbia Association of Teachers of Modern Languages.Google Scholar
(2009) Intensive French in British Columbia: Student and parent perspectives and English as additional language (EAL) student performance. Canadian Modern Language Review, 65(5), 787–815. CrossrefGoogle Scholar
(2013) Learning French in British Columbia: English as additional language learner and parent perspectives. In K. Arnett & C. Mady (Eds.), Minority populations in second language education (pp. 22–37). Multilingual Matters. CrossrefGoogle Scholar
Celic, C., & Seltzer, K.
(2011) Translanguaging: A CUNY-NYSIEB guide for educators. The Graduate Center, The City University of New York: CUNY-NYSIEB.Google Scholar
Collier, V. P., & Thomas, W. P.
(2017) Validating the power of bilingual schooling: Thirty-two years of large-scale, longitudinal research. Annual Review of Applied Linguistics, 37(1), 203–217. CrossrefGoogle Scholar
Creswell, J. W.
(2014) Research design: Qualitative, quantitative, and mixed methods approaches (4th ed.). SAGE Publications.Google Scholar
Cummins, J.
(2000) Language, power, and pedagogy: Bilingual children in the crossfire. Multilingual Matters. CrossrefGoogle Scholar
(2014) Rethinking pedagogical assumptions in Canadian French immersion programs. Journal of Immersion and Content-Based Language Education, 2(1), 3–22. CrossrefGoogle Scholar
Cummins, J., & Early, M.
(2011) Identity texts: The collaborative creation of power in multilingual schools. Trentham Books.Google Scholar
Dagenais, D.
(2008) Developing a critical awareness of language diversity in immersion. In T. Fortune and D. Tedick (Eds.), Pathways to multilingualism: Evolving perspectives on immersion education (pp. 201–220). Multilingual Matters. CrossrefGoogle Scholar
Dagenais, D., & Berron, C.
(2001) Promoting multilingualism through French immersion and language maintenance in three immigrant families. Language, Culture and Curriculum, 14(2), 142–155. CrossrefGoogle Scholar
Dagenais, D., & Jacquet, M.
(2000) Valorisation du multilinguisme et de l’éducation bilingue dans des familles immigrantes [Supporting multilingualism and bilingual education among immigrant families]. Journal of International Migration and Integration, 1(4), 389–404. CrossrefGoogle Scholar
Dagenais, D., & Moore, D.
(2008) Représentations des littératies plurilingues, de l’immersion en français et des dynamiques identitaires chez des parents chinois. [Pluriliteracy representations, French immersion, and identity dynamics among Chinese parents]. Canadian Modern Language Review, 65(1), 11–31. CrossrefGoogle Scholar
Dallinger, S., Jonkmann, K., & Holmm, J.
(2016) Selectivity of content and language integrated learning programmes in German secondary schools. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 21(1), 93–104. CrossrefGoogle Scholar
Davis, S.
(2017) The suitability of French immersion for Allophone students in Saskatchewan: Exploring diverse perspectives on access, support, and inclusion (Unpublished master’s thesis). McGill University, Quebec, Canada.Google Scholar
(2019) “How am I supposed to teach them French when they can’t even speak English?”: Unpacking the myth of English proficiency as a prerequisite for French immersion. Journal of Belonging, Identity, Language, and Diversity, 3(1), 5–22.Google Scholar
Davis, S., Ballinger, S., & Sarkar, M.
(2019) The suitability of French immersion for Allophone students in Saskatchewan: Exploring diverse perspectives on language learning and inclusion. Canadian Journal of Applied Linguistics, 22(2), 27–63. CrossrefGoogle Scholar
Day, E. M., & Shapson, S. M.
(2001) Integrating formal and functional approaches to language teaching in French immersion: An experimental study. Language Learning, 51(s1), 47–80. CrossrefGoogle Scholar
(2010) Éveil au langage et ouverture à la diversité linguistique [Language awareness and openness to linguistic diversity]. Retrieved from http://​www​.elodil​.umontreal​.ca
Fairclough, N.
(1992) Introduction. In N. Fairclough (Ed.), Critical language awareness (pp. 1–29). Longman.Google Scholar
Galiev, A.
(2013) Official bilingualism and immigrants: Perceptions, experiences and practices (Unpublished doctoral dissertation). University of Calgary, Calgary, Alberta.Google Scholar
García, O., Johnson, S. & Seltzer, K., & Valdés, G.
(2017) The Translanguaging classroom. Leveraging student bilingualism for learning. Caslon.Google Scholar
Genesee, F.
(2007) French immersion and at-risk students: A review of research evidence. Canadian Modern Language Review, 63(5), 655–687. CrossrefGoogle Scholar
Genesee, F., & Lindholm-Leary, K.
(2013) Two case studies of content-based language education. Journal of Immersion and Content-Based Language Education, 1(1), 3–33. CrossrefGoogle Scholar
Government of Saskatchewan
Häckel, A., & Piske, T.
(2011) Zur Entwicklung der sprachlichen Fähigkeiten bei deutsch englisch bilingual betreuten Kindergartenkindern mit und ohne Migrationshintergrund. [On the development of linguistic competencies among children with and without immigrant backgrounds attending German-English bilingual nursery schools]. In A. Krafft & C. Spiegel (Eds.), Sprachliche Förderung und Weiterbildung – transdisziplinär [Linguistic support and further education from a transdisciplinary perspective] (pp. 11–31). Peter Lang.Google Scholar
Haque, E.
(2012) Multiculturalism within a bilingual framework: Language, race, and belonging in Canada. University of Toronto Press. CrossrefGoogle Scholar
Hawkins, E.
(1984) Awareness of language: An introduction. Cambridge University Press.Google Scholar
Hayday, M.
(2015) So they want us to learn French: Promoting and opposing bilingualism in English-speaking Canada. UBC Press.Google Scholar
Ibarraran, A., Lasagabaster, D., & Sierra, J. M.
(2008) Multilingualism and language attitudes: Local versus immigrant students’ perceptions. Language Awareness, 17(4), 326–341. CrossrefGoogle Scholar
Lambert, W. E., & Tucker, G. R.
(1972) Bilingual education of children: The St. Lambert experiment. Newbury House Publishers, Inc.Google Scholar
Lightbown, P. M., & Spada, N.
(2013) How languages are learned (4th ed). Oxford University Press.Google Scholar
Lory, M.-P.
(2015) L’évolution sur les langues d’élèves plurilingues de 3e cycle du primaire lors de l’implantation d’un projet d’Éveil aux langues. [The linguistic evolution of plurilingual students in secondary cycle 3 during the implementation of a language awareness project]. (Unpublished doctoral dissertation). Université de Montréal, Montreal, Quebec.Google Scholar
Lyster, R.
(2008) Evolving perspectives on learning French as a second language through immersion. Studies in French applied linguistics, 21(1), 3–36. CrossrefGoogle Scholar
Mady, C. J.
(2003) Motivation to study and investment in studying core French in secondary school: Comparing English as a second language and Canadian-born students. Unpublished manuscript, OISE/University of Toronto, Toronto.Google Scholar
Mady, C.
(2007) The suitability of core French for recently arrived adolescent immigrants to Canada. Canadian Journal of Applied Linguistics/Revue canadienne de linguistique appliquée, 10(2), 177–196.Google Scholar
(2010) Motivation to study core French: Comparing recent immigrants and Canadian-born secondary school students. Canadian Journal of Education, 33(3), 564–587. CrossrefGoogle Scholar
(2012) Inclusion of English language learners in French as a second official language classes: Teacher knowledge and beliefs. International Journal of Multilingualism, 9(1): 1–14. CrossrefGoogle Scholar
(2015) Examining immigrants’ English and French proficiency in French immersion. Journal of Immersion and Content-Based Language Education, 3(2), 268–284. CrossrefGoogle Scholar
(2016) French immersion for English language learners?: Kindergarten teachers’ perspectives. Alberta Journal of Educational Research, 62(3), 253–267.Google Scholar
Mady, C. & Black, G.
(2011) Access to French as second official language programs in English-dominant Canada. Alberta Journal of Educational Research, 57(4), 498–501.Google Scholar
Mady, C., & Masson, M.
(2018) Principals’ beliefs about language learning and inclusion of English language learners in Canadian elementary French immersion programs. Canadian Journal of Applied Linguistics/Revue canadienne de linguistique appliquée, 21(1), 71–93.Google Scholar
Mady, C., & Turnbull, M.
(2012) Official language bilingualism for allophones in Canada: Exploring future research. TESL Canada Journal, 29(2), 131–142. CrossrefGoogle Scholar
Mary, L., & Young, A.
(2018) Parents in the playground, headscarves in the school and an inspector taken hostage: Exercising agency and challenging dominant deficit discourses in a multilingual pre-school in France. Language, Culture and Curriculum, 31(3), 318–332. CrossrefGoogle Scholar
Maxwell, J. A.
(2013) Qualitative research design: An interactive approach. SAGE Publications.Google Scholar
Maynard, C., Armand, F., & Brissaud, C.
(2020) Un dispositif plurilingue de l’orthographe grammaticale française pour favoriser les apprentissages d’élèves bi/plurilingues au secondaire. [A plurilingual approach for French grammatical spelling to support learning among bi/plurilingual secondary students]. Canadian Modern Language Review, 76(4), 335–355. CrossrefGoogle Scholar
Perregaux, C.
(1998) Avec les approches d’éveil au langage, l’interculturel est au centre de l’apprentissage scolaire. [With language awareness approaches, interculturalism is at the heart of schooling]. Bulletin suisse de linguistique appliquée, 67, 101–110.Google Scholar
Prasad, G.
(2015) Beyond the mirror towards a plurilingual prism: Exploring the creation of plurilingual ‘identity texts’ in English and French classrooms in Toronto and Montpelier. Intercultural Education, 26(6), 497–514. CrossrefGoogle Scholar
Rohde, A.
(2010) Receptive L2 lexical knowledge in bilingual preschool children. In K. Kersten, A. Rohde, C. Schelletter, & A. Steinlen (Eds.), Bilingual preschools, Vol. I: Learning and development (pp. 45–68). Wissenschaftlicher Verlag Trier (WVT).Google Scholar
Roy, S.
(2008) French immersion studies: From second-language acquisition (SLA) to social issues. Alberta Journal of Educational Research, 54(4), 396–406.Google Scholar
(2015) Discours et idéologies en immersion française [Discourse and ideologies in French immersion]. Canadian Journal of Applied Linguistics (CJAL)/Revue canadienne de linguistique appliquée, 18(2), 125–143.Google Scholar
Saskatchewan School Boards Association
(2017) School divisions. Retrieved from https://​saskschoolboards​.ca​/school​-divisions/
Saskatoon Public Schools
. [Swedish National Agency for Education] (2009) Elever i grundskolan lasaret 2008/09 [Pupils in primary school academic year 2008/09]. Author.Google Scholar
Somers, T.
(2017) Content and language integrated learning and the inclusion of immigrant minority language students: A research review. International Review of Education, 63, 495–520. CrossrefGoogle Scholar
(2018) Multilingualism for Europeans, monolingualism for immigrants? European Journal of Language Policy, 10(2), 203–229. CrossrefGoogle Scholar
Statistics Canada
(2016) Linguistic characteristics of Canadians. Retrieved from the Statistics Canada website: http://​www12​.statcan​.ca​/census​-recensement​/2011​/assa​/98​-314​-x​/98​-314​-x2011001​-eng​.cfm
Steinlen, A.
(2016) Primary school minority and majority language children in a partial immersion program: The development of German and English reading skills. Journal of Immersion and Content-Based Language Education, 4(2), 198–224. CrossrefGoogle Scholar
Steinlen, A., Håkansson, G., Housen, A., & Schelletter, C.
(2010) Receptive L2 grammar knowledge development in bilingual preschools. In K. Kersten, A. Rohde, C. Schelletter & A. Steinlen (Eds.), Bilingual preschools, Vol. I: Learning and development (pp. 69–136). Wissenschaftlicher Verlag Trier (WVT).Google Scholar
Steinlen, A., Neils, K., Piske, T., & Trumpp, C.
(2010) SETK 3–5: A developmental language test on German for 3- to 5-year-old children. In K. Kersten, A. Rohde, C. Schelletter & A. Steinlen (Eds.), Bilingual preschools, Vol. I: Learning and development (pp. 119–101). Wissenschaftlicher Verlag Trier (WVT).Google Scholar
Steinlen, A., & Piske, T.
(2013) Academic achievement of children with and without migration backgrounds in an immersion primary school: A pilot study. Zaa Zeitschrift für Anglistik und Amerikanistik, 61(3), 215–244. CrossrefGoogle Scholar
(2016) Minority language students as at-risk learners: Myth or reality? Findings from an early German-English partial immersion program. In C. Ehland, I. Mindt, & M. Tönnies (Eds.), Anglistentag Paderborn 2015: Proceedings (37) (pp. 9–28). Wissenschaftlicher Verlag Trier (WVT).Google Scholar
Swain, M., & Johnson, R. K.
(1997) Immersion education: A category within bilingual education. In R. K. Johnson & M. Swain (Eds.), Immersion education: International perspectives (pp. 1–16). Cambridge University Press. CrossrefGoogle Scholar
Swain, M., & Lapkin, S.
(1991) Heritage language children in an English-French bilingual program. The Canadian Modern Language Review, 47(4), 635–641. CrossrefGoogle Scholar
(2005) The evolving sociopolitical context of immersion education in Canada: Some implications for program development. International Journal of Applied Linguistics, 15(2), 169–186. CrossrefGoogle Scholar
Young, A. & Helot, C.
(2003) Language awareness and/or language learning in French primary schools today. Language Awareness, 12(3/4), 234–246. CrossrefGoogle Scholar