Content and language integrated learning (CLIL) programmes have recently gained momentum in many European countries in the belief that students will significantly improve their foreign language proficiency while content learning is not negatively affected. Based on a longitudinal qualitative approach, this article focuses on students’ reflections on their experience with CLIL. Previous studies have shown that students are able to reflect on organizational conditions and their learning process, while their reflections allow researchers to identify some of the key elements in students’ beliefs. Through focus groups carried out over a three-year period, this study gathers secondary education students’ reflections on their motivational stance, the CLIL experience, and the use of their linguistic repertoire in the CLIL classroom. By tapping into students’ language beliefs, reflections, and motivation, a clearer picture of CLIL settings will be available by bringing to light both the strengths and weaknesses of these programmes.
Alcón, E., & Michavila, F. (Eds.). (2012). La universidad multilingüe. Madrid: Tecnos.
Baralt, M. (2012). Coding qualitative data. In A. Mackey & S. M. Gass (Eds.), Research methods in second language acquisition: A practical guide (pp. 222–244). Malden, MA: Wiley-Blackwell.
Cenoz, J. (2009). Towards multilingual education: Basque educational research from an international perspective. Bristol, UK: Multilingual Matters.
Charmaz, K. (2006). Constructing grounded theory: A practical guide through qualitative analysis. London: Sage.
Coyle, D. (2013). Listening to learners: An investigation into ‘successful learning’ across CLIL contexts. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 161, 244–266.
Coyle, D., Hood, P., & Marsh, D. (2011). CLIL: Content and language integrated learning. Cambridge: Cambridge University Press.
Csizér, K., & Lukács, G. (2010). The comparative analysis of motivation, attitudes and selves: The case of English and German in Hungary. System, 381, 1–13.
Dafouz, E., & Hibler, A. (2013). ‘Zip your lips’ or ‘Keep quiet’: Main teachers’ and language assistants’ classroom discourse in CLIL settings. The Modern Language Journal, 971, 655–669.
Dalton-Puffer C. (2007). Outcomes and processes in content and language integrated learning (CLIL): Current research from Europe. In W. Delanoy & L. Volkmann (Eds.), Future perspectives for English language teaching (pp. 139–157). Heidelberg: Carl Winter.
Dalton-Puffer, C. (2011). Content-and-language integrated learning: From practice to principles?Annual Review of Applied Linguistics, 311, 182–204.
Dalton-Puffer, C., Hüttner, J., Schindelegger, V., & Smit, U. (2009). Technology-geeks speak out: What students think about vocational CLIL. International CLIL Research Journal, 11, 18–25.
Dalton-Puffer, C., & Smit, U. (2013). Thinking allowed. Content and language integrated learning: A research agenda. Language Teaching, 461, 545–449.
Doiz, A., Lasagabaster, D., & Sierra, J. M. (Eds.). (2013). English-medium instruction at universities: Global challenges. Bristol, UK: Multilingual Matters.
Doiz, A., Lasagabaster, D., & Sierra, J. M. (2014). Language friction and multilingual policies at higher education: The stakeholders’ view. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 351, 345–360.
Doiz, A., & Lasagabaster, D. (2017). Teachers’ beliefs about translanguaging practices. In C. M. Mazak & K. S. Carroll (Eds.), Translanguaging in higher education: Beyond monolingual ideologies (pp. 157–176). Bristol, UK: Multilingual Matters.
Dörnyei, Z. (2005). The psychology of the language learner: Individual differences in second language acquisition. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Dörnyei, Z. (2009). The L2 motivational self system. In Z. Dörnyei & E. Ushioda (Eds.), Motivation, language identity and the L2 self (pp. 9–42). Bristol, UK: Multilingual Matters.
Dörnyei, Z. (2010). Researching motivation: From integrativeness to the ideal L2 self. In S. Hunston & D. Oakey (Eds.), Introducing applied linguistics: Concepts and skills (pp. 74–83). London, England: Routledge.
Dörnyei, Z., & Ushioda, E. (2011). Teaching and researching motivation (2nd ed.). Harlow, UK: Longman.
Dörnyei, Z., MacIntyre, P. D., & Henry, A. (2015). Motivational dynamics in language learning. Bristol, UK: Multilingual Matters.
European Commission. (2004). Promoting language learning and linguistic diversity: An action plan 2004–06. Luxembourg: European Commission.
Friedman, D. A. (2012). How to collect and analyze qualitative data. In A. Mackey & S. M. Gass (Eds.), Research methods in second language acquisition: A practical guide (pp. 180–200). Malden, MA: Wiley-Blackwell.
Halbach, A., & Lázaro, A. (2015). La acreditación del nivel de lengua inglesa en las universidades españolas: Actualización 2015. [Accreditation of English language level in Spanish universities: 2015 Update.] Madrid: British Council.
Hüttner, J., Dalton-Puffer, C., & Smit, U. (2013). The power of beliefs: Lay theories and their influence on the implementation of CLIL programmes. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 161, 267–284.
Kachru, B. (1986). The alchemy of English: The spread, functions and models of non-native Englishes. Oxford: Pergamon Press.
Kachru, B. (Ed.). (1992). The other tongue: English across cultures (2nd ed.). Chicago, IL: University of Illinois Press.
Lamb, M. (2007). The impact of school on EFL learning motivation: An Indonesian case study. TESOL Quarterly, 411, 757–780.
Lamb, M. (2012). A self-system perspective on young adolescents’ motivation to learn English in urban and rural settings. Language Learning, 621, 997–1023.
Lamb, M., & Buyidanto. (2013). Cultural challenges, identity and motivation in state school EFL. In E. Ushioda (Ed.), International perspectives on motivation: Language learning and professional challenges (pp. 18–34). Houndmills: Palgrave Macmillan.
Lasagabaster, D. (2016). The relationship between motivation, gender, L1 and possible selves in English-medium instruction. International Journal of Multilingualism, 131, 315–332.
Lasagabaster, D., & Doiz, A. (2015). A longitudinal study on the impact of CLIL on affective factors. Applied Linguistics.
Lasagabaster, D., & Doiz, A. (2016a). CLIL students’ perceptions of their language learning process: Delving into self perceived improvement and instructional preferences. Language Awareness, 251, 110–126.
Lasagabaster, D., & Doiz, A. (Eds.). (2016b). CLIL experiences in secondary and tertiary education: In search of good practices. Bern: Peter Lang.
Lasagabaster, D., & Ruiz de Zarobe, Y. (Eds.). (2010). CLIL in Spain: Implementation, results and teacher training. Newcastle upon Tyne, UK: Cambridge Scholars Publishers.
Lasagabaster, D., & Sierra, J. M. (2010). Immersion and CLIL in English: More differences than similarities. ELT Journal, 641, 376–395.
Lorenzo, F., Casal, S., & Moore, P. (2010). The effects of content and language integrated learning in European education: Key findings from the Andalusian bilingual sections evaluation project. Applied Linguistics, 311, 418–442.
Masgoret, A.-M., & Gardner, R. C. (2003). Attitudes, motivation, and second language learning: A meta-analysis of studies conducted by Gardner and associates. Language Learning, 531, 167–210.
Massler, U. (2012). Primary CLIL and its stakeholders: What children, parents and teachers think of the potential merits and pitfalls of CLIL modules in primary teaching. International CLIL Research Journal, 11, 36–46.
Muñoz, C. (2014). Exploring young learners’ foreign language learning awareness. Language Awareness, 231, 24–40.
Pérez Cañado, M. L. (2012). CLIL research in Europe: Past, present, and future. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 151, 315–341.
Pladevall-Ballester, E. (2015). Exploring primary school CLIL perceptions in Catalonia: Students’ and parents’ opinions and expectations. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 181, 45–59.
Rumlich, D. (2016). Evaluating bilingual education in Germany: CLIL students’ general English proficiency, EFL self-concept and interest. Frankfurt: Peter Lang.
Sierra, J. M. (2011). CLIL and project work: Contributions from the classroom. In Y. Ruiz de Zarobe, J. M. Sierra & F. Gallardo (Eds.), Content and foreign language integrated learning: Contributions to multilingualism in European contexts (pp. 211–239). Bern: Peter Lang.
Taguchi, T., Magid, M., & Papi, M. (2009). The L2 motivational self system among Japanese, Chinese and Iranian learners of English: A comparative study. In Z. Dörnyei & E. Ushioda (Eds.), Motivation, language identity and the L2 self (pp. 66–97). Bristol, UK: Multilingual Matters.
Wächter, B., & Maiworm, F. (2014). English-taught programmes in European higher education: The state of play in 2014. Bonn: Lemmens.
Wilkinson, R., & Walsh, M. L. (Eds.). (2015). Integrating content and language in higher education: From theory to practice. Selected papers from the 2013 ICLHE Conference. Frankfurt: Peter Lang.
Cited by (4)
Cited by four other publications
Fazzi, Fabiana
2020. Stakeholders’ Perceptions over the Integration of CLIL and Museum Education and Methodological Implications
. EL.LE :3
Göpferich, Susanne, Ina Alexandra Machura & Janine T. Murphy
2019. Supporting English Medium Instruction at German Institutions of Higher Education. In English in the German-Speaking World, ► pp. 114 ff.
San Isidro, Xabier & David Lasagabaster
2019. The impact of CLIL on pluriliteracy development and content learning in a rural multilingual setting: A longitudinal study. Language Teaching Research 23:5 ► pp. 584 ff.
Oattes, Huub, Ron Oostdam, Rick De Graaff, Ruben Fukkink & Arie Wilschut
This list is based on CrossRef data as of 14 september 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.