This study examines the role of chronotopes in a municipal campaign to make English the official language. Drawing on theories of scale, localism, and chronotopes in discourse, this article traces how 30 town residents situated the English language in local and US history through talk and gesture. By evoking two contrasting chronotopes as they created and interpreted the language policy, people positioned monolingualism as a local tradition and multilingualism as a new, outside threat. Yet these chronotopes of local time and distant time were also recursive and fluid in two key ways. First, the US could be aligned with or against the local, which allowed English-only advocates to simultaneously criticize the nation and appeal to an idealized US past. Second, some critics of the policy reconfigured the chronotopes in order to posit multilingualism as the more authentic local tradition. These moves allowed the people involved to support, redefine and resist the English-only movement.
Agha, Asif. 2007a. Language and Social Relations. New York: Cambridge University Press.
Agha, Asif. 2007b. “Recombinant Selves in Mass Mediated Spacetime.”Language & Communication 27 (3): 320–335.
American Community Survey. 2012. Lino Lakes: Language Spoken at Home. Washington, D.C.: Government Printing Office.
Applebome, Peter. 2010. “Small New York Town Makes English the Law.” New York Times, May12.
Backhaus, Peter. 2012. “Language Policy at the Municipal Level.” In Cambridge Handbook of Language Policy, ed. by Bernard Spolsky, 226–242. Cambridge: Cambridge University Press.
Bakhtin, Mikhail M.1981. The Dialogic Imagination. Austin: University of Texas Press.
Baron, Dennis. 1990. The English-only Question: An official language for Americans? New Haven: Yale University Press.
Bauman, Richard, and Charles L. Briggs. 2003. Voices of Modernity: Language Ideologies and the Politics of Inequality. Cambridge: Cambridge University Press.
Blommaert, Jan. 2010. The Sociolinguistics of Globalization. Cambridge: Cambridge University Press.
Canagarajah, A. Suresh (ed). 2005. Reclaiming the Local in Language Policy and Practice. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates, Inc..
Crawford, James. 1992. Hold your Tongue: Bilingualism and the Politics of English Only. New York: Addison Wesley Publishing Company.
Davidson, Deanna. 2007. “East Spaces in West Times: Deictic Reference and Political Self-positioning in a Post-socialist East German Chronotope.” Language & Communication 27 (3): 212–226.
De Cillia, Rudolf, Martin Reisigl, and Ruth Wodak. 1999. “The Discursive Construction of National Identities.” Discourse & Society 10 (2): 149–173.
Dick, Hilary Parsons. 2010. “Imagined Lives and Modernist Chronotopes in Mexican Nonmigrant Discourse.” American Ethnologist 37 (2): 275–290.
Dick, Hilary Parsons. 2011. “Making Immigrants Illegal in Small-Town USA.” Journal of Linguistic Anthropology 21 (1): 35–55.
Di Masso, Andrés, Angela Castrechini, and Sergi Valera. 2014. “Displacing Xeno-racism: The Discursive Legitimation of Native Supremacy through Everyday Accounts of ‘Urban Insecurity.’” Discourse & Society 25 (3): 341–361.
Doyle, Niki. 2009. “Albertville Adopts English as Official Language.” AL.com (Alabama), June2.
Duchêne, Alexandre, and Monica Heller (eds.). 2012. Language in Late Capitalism: Pride and Profit. New York: Routledge.
Goodwin, Charles. 1994. “Professional Vision.” American Anthropologist 96 (3): 606–633.
Heller, Monica. 2011. Paths to Post-Nationalism: A Critical Ethnography of Language and Identity. Oxford: Oxford University Press.
Horner, Bruce, Min-Zhan Lu, Jacqueline Jones Royster, and John Trimbur. 2011. “Language Difference in Writing: Toward a Translingual Approach.” College English 73 (3): 303–321.
Hult, Francis M.2010. “Analysis of Language Policy Discourses across the Scales of Space and Time.” International Journal of the Sociology of Language 2021: 7–24.
Jack, Jordynn. 2006. “Chronotopes: Forms of Time in Rhetorical Argument.” College English 69 (1): 52–73.
Johnson, David Cassels. 2009. “Ethnography of Language Policy.” Language Policy 8 (2): 139–159.
Johnson, Eric J. and David Cassels Johnson. 2015. “Language Policy and Bilingual Education in Arizona and Washington State.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 18 (1): 92–112.
Johnstone, Barbara. 2013. Speaking Pittsburghese: The Story of a Dialect. Oxford: Oxford University Press.
Irvine, Judith T. and Susan Gal. 2000. “Language Ideology and Linguistic Differentiation.” In Regimes of Language, ed. by Paul V. Kroskrity, 35–84. Santa Fe, NM: School of American Research Press.
Knezevich, Alison. 2012. “Maryland Counties Seek to Make English Official Language. Baltimore Sun, March11.
Kotlowitz, Alex. 2007. “Our Town.” New York Times, August5.
Kremer, Rich. 2014. “Polk County Makes English its Official Language.” Wisconsin Public Radio, January30.
Lawton, Rachele. 2008. “Language Policy and Ideology in the United States: A Critical Analysis of ‘English Only’ Discourse.” Papers from the Lancaster University Postgraduate Conference in Linguistics and Language Teaching, Vol. 21, ed. by Majid Khosravinik and Alexandra Polyzou, 78–103. University of Lancaster.
Lempert, Michael, and Michael Silverstein. 2012. Creatures of Politics: Media, Message, and the American Presidency. Bloomington: Indiana University Press.
Lillis, Theresa, and Mary Jane Curry. 2010. Academic Writing in a Global Context: The Politics and Practices of Publishing in English. New York: Routledge.
Lo Bianco, Joseph. 2007. “Protecting English in an Anglophone Age.” In International Handbook of English Language Teaching, ed. by Jim Cummins and Chris Davison, 169–183. New York: Springer.
Marschall, Melissa J., Elizabeth Rigby, and Jasmine Jenkins. 2011. “Do State Policies Constrain Local Actors? The Impact of English Only Laws on Language Instruction in Public Schools.” Publius: The Journal Of Federalism 41 (4): 586–609.
May, Stephen. 2001. Language and Minority Rights: Ethnicity, Nationalism, and the Politics of Language. Harlow, UK: Longman.
McCarty, Teresa L. (ed). 2011. Ethnography and Language Policy. New York: Routledge.
Menken, Kate. 2008. English Learners Left Behind: Standardized Testing as Language Policy. Clevedon, UK: Multilingual Matters.
Money Magazine. 2011. “Best Places to Live.” CNNMoney, December5.
Norris, Sigrid. 2004. Analyzing Multimodal Interaction: A Methodological Framework. New York: Routledge.
Pennycook, Alastair. 1998. English and the Discourses of Colonialism. New York: Routledge.
Pennycook, Alastair. 2010. Language as a Local Practice. New York: Routledge.
Perrin, Daniel. 2011. “Language Policy, Tacit Knowledge, and Institutional Learning: The Case of the Swiss Public Service Broadcaster SRG SSR.” Current Issues in Language Planning 12 (3): 331–348.
Pietikäinen, Sari. 2013. “Spatial interaction in Sámiland: Regulative and Transitory Chronotopes in the Dynamic Multilingual Landscape of an Indigenous Sámi Village.” International Journal of Bilingualism 18 (5): 478–490.
Pratt, Mary Louise. 2012. “‘If English was Good Enough for Jesus…’: Monolinguismo y Mala Fe.” Critical Multilingualism Studies 1 (1): 12–30.
Prior, Paul, and Jody Shipka. 2003. “Chronotopic Lamination: Tracing the Contours of Literate Activity.” In Writing Selves/Writing Societies: Research from Activity Perspectives, ed. by Charles Bazerman and David R. Russell, 180–238. Fort Collins, CO: The WAC Clearinghouse.
ProEnglish. 2007. “Texas Town’s English Ordinance has Teeth.” The ProEnglish Advocate 13 (1): 7–8.
ProEnglish. 2008. “ProEnglish helps Nashville English Initiative Qualify for Ballot.” The ProEnglish Advocate 14 (3): 2.
ProEnglish. 2010. “ProEnglish Fights for Lino Lakes’ Official English Victory.” The ProEnglish Advocate 16 (3): 1.
Ramanathan, Vaidehi, and Brian Morgan. 2007. “TESOL and Policy Enactments: Perspectives from Practice.” TESOL Quarterly 41 (3): 447–463.
Rosario, Ruben. 2011. “Flak aside, English-only Bill is Still Pure Pandering.” St. Paul Pioneer Press (St. Paul, Minnesota), January22.
Silverstein, Michael. 1979. “Language Structure and Linguistic Ideology.” In The Elements: A Parasession on Linguistic Units and Levels, ed. by Paul R. Clyne, William F. Hanks, and Carol L. Hofbauer, 193–247. Chicago: Chicago Linguistic Society.
Silverstein, Michael. 2003. “The Whens and Wheres’-as well as Hows’-of Ethnolinguistic Recognition.” Public Culture 15 (3): 531–557.
Spolsky, Bernard. 2004. Language Policy. Cambridge: Cambridge University Press.
Spolsky, Bernard. 2009. Language Management. Cambridge: Cambridge University Press.
Staub, Andrew. 2010. “Forty Fort Council Rejects English-only Ordinance.” Citizens Voice (Luzerne County, Pennsylvania), September8.
Tardy, Christine M.2009. “‘Press 1 for English’: Textual and Ideological Networks in a Newspaper Debate on US Language Policy.” Discourse and Society 20 (2): 265–286.
Tardy, Christine M.2011. “Enacting and Transforming Local Language Policies.” College Composition and Communication 62 (4): 634–661.
The Economist. 2010. “English Only Spoken Here.” July16.
Trimbur, John. 2006. “Linguistic Memory and the Politics of U.S. English.” College English 68 (6): 575–588.
U. S. Census Bureau. 2010. Lino Lakes QuickFacts. Washington, D.C.: Government Printing Office.
Wiley, Terrence G.1998. “The Imposition of World War I Era English-only Policies and the Fate of German in North America.” In Language and Politics in the United States and Canada: Myths and Realities, ed. by Thomas Ricento and Barbara Burnaby, 211–241. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates, Inc.
Wilgoren, Jodi. 2002. “Divided by a Call for a Common Language.” New York Times, July19.
Woolard, Kathryn A.2008. “Language and Identity Choice in Catalonia: The Interplay of Contrasting Ideologies of Linguistic Authority.” In Lengua, Nacion, e Identidad: La Regulación del Plurilingüismo en España y América Latina, ed. by Kirsten Süselbeck, Ulrike Mühlschlegel, and Peter Masson, pp. 303–323. Frankfurt am Main: Vervuert/Madrid: Iberoamericana.
Woolard, Kathryn A.2013. “Is the Personal Political? Chronotopes and Changing Stances toward Catalan Language and Identity.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 16 (2): 210–224.
Wortham, Stanton, and Catherine Rhodes. 2012. “The Production of Relevant Scales: Social Identification of Migrants during Rapid Demographic Change in One American Town.” Applied Linguistics Review 3 (1): 75–99.
Wright, Zeke. 2011. “English-only town law is rescinded in Jackson, N.Y. Revote follows letter from AG.” Bennington Banner (Bennington, Vermont), June3.
Young, Blaine. 2012. “Interview with Suzanne Bibby.” The Blaine Young Show (Frederick, Maryland), February22. [URL].
Yuen, Laura. 2012. “English-only Measure still Divides Lino Lakes.” Minnesota Public Radio, March12.
Cited by (4)
Cited by four other publications
Djuraeva, Madina
2022. Multilingualism, nation branding, and the ownership of English in Kazakhstan and Uzbekistan. World Englishes 41:1 ► pp. 92 ff.
Flowers, Katherine S.
2019. Writing Studies’ Concessions to the English-Only Movement: Revisiting CCCC’s National Language Policy and Its Reception. College Composition & Communication 71:1 ► pp. 31 ff.
Flowers, Katherine S.
2021. Upscaling and downscaling: Negotiating scale in the English‐only movement. Journal of Sociolinguistics 25:2 ► pp. 235 ff.
Simon, Kaia L.
2019. Translating a Path to College: Literate Resonances of Migrant Child Language Brokering.
College Composition & Communication
71:1 ► pp. 60 ff.
This list is based on CrossRef data as of 20 october 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.