Review published In:
Australian Contact Languages
Edited by Carmel O'Shannessy, Denise Angelo and Jane Simpson
[Journal of Pidgin and Creole Languages 39:1] 2024
► pp. 307311
References (6)
References
Fedorova, Kapitolina. 2011. Language contacts on the Russian-Chinese border: the ‘second birth’ of Russian-Chinese trade pidgin. Bhambry, T.; Griffin, C.; Hjelm, J.; Nicholson, C.; Voronina, O. (Ed.). PERPETUAL MOTION? Transformation and Transition in Central and Eastern Europe & Russia, 72–84. London: School of Slavonic and East European Studies, UCL. (Studies in Russia and Eastern Europe; 8).Google Scholar
Neumann, Günter. 1966. Zur chinesisch-russischen Behelfssprache von Kjachta. Die Sprache: Zeitschrift für Sprachwissenschaft 121: 237–251.Google Scholar
Perekhvalskaya, Elena V. 2013. Chinee Pidgin Russian. Atlas of Pidgin and Creole Language Structures, volume 21, 69–78, edited by Susanne Maria Michaelis, Philippe Maurer, Martin Haspelmath and Magnus Huber. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Popova, Irina and Tokio Takata. 2020. Vocabularies of Chinese Pidgin Russian for Kiakhta Trade. Studia Orientalia Slovaca. 20 (20: 17–65.Google Scholar
Shapiro, Roman. 2010. Chinese Pidgin Russian. Journal of Pidgin and Creole Languages, 251: 5–62. DOI logoGoogle Scholar
Stern, Dieter. 2005. Myths and facts about the Kyakhta Trade Pidgin. Journal of Pidgin and Creole Languages 201: 175–187. DOI logoGoogle Scholar
Cited by (1)

Cited by one other publication

DU, K.
2024. BILINGUAL ADVERTISING COMMUNICATION IN A DIACHRONIC ASPECT (BASED ON RUSSIAN AND CHINESE ADVERTISING SIGNS IN HARBIN, CHINA). Lomonosov Translation Studies Journal :№1, 2024  pp. 143 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 5 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.