Orthography, ideology and the codification of Mauritian Creole
The implications of decreasing linguistic Abstand
This paper examines the choices made at the levels of Ausbau (‘language by development’,
Kloss 1967: 29–30) and Abstand (‘language by distance’, ibid) during the codification phase of Mauritian
Creole. Using the document
Lortograf Kreol Morisien (
Ministry of Education
and Human Resources 2011) as its focal point, it studies the co-association between Ausbau and Abstand and connects the
choices made to a broader ideological framework which sets out to ‘promot[e] our country’s language’ (
Hookoomsing 2011: 9). It explores the implication of adopting a linguistic form which a user can
‘intimately connect with loved ones, community and personal identity’ (
Delpit 2006: 95)
while simultaneously providing it with the stature traditionally enjoyed by the lexifier. In the final instance it views the
decreasing Abstand of Mauritian Creole as a form of prestige planning (
Haarmann 1986)
carried out with the possible intention of enhancing its public image.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Codification in creole-speaking contexts: Theoretical considerations
- 3.
Lortograf Kreol Morisien: Move towards enhanced Abstand
- 4.The LKM and the case for increasing linguistic Ausbau
- 5.Balancing Abstand and Ausbau: Prestige planning in the Mauritian context
- 6.Conclusion
- Notes
-
References