This paper deals with the issue of Juba Arabic (JA) as a written language and investigates various written materials produced from early 20th century up to the early 21st century. The investigated writings are presented in their socio-historical context in order to determine in which ways genres and contexts impact writing practices, particularly regarding orthographic and grammatical choices. These choices are analyzed following the notions of sameness and distance used for evaluating literacy processes in non-standard languages. The paper highlights the key moments and key agents of the codification of JA as a written language and the new developments led by the use of the internet.
2011The sociolinguistics of nationalism in the Sudan: The politicisation of Arabic and the Arabicisation of politics. Current Issues in Language Planning 121. 457–501.
Auroux, Sylvain
1994La révolution technologique de la grammatisation. Liège: Mardaga
Barton, David & Mary Hamilton
1998Local literacies: Reading and writing in one community. London: Routledge.
Bailey, Beryl L
1971Jamaican Creole: Can dialect boundaries be defined? In Dell Hymes (ed.), The pidginization and creolization of languages, 343–346. Cambridge: Cambridge University Press.
Beshir, Mohamed Omar
1969Educational development in the Sudan, 1898 to 1956. Oxford: Clarendon Press.
Brown, Becky
1993The social consequences of writing Louisiana Creole French. Language in Society 221. 67–101.
Caubet, Dominique, Salem Chaker & Jean Sibile
2002Codifications des langues de France. Paris: L’Harmattan.
Chaudenson, Robert
1987Pour un aménagement linguistique intégré: le cas de la graphie des créoles français. Etudes Créoles X(2). 143–158.
Chaudenson, Robert
2005Description et graphisation: le cas des créoles français. Revue française de linguistique appliquée X1. 91–102.
Dikon, Luke
2006Youth theatre in the displaced people’s camp in Khartoum, Kwoto. In Michael Etherton & Martin Banham (eds.), African theatre: Youth, 78–85. Oxford: James Currey.
Goody, Jack
2007Pouvoir et Savoir de l’écrit. Paris: la Dispute.
Jaffe, Alexandra
2000Introduction: Non-standard orthography and non-standard speech. Journal of Sociolinguistics 41. 497–513.
Hazaël-Massieux, Marie-Christine
1993Ecrire en créole: Oralité et écriture aux Antilles. Paris: l’Harmattan.
Hazaël-Massieux, Marie-Christine
2005L’écriture des créoles français au début du 3ème millénaire état de la question. Revue française de linguistique appliquée X1. 77–90.
Hazaël-Massieux, Marie-Christine
2011Les créoles à base française. Paris: Ophrys.
Jenkins, Major E.V
1909An English-Arabic vocabulary with grammar and phrases. Kampala: The Uganda Co, Ltd.
Kaye, Alan & Mauro Tosco
1993Early East African Pidgin Arabic. SUGIA 141. 269–305.
Kloss, Heinz
1967Abstand languages’ and ‘Ausbau languages. Anthropological Linguistics 91. 29–41.
2007Inheritance, kinship and the performance of Sudanese identities. Austin: The University of Texas dissertation.
Luffin, Xavier
2012Les représentations de l’arabe de Juba dans la fiction soudanaise contemporaine. In Jan den Heijjer, Paula La Spisa, & Laurence Tuerlinckx (eds.), Autour de la langue arabe. Etudes présentées à J. Grand’henry à l’occasion de son 70ème anniversaire, 253–262. Louvain: Institut orientaliste de Louvain.
Mahmud, Ushari
1979Variation and change in the aspectual system of Juba Arabic. Washington: Georgetown University dissertation.
Mahmud, Ushari
1983Arabic in the Southern Sudan. Khartoum: FAL.
Manfredi, Stefano
2010Rendok: A youth secret language in Sudan. Estudios de Dialectologia Norteafricana y Andalusi (EDNA) 121. 113–129.
Manfredi, Stefano & Sara Petrollino
2013Juba Arabic. In Susanne Michaelis, Philippe Maurer, Martin Haspelmath & Magnus Huber (eds.), APiCS, The survey of pidgin and creole languages, Volume III: Pidgins, creoles, and mixed languages based on languages from Africa, Asia, Australia, and the Americas, 54–65. Munich: Max Planck Digital Library.
Meldon, J.A
1913English Arabic dictionary of words and phrases used by the Sudanese in Uganda. ms. 53 704. London: SOAS Library.
Meouak, Mohamed, Pablo Sanchez, & Angeles Vicente
(eds)2012De los manuscritos medievales a internet: La presencia del arabe vernaculo en las fuentes escritas. Zaragoza: Universidad de Zaragoza(Coleccion Estudios de Dialectología Arabe).
Miller, Catherine
1984Etude socio-linguistique du développement de l’Arabe au Sud Soudan. Paris: University of Paris III doctoral dissertation.
Miller, Catherine
1993Restructuration morpho syntaxique en Juba Arabic et Ki-Nubi: à propos du débat universaux/superstrat/substrat dans les études créoles. MAS-GELLAS Nouvelle Série 51.137–174.
Miller, Catherine
2001Grammaticalisation du verbe dire et subordination en Juba Arabic. In Robert Nicolaï (ed.), Leçons d’Afrique Filiation, Rupture et Reconstitution des langues: un Hommage à G. Manessy, Collection Afrique et langage, 455–482. Leuven: Peeters.
Miller, Catherine
2002Juba-Arabic as a way of expressing a southern identity in Khartoum. In Aderrrahim Youssi, Fouzia Benjelloun, Mohamed Dahbi & Zakia Iraqui-Sinaceur (eds.), Aspects of the dialectology of Arabic today, 114–122. Rabat: AMAPATRIL.
Miller, Catherine
2004Un parler argotique à Juba. In Dominique Caubet, Jacqueline Billiez, Thierry Bulot, Isabelle Léglise & Catherine Miller (eds.), Sociolinguistique urbaine, Parlers Jeunes Ici et là-bas, 69-90. Paris: l’Harmattan.
Miller, Catherine
2006Juba Arabic. In Kees Versteegh, Mushira Eid, Alaa Elgibali, Manfred Woidich & Andrzej Zaborski (eds), Encyclopedia of Arabic languages and linguistics, vol. 21, 517–525. Leiden: Brill.
Miller, Catherine
2010aSouthern Sudanese Arabic and the churches. ROMANIA, Revue Roumaine de Linguistique 3-41. 383–400.
Miller, Catherine
2010bQuelques aspects de la création artistique et de la littérature sud-soudanaises à Juba et au sein de la diaspora. Etudes littéraires africaines (Louvain) 281. 31–44.
Miller, Catherine
2010cLangues vernaculaires et aménagement linguistique au Soudan. Azinagh 31 (Rabat, IRCAM). 141–160
2013The prosody of Juba Arabic: Split prosody, morphophonology, and slang. In Mena Lafkioui (ed.), African Arabic: Approaches to dialectology, 95–120. Berlin/Boston: De Gruyter Mouton.
Owens, Jonathan
1997Arabic-based pidgins and creoles. In Sarah G. Thomason (ed.), Contact languages, a wider perspective, 125–172. Amsterdam: John Benjamins Publishing.
Perry, Kristen H
2009Genres, contexts, and literacy practices: Literacy brokering among Sudanese refugee families. Reading Research Quarterly 44(3). 256–276.
Persson, Andrew, Janet Persson & Ahmad Hussein
1979Sudanese colloquial Arabic for beginners. Horsleys Green: Summer Institute of Linguistics.
1981Education, religion and politics in Southern Sudan 1899-1964. London and Khartoum: Ithaca Press and Khartoum University Press.
Sebba, Mark
1998Meaningful choices in creole orthography: ‘Experts’ and ‘users’. In Rainer Schulze (ed.), Making meaningful choices in English. On dimensions, perspectives, methodology and evidence, 223–234. Tübingen: Narr.
Sharkey, Heather J
2002Christians among Muslims: The church missionary society in the Northern Sudan. Journal of African History 431. 51–75.
Sharkey, Heather J
2011Sudanese Arabic Bibles and the politics of translation. The Bible Translator 621. 37–45.
Siegel, Jeff
2005Literacy in pidgin and creole languages. Current Issues in Language Planning 6(2). 143–163.
Smith, Ian & Morris T. Ama
2005Juba Arabic - English dictionary. Kampala: Fountain Publishers.
Street, Brian V
(ed.)1993Cross-cultural approaches to literacy. Cambridge: Cambridge University Press.
Stubbs, Michael
1980Language and literacy: The sociolinguistics of reading and writing. London: Routledge and Kegan Paul.
Thorburn, D.H
1925Sudanese soldiers’ songs. Journal of the Royal African Society 241. 314–321.
Tosco, Mauro
1995A pidgin verbal system : The case of Juba Arabic. Anthropological Linguistics 371. 423–459.
Tosco, Mauro & Stefano Manfredi
2013Pidgins and creoles. In Jonathan Owens (ed.), The Oxford handbook of Arabic linguistics, 495–519. Oxford: Oxford University Press.
Watson, Richard & Louis Biajo Ola
1985Juba Arabic for beginners. Nairobi: Summer Institute of Linguistics.
2018. Language and ethnic statistics in twentieth century Sudanese censuses and surveys. International Journal of the Sociology of Language 2018:252 ► pp. 125 ff.
Taine-Cheikh, Catherine
2022. Le ḥassāniyya et la variation diglossique à travers WhatsApp: la Mauritanie à l’heure du Covid-19. International Journal of the Sociology of Language 2022:278 ► pp. 81 ff.
This list is based on CrossRef data as of 2 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.