The intense Berber-Songhay language contact that produced Northern Songhay cannot be understood adequately without taking into account the existence of a Northern Songhay language outside the Azawagh valley — Korandjé, in Algeria — showing few, if any, signs of Tuareg contact. This article proposes a new explanation based on linguistic, epigraphic, and historical data: Western Berber-speaking Masūfa, present throughout northern Mali around 1200, founded Tabelbala to facilitate a new trade route; they chose Northern Songhay speakers, already a distinct group, for their experience in oasis farming and possibly copper mining. As Masūfa influence waned, the language was reoriented towards North Africa.
Abitbol, Michel. 1980. Le Maroc et le commerce transsaharien du XVIIe au début du XIXe siècle. Revue de l’Occident musulman et de la Méditerranée 301. 5–19.
Adamou, Aboubacar. 1979. Agadez et sa région (Etudes Nigériennes 44). Paris: CNRS.
African Plants Database (version 3.4.0). 2012. Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève and South African National Biodiversity Institute, Pretoria. [URL]. (22 January, 2012)
Alidou, Ousseina. 1988. Tasawaq d’In-Gall : Esquisse linguistique d’une langue dite ‘mixte’. University of Niamey MA thesis.
Barth, Heinrich. 1851. Progress of the African mission, Consisting of Messrs. Richardson, Barth, and Overweg, to Central Africa. (Ed by.) A. Petermann. Journal of the Royal Geographical Society of London 211. 130–221. (28 June, 2009)
Bellil, Rachid. 2000a. Les Oasis du Gourara (Sahara algérien) II : Fondation des ksour. Leuven: Peeters.
Bellil, Rachid. 2000b. Les oasis du Gourara (Sahara algérien) III : Récits, contes et poésie en dialecte tazenatit. Leuven: Peeters.
Berlin, Brent & Paul Kay. 1969. Basic color terms: Their universality and evolution (The David Hume Series). Stanford, CA: CSLI Publications.
Bernard, Yves & Mary White-Kaba. 1994. Dictionnaire Zarma-Français (République du Niger). Paris: Agence de coopération culturelle et technique.
Bernus, Edmond & Suzanne. 1972. Du sel et des dattes; introduction a l’étude de la communauté d’In Gall et de Tegidda-n-tesemt. Niamey: Centre nigérien de recherches en sciences humaines.
Bernus, Suzanne & Patrice Cressier. 1990. Azelik. In Gabriel Camps (ed.), Encyclopédie Berbère, 1210–1217. Peeters. [URL] (22 November, 2012).
Bernus, Suzanne. 1981. Relations entre nomades et sédentaires des confins méridionaux : Essai d’interprétation dynamique. Revue de l’Occident musulman et de la Méditerranée 321. 23–35.
Le Berre, Michel. 1989. Faune du Sahara 1. Poissons-amphibiens-reptiles. Paris: Raymond Chabaud-Lechevalier.
Le Berre, Michel. 1990. Faune du Sahara 2. Mammifères. Paris: Raymond Chabaud-Lechevalier.
Boudot-Lamotte, Antoine. 1964. Notes ethnographiques et linguistiques sur le parler berbère de Timimoun. Journal Asiatique CCLII. 487–558.
Buchon, J.A.C. 1838. Notice sur un Atlas en Langue Catalane de l’an 1374, conservé parmi les manuscrits de la Bibliothèque du Roi. Notices et Extraits des Manuscrits de la Bibliothèque du Roi XII(2).
Cancel, Lt. 1908. Etude sur le dialecte de Tabelbala. Revue Africaine 270-2711. 302–347.
Carney, Judith Ann. 2001. Black rice: The African origins of rice cultivation in the Americas. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Champault, Francine Dominique. 1969. Une oasis du Sahara nord-occidental : Tabelbala. Paris: CNRS.
Chaventré, André. 1983. Evolution anthropo-biologique d’une population touarègue: Les Kel Kummer et leurs apparentés (Travaux et Documents, Cahier no. 103). Paris: Presses universitaires de France.
Christiansen-Bolli, Regula. 2010. A grammar of Tadaksahak: A Northern Songhay language of Mali. Leiden.
Creissels, Denis. 1981. De la possibilité de rapprochements entre le songhay et les langues Niger-Congo (en particulier Mandé). In Thilo C Schadeberg & M. Lionel Bender (eds.), Nilo-Saharan: Proceedings of the first Nilo-Saharan linguistics colloquium, Leiden, September 8-10, 1980, 185–199. Dordrecht: Foris.
Cresques, Abraham. 1375. Atlas des cartes marines, dit [Atlas catalan]. Paris: Bibliothèque nationale de France (exposition). [URL].
Dallet, Jean-Marie. 1982. Dictionnaire kabyle-français: parler des At Mangellat, Algérie (Etudes Ethno-linguistiques Maghreb-Sahara 1). Paris: Société d’études linguistiques et anthropologiques de France.
Destaing, Edmond. 1920. Etude sur la Tachelḥît du Sous. Vol. I: Vocabulaire français-berbère. Paris: Ernest Leroux.
Dumestre, Gérard. 2011. Dictionnaire bambara-français: suivi d’un index abrégé français-bambara. Paris: Karthala.
Elbl, Martin Malcolm. 2007. From Venice to the Tuat: Trans-Saharan Copper Trade and Francesco di Marco Datini of Prato. In Lawrin Armstrong, Ivana Elbl, & Martin Malcolm Elbl (eds.), Money, markets and trade in Late Medieval Europe: Essays in honour of John H. A. Munro, 411–459. Leiden: Brill.
Fischer, Theobald. 1886. Sammlung mittelalterlicher Welt- und Seekarten italienischen Ursprungs und aus italienischen Bibliotheken und Archiven. Venice: Ferdinand Ongania.
Greenberg, Joseph H. 1963. The languages of Africa. Bloomington: Indiana University.
Hacquard, Augustin & A. Dupuis-Yakouba. 1897. Manuel de la langue soñgay parlée de Tombouctou à Say dans la boucle du Niger. Paris: Maisonneuve.
Hamani, Djibo. 2006. Au carrefour du Soudan et de la Berbérie : le Sultanat Touareg de l’Ayar. 2nd edn. Paris: L’Harmattan.
Hamy, E.T. 1886. La mappemonde d’Angelino Dulcert, de Majorque (1339). Bulletin de Géographie Historique et Descriptive 354–366.
Hazard, Harry W. 1952. The numismatic history of Late Medieval North Africa (Numismatic Studies 8). New York: American Numismatic Society.
Hopkins, John Francis Price & Nehemia Levtzion (eds.). 1981. Corpus of early Arabic sources for West African history (Fontes Historiae Africanae 4). Cambridge: Cambridge University Press.
Hunwick, John O. 1999. Translator’s introduction. Timbuktu and the Songhay Empire: Al-Sa`dī’s Ta’rīkh al-Sūdān down to 1613 and other contemporary documents (Islamic History and Civilization 27). Leiden ; Boston: Brill.
Hunwick, John O. 2003. Arabic literature of Africa: The writings of Western Sudanic Africa. Leiden: Brill.
Hunwick, John O., Rex S. O’Fahey, Razaq Abubakre & Hamidu Bobboyi. 1995. Arabic literature of Africa: The writings of central Sudanic Africa. Leiden: Brill.
Kossmann, Maarten. 1999. Essai sur la phonologie du proto-berbère. Köln: Rüdiger Köppe.
Kossmann, Maarten. 1997. Grammaire du parler berbère de Figuig (Maroc oriental). Paris: Peeters.
Kossmann, Maarten. 2004. Is there a Songhay substratum in Gourara Berber? In Rainer Vossen & Dymitr Ibriszimow (eds.), Nouvelles Etudes Berbères: Le verbe et autres articles, 51–66. Köln: Rüdiger Köppe.
Kossmann, Maarten. 2007. Grammatical borrowing in Tasawaq. In Yaron Matras & Jeanette Sakel (eds.), Grammatical borrowing in cross-linguistic perspective, 598 (Empirical Approaches to Language Typology 38). New York: Mouton de Gruyter.
Lacroix, Pierre Francis. 1971. L’ensemble songhay-jerma: problèmes et thèmes de travail. Vol. 11. 87–99. Abidjan: Université d’Abidjan.
Laoust, Émile. 1930. L’habitation chez les transhumants du Maroc central. Hespéris X1. 151–253.
Levtzion, Nehemia. 1977. The western Maghrib and Sudan. The Cambridge history of Africa, vol. 3: c. 1050-1600. Cambridge: Cambridge University Press.
Llull, Ramon. 2009. Romanç d’Evast e Blaquerna. (Ed by.) Albert Soler & Joan Santanach. (Nova edició de les obres de Ramon Llull VIII). Barcelona: Abadia de Montserrat.
Louali, Naima & Gérard Philippson. 2004. Berber expansion into and within north-west Africa: A linguistic contribution. Afrika und Übersee: Sprachen, Kulturen 87(1-2). 105–130.
Lux, Cécile. 2011. Etude descriptive et comparative d’une langue menacée : le tetserrét, langue berbère du Niger. Lyon: Université Lumière PhD thesis. [URL].
MacLean, Robert & Timothy Insoll. 1999. The social context of food technology in Iron Age Gao, Mali. World Archaeology 31(1). (Food Technology in Its Social Context). 78–92.
Múrcia Sànchez, Carles. 2010. La llengua amaziga a l’antiguitat a partir de les fonts gregues i llatines. Barcelona: Universitat de Barcelona PhD thesis.
Múrcia Sànchez, Carles. 2011. Que sait-on de la langue des Maures? Distribution géographique et situation sociolinguistique des langues en Afrique Proconsulaire. In C. Ruiz Darasse & E.R. Luján (eds.), Contacts linguistiques dans l’Occident méditerranéen antique, 103–126. Madrid: Casa de Velázquez.
Nicolaï, Robert. 2003. La force des choses, ou, l’épreuve ‘nilo-saharienne’: Questions sur les reconstructions archéologiques et l’évolution des langues (Sprache und Geschichte in Afrika 13). Köln: Rüdiger Köppe.
Nicolaisen, Johannes. 1963. Ecology and culture of the Pastoral Tuareg: With Particular Reference to the Tuareg of Ahaggar and Ayr (Nationalmuseets Skrifter 9). Copenhagen: National Museum of Copenhagen.
Norris, Harry T. 1990. Ṣūfī Mystics of the Niger Desert: Sīdī Maḥmūd and the Hermits of Aïr. Oxford: Clarendon Press.
Oliel, Jacob. 2004. Juifs au Sahara (Les). In Salem Chaker (ed.), Encyclopédie berbère, 3962–3968. Leuwen: Peeters. [URL] (21 November, 2012).
Ould Khelifa, Abdallah. 1998. La région du Tagant en Mauritanie: L’oasis de Tijigja entre 1660 et 1960. Paris: Karthala.
Prost, A. 1956. La langue soṅay et ses dialectes. Dakar: IFAN.
Ritter, Hans. 2009. Wörterbuch zur Sprache und Kultur der Twareg. II: Deutsch-Twareg. Wiesbaden: Harrassowitz.
Rueck, Michael J. & Niels Christiansen. 1999. Northern Songhay languages in Mali and Niger. SIL Electronic Survey Reports 0081. [URL].
Skinner, Neil. 1968. The origin of the name ‘Hausa’. Africa: Journal of the International African Institute 38(3). 253–257.
Souag, Lameen. 2014. Sub-Saharan lexical influence in North African Arabic and Berber. In Mena Lafkioui (ed.), African Arabic: Approaches to dialectology. Berlin: Mouton de Gruyter.
Souag, Lameen. 2012. The subclassification of Songhay. Journal of African Languages and Linguistics 33.2. (181–213.)
Souag, Lameen. 2010a. Grammatical contact in the Sahara: Arabic, Berber, and Songhay in Tabelbala and Siwa. London: School of Oriental and African Studies, University of London PhD thesis.
Souag, Lameen. 2010b. The Western Berber Stratum in Kwarandzyey (Tabelbala, Algeria). In Dymitr Ibriszimow, Maarten Kossmann, Harry Stroomer, & Rainer Vossen (eds.), Études berbères V – Essais sur des variations dialectales et autres articles, 177–189. Köln: Rüdiger Köppe.
Taine-Cheikh, Catherine. 2008. Dictionnaire zenaga-francais : le berbere de Mauritanie présenté par racines dans une perspective comparative (Berber Studies v. 20). Köln: Rüdiger Köppe.
Tersis-Surugue, Nicole. 1968. Le dendi (Niger): phonologie, lexique dendi-français, emprunts (arabe, hausa, français, anglais) (Bulletin De La SELAF 10). Marseille.
Topper, Uwe. 1998. Wortsammlung der Tier- und Pflanzennamen im Taschelhiyt-Berberischen von Marokko. Almogaren 291. 199–214.
Trabut, L. 1935. Noms indigènes des plantes d’Afrique du Nord. Algiers: Typo-Litho.
Van den Boogert, Nico. 1997. The Berber literary tradition of the Sous: With an edition and translation of ‘The Ocean of Tears’ by Muḥammad Awzal (d. 1749). Leiden: Nederlands Institut voor het Nabije Osten.
Wolff, H. Ekkehard & Ousseina Alidou. 2001. On the non-linear ancestry of Tasawaq (Niger), or: How ‘Mixed’ can a language be? In Derek Nurse (ed.), Historical language contact in Africa. Köln: Rüdiger Köppe.
Cited by (10)
Cited by ten other publications
Sands, Bonny
2022. Tracing Language Contact in Africa’s Past. In The Cambridge Handbook of Language Contact, ► pp. 84 ff.
Benítez-Torres, Carlos M.
2020. Suppletion in Tagdal. Journal of Pidgin and Creole Languages 35:2 ► pp. 332 ff.
Sterry, Martin, David J. Mattingly & Youssef Bokbot
2020. Pre-Islamic Oasis Settlements in the North-Western Sahara. In Urbanisation and State Formation in the Ancient Sahara and Beyond, ► pp. 239 ff.
Blench, Roger
2019. The Linguistic Prehistory of the Sahara. In Burials, Migration and Identity in the Ancient Sahara and Beyond, ► pp. 431 ff.
Blench, Roger
2021. Relating linguistic reconstructions of plant names in Berber to the archaeobotany of North Africa. Journal of Archaeological Science: Reports 38 ► pp. 103009 ff.
2022. Language Contact and Genetic Linguistics. In The Cambridge Handbook of Language Contact, ► pp. 41 ff.
This list is based on CrossRef data as of 14 september 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.