Relativization and Thematization in Tayo and the Implications for Creole Genesis
Relative clauses in Tayo, the French-lexicon Creole of St-Louis (New Caledonia) which emerged in the late 19th century, reflect in their construction and their distribution typically Melanesian patterns, including a sub-ordinator derived from a personal pronoun, sa. Thematization similarly reflects Melanesian strategies, but may also be handled by clefting using a subordinator ki (< French qui). While this construction shows how the lexifier may be modifying Tayo, the emergence of a complex system of relativization and thematization, over three generations after the settlement of St-Louis in 1860, shows that French was not the "motor" of creolization, and suggests that creolization is, in effect, a special case of language shift and creation over some 50 or so years.
Published online: 01 January 1994
Cited by 1 other publications
This list is based on CrossRef data as of 19 august 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.