Article published in:
Journal of Second Language Pronunciation
Vol. 2:2 (2016) ► pp. 160182


Bent, T., & Bradlow, A.
(2003) The interlanguage speech intelligibility benefit. The Journal of the Acoustical Society of America, 114, 1600–1610. Crossref link
Blommaert, J.
(2010) The sociolinguistics of globalization. Cambridge: Cambridge University Press. Crossref link
Bradlow, A., & Bent, T.
(2008) Perceptual adaptation to nonnative speech. Cognition, 106, 707–729. Crossref link
Brown, A.
(1995) The effect of rater variables in the development of an occupation-specific language performance test. Language Testing, 12, 1–15. Crossref link
Cook, V.
(2007) The goals of ELT: Reproducing native-speakers or promoting multicompetence among second language users? In J. Cummins & C. Davison (Eds.), International handbook of English language teaching. New York: Springer. Crossref link
Crowther, D., Trofimovich, P., Saito, K., & Isaacs, T.
(2015) Second language comprehensibility revisited: Investigating the effects of learner background. TESOL Quarterly, 49, 814–837. Crossref link
Derwing, T.M., & Munro, M.J.
(2013) The development of L2 oral language skills in two L1 groups: A 7‐year study. Language Learning, 63, 163–185.
(2015) Pronunciation fundamentals: Evidence-based perspectives for L2 teaching and research. Amsterdam: John Benjamins. Crossref link
Derwing, T.M., Munro, M.J., Thomson, R.I., & Rossiter, M.J.
(2009) The relationship between L1 fluency and L2 fluency development. Studies in Second Language Acquisition, 31, 533–557. Crossref link
Deterding, D., & Kirkpatrick, A.
(2006) Emerging south-east Asian English and intelligibility. World Englishes, 25(3/4), 391–409. Crossref link
Duanmu, S.
(2007) The phonology of standard Chinese: The phonology of the world’s languages. Oxford: Oxford University Press.
Fayer, J.M., & Krasinski, E.
(1987) Native and nonnative judgments of intelligibility and irritation. Language Learning, 37, 313–326. Crossref link
Field, J.
(2005) Intelligibility and the listener: The role of lexical stress. TESOL Quarterly, 39, 399–423. Crossref link
Flege, J.E.
(1988) Factors affecting degree of perceived foreign accent in English sentences. The Journal of the Acoustical Society of America, 84, 70–79. Crossref link
Harding, L.
(2012) Accent, listening assessment and the potential for a shared-L1 advantage: A DIF perspective. Language Testing, 29, 163–180. Crossref link
Hayes-Harb, R., & Hacking, J.F.
(2015) Beyond rating data: What do listeners believe underlies their accentedness judgments? Journal of Second Language Pronunciation, 1, 43–64. Crossref link
Hayes-Harb, R., Smith, B.L., Bent, T., & Bradlow, A.R.
(2008) The interlanguage speech intelligibility benefit for native speakers of Mandarin: Production and perception of English word-final voicing contrasts. Journal of phonetics, 36, 664–679. Crossref link
Isaacs, T.
(2013) International engineering graduate students’ interactional patterns on a paired speaking test: Interlocutors’ perspectives. In K. McDonough & A. Mackey (Eds.), Second language interaction in diverse educational settings (pp. 227–246). Amsterdam: John Benjamins. Crossref link
Isaacs, T., & Thomson, R.
(2013) Rater experience, rating scale length, and judgments of L2 pronunciation: Revisiting research conventions. Language Assessment Quarterly, 10, 125–159. Crossref link
Issacs, T., & Trofimovich, P.
(2012) Deconstructing comprehensibility: Identifying the linguistic influences on listeners’ L2 comprehensibility ratings. Studies in Second Language Acquisition, 34, 475–505. Crossref link
Jenkins, J.
(2000) The phonology of English as an international language. Oxford: Oxford University Press.
(2014) English as a lingua franca: The politics of academic English language policy. New York: Routledge.
Jenkins, J., Cogo, A., & Dewey, M.
(2011) Review of developments in research into English as a lingua franca. Language Teaching, 44, 281–315. Crossref link
Jesney, K.
(2004) The use of global foreign accent rating in studies of L2 acquisition. Calgary, AB, Canada: University of Calgary Language Research Centre Reports.
Jun, H.G., & Li, J.
(2010) Factors in raters’ perceptions of comprehensibility and accentedness. In J. Levis & K. LeVelle (Eds.), Proceedings of the 1st pronunciation in second language learning and teaching conference, Iowa State University, Sept 2009 (pp. 53–66), Ames, IA: Iowa State University.
Jun, S.–A.
(2005) Prosodic typology. In S.–A. Jun (Ed.), Prosodic typology: The phonology of intonation and phrasing (pp. 430–458). Oxford: Oxford University Press. Crossref link
Kahng, J.
(2014) Exploring utterance and cognitive fluency of L1 and L2 English speakers: Temporal measures and stimulated recall. Language Learning, 64, 809–854. Crossref link
Kang, O.
(2010) Relative salience of suprasegmental features on judgments of L2 comprehensibility and accentedness. System, 38, 301–315. Crossref link
(2012) Impact of rater characteristics and prosodic features of speaker accentedness on ratings of international teaching assistants’ oral performance. Language Assessment Quarterly, 9(3), 249–269. Crossref link
Kang, O., & Rubin, D.L.
(2009) Reverse linguistic stereotyping: Measuring the effect of listener expectations on speech evaluation. Journal of Language and Social Psychology, 28, 441–456. Crossref link
Kang, O., Rubin, D., & Pickering, L.
(2010) Supresegmental measures of accentedness and judgments of language learner proficiency in oral English. Modern Language Journal, 94, 554–566. Crossref link
Kormos, J., & Dénes, M.
(2004) Exploring measures and perceptions of fluency in the speech of second language learners. System, 32, 145–164. Crossref link
Larson-Hall, J.
(2010) A guide to doing statistics in second language research using SPSS. New York: Routledge.
Levis, J.M.
(2005) Changing contexts and shifting paradigms in pronunciation teaching. TESOL Quarterly, 39, 369–377. Crossref link
Mackey, A., Gass, S., & McDonough, K.
(2000) How do learners perceive interactional feedback? Studies in Second Language Acquisition, 22, 471–497. Crossref link
MacKay, I.R., Flege, J.E., & Imai, S.
(2006) Evaluating the effects of chronological age and sentence duration on degree of perceived foreign accent. Applied Psycholinguistics, 27, 157–183. Crossref link
Major, R.C., Fitzmaurice, S.F., Bunta, F., & Balasubramanian, C.
(2002) The effects of nonnative accents on listening comprehension: Implications for ESL assessment. TESOL Quarterly, 36, 173–190. Crossref link
May, S.
(Ed.) (2014) The multilingual turn. New York: Routledge.
Munro, M.J.
(2008) Foreign accent and speech intelligibility. Phonology and second language acquisition, 193–218. Crossref link
Munro, M.J., & Derwing, T.M.
(2001) Modeling perceptions of the accentedness and comprehensibility of L2 speech: The role of speaking rate. Studies in Second Language Acquisition, 23, 451–468.
(2006) The functional load principle in ESL pronunciation instruction: An exploratory study. System, 34, 520–531. Crossref link
Munro, M.J., Derwing, T.M., & Morton, S.L.
(2006) The mutual intelligibility of L2 speech. Studies in Second Language Acquisition, 28, 111–131. Crossref link
Ortega, L.
(2013) SLA for the 21st century: Disciplinary progress, transdisciplinary relevance, and the bi/multilingual turn. Language Learning, 63(S1), 1–24. Crossref link
Park, J. S-Y., & Wee, L.
(2015) English as a lingua franca: Lessons for language and mobility. In C. Stroud & M. Prinsloo (Eds.), Language, literacy and diversity: Moving words (pp. 55–71). New York: Routledge.
Pickering, L.
(2009) Intonation as a pragmatic resource in ELF interaction. Intercultural Pragmatics, 6, 235–255. Crossref link
Pickering, L., & Litzenberg, J.
(2011) Intonation as a pragmatic resource in ELF interaction, revisited. In A. Archibald, A. Cogo, & J. Jenkins (Eds.), Latest trends in ELF research (pp. 77–92). Newcastle, UK: Cambridge Scholars Publishing.
Ramus, F., Nespor, M., & Mehler, J.
(1999) Correlates of linguistic rhythm in the speech signal. Cognition, 73, 265–292. Crossref link
Saito, K., Trofimovich, P., & Isaacs, T.
(2015) Using listener judgments to investigate linguistic influences on L2 comprehensibility and accentedness: A validation and generalization study. Applied Linguistics. Published online 29 September 2015. Crossref link
(2016) Second language speech production: Investigating linguistic correlates of comprehensibility and accentedness for learners at different ability levels. Applied Psycholinguistics, 37, 217–240. Crossref link
Scheuer, S.
(2005) Why native speakers are (still) relevant). In K. Dziubalska-Kolacyzuk & J. Przedlacka (Eds.), English pronunciation models: A changing scene (pp. 111–130). Frankfurt a/M: Peter Lang.
Seidlhofer, B.
(2004) Research perspectives on teaching English as a lingua franca. Annual Review of Applied Linguistics, 24, 209–239. Crossref link
(2011) Understanding English as a lingua franca. Oxford: Oxford University Press.
Smith, B.L., & Hayes-Harb, R.
(2011) Individual differences in the perception of final consonant voicing among native and non-native speakers of English. Journal of Phonetics, 39, 115–120. Crossref link
Swan, M., & Smith, B.
(Eds.) (2001) Learner English: A teacher’s guide to interference (2nd ed.). Cambridge: Cambridge University Press. Crossref link
Trofimovich, P., & Isaacs, T.
(2012) Disentangling accent from comprehensibility. Bilingualism: Language and Cognition, 15, 905–916. Crossref link
Walker, R.
(2010) Teaching the pronunciation of English as a lingua franca. Oxford: Oxford University Press.
Winke, P.
(2013) Rating oral language. In C.A. Chapelle (Ed.), The encyclopedia of applied linguistics (pp. 1–7). Blackwell Publishing, Ltd.
Winke, P., & Gass, S.
(2013) The influence of L2 experience and accent familiarity on oral proficiency rating: A qualitative investigation. TESOL Quarterly, 47, 762–789. Crossref link
Xie, X., & Fowler, C.A.
(2013) Listening with a foreign-accent: The interlanguage speech intelligibility benefit in Mandarin speakers of English. Journal of Phonetics, 41, 369–378. Crossref link
Cited by

Cited by other publications

Crowther, Dustin, Pavel Trofimovich, Kazuya Saito & Talia Isaacs
2018. LINGUISTIC DIMENSIONS OF L2 ACCENTEDNESS AND COMPREHENSIBILITY VARY ACROSS SPEAKING TASKS. Studies in Second Language Acquisition 40:2  pp. 443 ff. Crossref logo
Derwing, Tracey M. & Ronald I. Thomson
2019. Reflections on the Development of L2 Pronunciation Research in Canada. The Canadian Modern Language Review 75:4  pp. 329 ff. Crossref logo
Levis, John M.
2017. Evidence-based pronunciation teaching. Journal of Second Language Pronunciation 3:1  pp. 1 ff. Crossref logo
Lima, Edna F.
2016. Comprehensibility and liveliness in nonnative student oral presentations before and after training: A mixed methods study. System 63  pp. 121 ff. Crossref logo
Saito, Kazuya, Mai Tran, Yui Suzukida, Hui Sun, Viktoria Magne & Meltem Ilkan
2019. HOW DO SECOND LANGUAGE LISTENERS PERCEIVE THE COMPREHENSIBILITY OF FOREIGN-ACCENTED SPEECH?. Studies in Second Language Acquisition 41:5  pp. 1133 ff. Crossref logo
Strachan, Lauren, Sara Kennedy & Pavel Trofimovich
2019. Second language speakers’ awareness of their own comprehensibility. Journal of Second Language Pronunciation Crossref logo
Trofimovich, Pavel, Sara Kennedy & Josée Blanchet
2017. Development of Second Language French Oral Skills in an Instructed Setting: A Focus on Speech Ratings. Canadian Journal of Applied Linguistics 20:2  pp. 32 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 30 january 2020. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.