Haben-statives in German
A syntactic analysis
This paper addresses stative sentences like Er hat den Arm verbunden (‘He has his arm bandaged’), which are going to be referred to as haben-statives. A ‘passive analysis’ of haben-statives is rejected. Instead, I put forward a syntactic analysis of haben-statives where haben ‘have’ embeds a small clause in which the participle functions as an adjectival predicate. In my approach, Kratzer’s (1993) stipulative distinction between ‘lexical’ and ‘phrasal’ adjectivization (cf. Rothstein 2007) can be abandoned. The proposed analysis allows for a uniform analysis of an array of different haben-structures in German, since they can all be ascribed the same underlying structure.
Cited by (1)
Cited by one other publication
This list is based on CrossRef data as of 26 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.