In this article, we discuss how contrastivity can be identified in historical texts where we have no direct access to prosodic features such as stress and intonation. We depart from our knowledge of contrastivity in the modern languages and their exponence in Modern Spanish and Portuguese, where both word order and prosody play a role in expressing contrast, and compare the analysis of the modern languages to our data of Old Spanish and Old Portuguese. Our findings indicate that very little has changed with regard to the expression of contrastivity through word order. Therefore, any word order changes should be attributed to other changes in syntax and information structure, in particular changes along the given-new axis, such as the loss of preverbal information focus in Old Spanish, the loss of IP scrambling in Portuguese and the fact that, unlike today, the SV order was linked to the topicality of the subject.
1992Para uma sintaxe da inversão sujeito-verbo em Portugues. Lisboa: Edições Colibri.
Arregi, Karlos
2003Clitic Left Dislocation is contrastive topicalization. Proceedings of the 26th Annual Penn Linguistics Colloquium, Penn Working Papers in Linguistics 9(1): 31–44. Philadelphiad PA: Penn Linguistics Club.
Batllorí, Montserrat & Hernanz, Maria-Lluïsa
Forthcoming. Weak focus and polarity: asymmetries between Spanish and Catalan. In Syntax over Time: Lexical, Morphological and Information-structural Interactions, Teresa Biberauer & George Walkden (eds). Oxford: OUP.
Belletti, Adriana
2008Structures and Strategies. New York NY: Routledge.
1999On focus vs wh-movement: The case of Caribbean Spanish. Sophia Linguistica 44–45:1–32.
Bouzouita, Miriam
2008At the syntax-pragmatics interface: Clitics in the history of Spanish. In Language in Flux: Dialogue Coordination, Language Variation, Change and Evolution, Ruth Kempson & Robin Cooper (eds), 221–263. London: College Publications.
Büring, Daniel
1997The Meaning of Topic and Focus – The 59th Street Bridge Accent. London: Routledge.
Castillo Lluch, Mónica
1996La posición del pronombre átono en la prosa hispánica medieval. PhD dissertation, Universidad Autónoma de Madrid e Université de Paris XIII.
Castillo Lluch, Mónica
1998La interpolación en español antiguo. Actas del Cuarto Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española 1: 409–422. Logroño, Universidad de la Rioja 1998.
Cinque, Guglielmo
1990Types of A-dependencies. Cambridge MA: The MIT Press.
Costa, João
2004Subject Positions and Interfaces: The Case of European Portugese. Berlin: Mouton de Gruyter.
Costa, João & Martins, Ana Maria
2011On focus movement in European Portugese. Probus 23(2): 217–245.
Duarte, Inês
1987A construção de topicalização na gramática do Português: Regência, ligação e condições sobre movimento. PhD dissertation, Universidade de Lisboa, Faculdade de Letras.
Dufter, Andreas
2010Sujetos pronominales y estructura informativa en el español tardomedieval. In Syntaxe, structure informationnelle et organisation du discours dans les langues romanes, Andreas Dufter & Daniel Jacob (eds), 49–78. Frankfurt: Peter Lang.
Eide, Kristine
2006Word Order Structures and Unaccusative Verbs in Classical and Modern Portuguese. The Reorganisation of Information Structure. PhD dissertation, University of Oslo.
Elvira, Javier
1987Enclisis pronominal y posicion del verbo en espanol antiguo. Epos 3: 63–79.
Fernández Ordóñez, Inés
2008–2009. Orden de palabras, tópicos y focos en la prosa alfonsí. Alcanate VI: 139–172.
Féry, Caroline & Samek-Lodovici, Vieri
2006Focus projection and prosodic prominence in nested foci. Language 82(1): 131–150.
Frota, Sónia
2000Prosody and Focus in European Portuguese. New York NY: Garland.
Gabriel, Cristoph & Rinke, Esther
2010Information packaging and the rise of clitic doubling in the history of Spanish. In Diachronic Studies on Information Structure Language Acquisition and Change, Gisella Ferraresi & Rosemarie Lühr (eds), 55–77. Berlin: De Gruyter.
Hinterhölzl, Roland & Petrova, Svetlana
(eds) 2009Information Structure and Language Change. New Approaches to Word Order Variation in Germanic. Berlin: de Gruyter.
Jackendoff, Ray
1972Semantic Interpretation in Generative Grammar. Cambridge MA: The MIT Press.
Katz, Jonah & Selkirk, Elisabeth
2011Contrastive focus vs. discourse-new: Evidence from phonetic prominence in English. Language 87(4): 771–816.
Leonetti, Manuel & Escandell-Vidal, Victoria
2009Fronting and verum-focus in Romance. In Focus and Background in Romance Languages [Studies in Language Companion Series 112], Andreas Dufter & Daniel Jacob (eds), 155–204. Amsterdam: John Benjamins.
Martins, Ana Maria
2002The loss of IP-scrambling in Portuguese: Clause structure, word order variation and change. In Syntactic Effects of Morphological Change,David Lightfoot (ed.), 232–248. Oxford: OUP.
Martins, Ana Maria
2011Scrambling and information focus in Old and Contemporary Portuguese. Catalan Journal of Linguistics 10: 133–158.
Molnár, Valeria
2002Contrast from a contrastive perspective. In Information Structure in a Cross-Linguistic Perspective,Hilde Hasselgård, Stig Johansson, Bergljot Behrens & Cathrine Fabricius-Hansen (eds), 147–161. Amsterdam: Rodopi.
Octavio de Toledo y Huerta, Álvaro S
2013Entre gramaticalización, estructura informativa y tradiciones discursivas: Algo más sobre nada. In Procesos de gramaticalización en la historia del español,José Luis Girón Alconchel & Daniel Sáez Rivera (eds). Madrid & Frankfurt: Iberoamericana & Vervuert.
Ramsden, H
(1963) Weak-Pronoun Position in the Early Romance Languages Manchester: Manchester University Press.
Repp, Sophie & Cook, Philippa
2010Defining ‘contrast’ as an information-structural notion in grammar. In Special Issue Contrast as an Information-structural Notion in Grammar. Lingua 120(6): 1333–1457.
Rinke, Esther
2007Syntaktische Variation aus synchronischer und diachronischer Perspektive. Frankfurt: Vervuert.
Rinke, Esther & Meisel, Jürgen M
2009Subject-inversion in Old French: Syntax and information structure. In Proceedings of the Workshop “Null-subjects, expletives, and locatives in Romance”,Georg Kaiser & Eva-Maria Remberger (eds), 93–130. Konstanz: Universitätsverlag Konstanz.
Ritz, Julia, Dipper, Stefanie & Götze, Michael
2008Annotation of information structure: an evaluation across different types of texts. In Proceedings of the 6th International Conference on Language Resources and Evaluation: 2137–2142. Marrakech, Morocco.
Rizzi, Luigi
1997The fine structure of the left periphery. In Elements of Grammar,Liliane Haegeman (ed.), 281–339. Dordrecht: Kluwer.
Rizzi, Luigi
2007On the form of chains: criterial positions and ECP effects. In Wh-movement: Moving on,Lisa Lai Shen Cheng & Norbert Corver (eds), 97–134 Cambridge MA: The MIT Press.
Sánchez Lancis, Carlos
1993La interpolación de complementos entre el pronombre personal átono y el verbo en español medieval. In XXe Congrès international de linguistique et philologie romanes, Vol. II, Gerold Hilty (ed.), 323–334. Tübingen: Francke.
Sasse, Hans-Jürgen
1995‘Theticity’ and VS order: A case study. Sprachtypologie und Universalienforschung 48(1–2): 3–23.
Schmidely Jack
1996Proclise et enclise dans la Primera crónica general. Cahiers de linguistique hispanique médiévale 21: 261–272.
Sifaki, Evi & Sitaridou, Ioanna
2009EPP revisited: evidence from null subject languages. In Selected Papers on Theoretical and Applied Linguistics: 17th International Symposium, E. Agathopoulou, M. Dimitrakopoulou & D. Papadopoulou (eds), 188–198. Thessaloniki: Monochromia.
Sitaridou, Ioanna
2011Word order and information structure in Old Spanish. Catalan Journal of Linguistics 10: 159–184. Special issue on Word Order and Information Structure, Montserrat Battlori & Maria Lluïsa Hernanz (eds).
Sitaridou, Ioanna
2012A comparative study of word order in Old Romance. Folia Linguistica 46(2): 553–604. Special issue on The Pace of Grammaticalisation in Romance,Anne Carlier, Béatrice Lamiroy & Walter De Mulder (eds).
Sitaridou, Ioanna
2013Unifying long head movement and stylistic fronting in Old Spanish. Against a formal movement approach. XXIII Coloquio Internacional de Lingüística Iberorrománica, Montpellier, 29–31 May 2013.
Sitaridou, Ioanna
Kaltsa, Maria. Submitted. Information structure in Pontic Greek. Lingua.
Toribio, Almeida Jacqueline
2002Focus on clefts in Dominican Spanish. In Structure, Meaning, and Acquisition of Spanish, James F. Lee, Kimberly L. Geeslin & J. Clancy Clements (eds), 130–146. Somerville MA: Cascadilla Press.
Zubizarreta, Maria Luisa
1998Prosody, Focus and Word Order. Cambridge MA: The MIT Press.
Cited by
Cited by 6 other publications
Alboiu, Gabriela, Virginia Hill & Ioanna Sitaridou
2015. Discourse-driven V-to-C in Early Modern Romanian. Natural Language & Linguistic Theory 33:4 ► pp. 1057 ff.
Catasso, Nicholas, Marco Coniglio & Chiara De Bastiani
2021. Correlations between Case and the D-system and the interpretability of Case. Borealis – An International Journal of Hispanic Linguistics 10:2 ► pp. 238 ff.
This list is based on CrossRef data as of 14 september 2023. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.