Part of
Left Sentence Peripheries in Spanish: Diachronic, Variationist and Comparative Perspectives
Edited by Andreas Dufter and Álvaro S. Octavio de Toledo y Huerta
[Linguistik Aktuell/Linguistics Today 214] 2014
► pp. 2352
References (54)
Corpora
Biblia Medieval : Enrique-Arias, Andrés (ed.). 2008-. <[URL]>
CdE = Corpus del Español: 100 million words, 1200s-1900s. Davies, Mark. 2002. <[URL]>
CREA = Corpus de referencia del español actual (CREA). Real Academia Española. <[URL]>
Faz = Lazar, Moshe (ed.). 1965. La fazienda de Ultra Mar. Biblia romanceada et itinéraire biblique en prose castillane du XIIe siècle . Salamanca: Universidad de Salamanca.
References
Alexiadou, Artemis. 2006. Left dislocation (including CLLD). In The Blackwell Companion to Syntax , Martin Everaert & Henk van Riemsdijk (eds), Vol. 2, 668–699. Oxford: Wiley-Blackwell. DOI logoGoogle Scholar
Alexiadou, Artemis & Anagnostopoulou, Elena. 1998. Parametrizing Agr: Word order, verb-movement and EPP-checking. Natural Language and Linguistic Theory 16(3): 491–539. DOI logoGoogle Scholar
Batllori, Montserrat & Hernanz, Maria Lluïsa. 2008. La polaridad negativa enfática en español: un estudio diacrónico y comparativo. In Actas del VII Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española , Concepción Company Company & José G. Moreno de Alba (eds), Vol. 2, 1183–1200. Madrid: Arco Libros.Google Scholar
Benincà, Paola. 2006. A detailed map of the Left Periphery of Old Romance. In Crosslinguistic Research in Syntax and Semantics. Negation, Tense and Clausal Architecture , Raffaella Zanuttini, Héctor Campos, Elena Herburger & Paul H. Portner (eds), 53–86. Washington DC: Georgetown University Press.Google Scholar
Benincà, Paola & Poletto, Cecilia. 2004. Topic, Focus and V2: defining the CP sublayers. In The Structure of CP and IP [The Cartography of Syntactic Structures 2], Luigi Rizzi (ed.), 52–76. Oxford: OUP.Google Scholar
Bogard, Sergio. 2009. La frase de objeto directo con núcleo nominal común antepuesta al verbo en la historia del español. Revista de Historia de la Lengua Española 4: 3–27.Google Scholar
Bouzouita, Miriam. 2007. Processing factors in syntactic variation and change: clitics in Medieval and Renaissance Spanish. In Historical Linguistics 2005: Selected Papers from the 17th International Conference on Historical Linguistics, Madison, 31 July–5 August 2005 [Current Issues in Linguistic Theory 284], Joseph Salmons & Shannon Dubenion-Smith (eds), 5171. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
. 2008a. The Diachronic Development of Clitics in the History of Spanish. PhD dissertation, King’s College London.Google Scholar
. 2008b. At the syntax-pragmatics interface: Clitics in the history of Spanish. In Language in Flux: Dialogue Coordination, Language Variation, Change and Evolution , Robin Cooper & Ruth Kempson (eds), 221–263. London: College Publications.Google Scholar
. 2011. Future constructions in Medieval Spanish: ‘Mesoclisis’ uncovered. In The Dynamics of Lexical Interfaces , Ruth Kempson, Eleni Gregoromichelaki & Christine Howes (eds), 89–130. Stanford CA: CSLI.Google Scholar
. In preparation. On the interpretational properties of Old Spanish Left Dislocations. Ms, Ghent University & University of Cambridge.
Bouzouita, Miriam, & Kempson, Ruth. 2006. Clitic placement in Old and Modern Spanish: A dynamic account. In Competing Models of Linguistic Change: Evolution and Beyond [Current Issues in Linguistic Theory 279], Ole Nedergaard Thomsen (ed.), 253–268. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Calderón-Suárez, Paulina. 1994. Estructura y evolución del objeto directo animado en el español medieval. PhD dissertation, Universidad Nacional Autónoma de México.Google Scholar
Casielles-Suárez, Eugenia. 2003. Left-dislocated structures in Spanish. Hispania 86(2): 326–338. DOI logoGoogle Scholar
. 2004. The Syntax-Information Structure Interface: Evidence from Spanish and English . New York: Routledge.Google Scholar
Cho, Eunyoung. 1997. La topicalización y sus restricciones sintácticas en la Primera Crónica General de España de Alfonso X. PhD dissertation, Universidad Autónoma de Madrid.Google Scholar
Cinque, Guglielmo. 1990. Types of A’-Dependencies . Cambridge MA: The MIT Press.Google Scholar
. 1997 [1983]. ‘Topic’ constructions in some European languages and ‘connectedness’. In Materials on Left Dislocation [Linguistik Aktuell/Linguistics Today 14], Elena Anagnostopoulou, Henk van Riemsdijk & Frans Zwarts (eds), 93–118. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
Company Company, Concepción. 2003. La gramaticalización en la historia del español. Medievalia 35: 3–61.Google Scholar
. 2006. El objeto indirecto. In Sintaxis histórica de la lengua española: Primera parte: La frase verbal , Vol. 1, Concepción Company Company (ed.), 479–574. Mexico: Universidad Nacional Autónoma de México & Fondo de Cultura Económica.Google Scholar
Danford, Richard Keith. 2002. Preverbal Accusatives, Pronominal Reduplication and Information Packaging: A Diachronic Analysis of Spanish. PhD dissertation, Ohio State University.Google Scholar
Elvira, Javier. 1993. La función cohesiva de la posición inicial de frase en la prosa alfonsí. Cahiers de linguistique hispanique médiévale 18–19: 243–278. DOI logoGoogle Scholar
England, John. 1980. The position of the direct object in Old Spanish. The Journal of Hispanic Philology 5: 1–23.Google Scholar
Escobar, María de los Angeles. 1995. Lefthand Satellites in Spanish . Utrecht: OTS.Google Scholar
. 1997. Clitic left dislocation and other relatives. In Materials on Left Dislocation, [Linguistik Aktuell/Linguistics Today 14], Elena Anagnostopoulou, Henk van Riemsdijk & Frans Zwarts (eds), 233–275. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Fernández-Ordóñez, Inés. 2008/2009. Orden de palabras, tópicos y focos en la prosa alfonsí. Alcanate 6: 139–172.Google Scholar
Flores, Marcela, & Melis, Chantal. 2004. La variación diatópica en el uso del objeto indirecto duplicado. Nueva Revista de Filología Hispánica 52(2): 329–354.Google Scholar
Fontana, Josep. 1993. Phrase Structure and the Syntax of Clitics in the History of Spanish. PhD dissertation, University of Pennsylvania.Google Scholar
González i Planas, Francesc. 2011. La duplicació del complementador en les llengües iberoromàniques (Complementizer doubling in Ibero-Romance languages). Ms, University of Girona.Google Scholar
. 2012. On quotative recomplementation: Between pragmatics and morphosyntax. Ms, to appear in International Journal of Language Studies .Google Scholar
Grohmann, Kleanthes K. & Etxepare, Ricardo. 2003. Root infinitives: A comparative view. Probus 15(2): 201–236. DOI logoGoogle Scholar
Hidalgo Downing, Raquel. 2001. La dislocación a la izquierda en el español hablado. Funciones discursivas: Estudio de corpus. PhD dissertation, Universidad Complutense de Madrid.Google Scholar
Kuno, Susumu. 1976. Subject, theme, and the speaker’s empathy: A reexamination of relativization phenomena. In Subject and Topic , Charles N. Li (ed.), 417–444. New York NY: Academic Press.Google Scholar
Laca, Brenda. 2006. El objeto directo. La marcación preposicional. In Sintaxis histórica de la lengua española: Primera parte: La frase verbal , Vol. 1, Concepción Company Company (ed.), 423–478. Mexico: Universidad Nacional Autónoma de México & Fondo de Cultura Económica.Google Scholar
Lazar, Moshe(ed.). 1965. La fazienda de Ultra Mar. Biblia romanceada et itinéraire biblique en prose castillane du XII siècle. Salamanca: Universidad de Salamanca.Google Scholar
Leonetti, Manuel. 2011. Indefinidos, nombres escuetos y clíticos en las dislocaciones en español. Cuadernos de la ALFAL 3: 100–123.Google Scholar
López, Luis. 2009. A Derivational Syntax for Information Structure . Oxford: OUP. DOI logoGoogle Scholar
Martins, Ana Maria. 1994. Clíticos na História do Português. PhD dissertation, Universidade de Lisboa.Google Scholar
Melis, Chantal. 1993. El objeto directo personal en el Cantar de Mio Cid. Estudio sintáctico-pragmático. In Voces de la Edad Media , Concepción Company Company, Aurelio González, Lilian von der Walde & Concepción Abellán (eds), 205–236. Mexico: Universidad Nacional Autónoma de México.Google Scholar
Pablos, Leticia. 2006. Pre-verbal Structure Building in Romance Languages and Basque. PhD dissertation, University of Maryland.Google Scholar
Paoli, Sandra. 2003. COMP and the Left-Periphery. Comparative Evidence from Romance. PhD dissertation, University of Manchester.Google Scholar
Ridruejo, Emilio. 2012. Notas sobre la focalización y topicalización mediante dislocamiento a la izquierda. In Pragmatique historique et syntaxe. Historische Pragmatik und Syntax , Barbara Wehr & Frédéric Nicolosi (eds), 173–191. Frankfurt: Peter Lang.Google Scholar
Rivero, María-Luisa. 1980. On left-dislocation and topicalization in Spanish. Linguistic Inquiry 11: 363–395.Google Scholar
Rodríguez Ramalle, Teresa. 2005. Manual de sintaxis del español . Madrid: Castalia.Google Scholar
Rubio, Gonzalo. 2009. Semitic influence in the history of Latin syntax. In New Perspectives on Historical Latin Syntax, Vol. 1: Syntax of the Sentence , Philip Baldi & Pierluigi Cuzzolin (eds), 195–239. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Silva-Corvalán, Carmen. 1984. Semantic and pragmatic factors in syntactic change. In Historical Syntax , Jacek Fisiak (ed.), 555–573. Berlin: Mouton.Google Scholar
Sitaridou, Ioanna. 2011. Word order and information structure in Old Spanish. Catalan Journal of Linguistics 10: 159–184.Google Scholar
. 2012. A comparative study of word order in Old Romance. Folia Linguistica 46(2): 553–604. DOI logoGoogle Scholar
Suárez-Fernández, Mercedes. 2007. El tema y las funciones sintácticas en la lengua medieval. Verba 34: 157–200.Google Scholar
Villalba, Xavier. 2000. The Syntax of Sentence Periphery. PhD dissertation, Universitat Autònoma de Barcelona.Google Scholar
Cited by (2)

Cited by two other publications

Wolfe, Sam
2022. Microvariation and Change in the Romance Left Periphery. Probus 34:1  pp. 235 ff. DOI logo
[no author supplied]

This list is based on CrossRef data as of 11 january 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.