References
Gerdes, K. & Kahane, S
2007Phrasing it differently. In Selected Lexical and Grammatical Issues in the Meaning-Text Theory, L. Wanner (ed.), 297–335. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Hays, D
1964Dependency theory: A formalism and some observations. Language 40(4): 511–525. DOI logoGoogle Scholar
Iomdin, L
(2010) O modeli russkogo sintaksisa [Modelling Russian syntax]. In Apresjan, Ju., Boguslavskij, I., Iomdin, L. & Sannikov, V., Teoretičeskie problemy russkogo sintaksisa [ Theoretical Problems of Russian Syntax ], pp. 21–43. Jazyki slavjanskix kul’tur, Moskva.Google Scholar
Iordanskaja, L. & Mel’čuk, I
2009Establishing an inventory of surface-syntactic relations: Valence-controlled surface-syntactic dependents of the verb in French. In Dependency in Linguistic Description, A. Polguère & I. Mel’čuk (eds), 151–234. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Kahane, S
2003The Meaning-Text theory. In Dependency and Valency. An International Handbook of Contemporary Research, Vol. 1, V. Agel, L. Eichinger, H.-W. Eroms, P. Hellwig, H.J. Heringer & H. Lobin (eds), 546–570. Berlin: Walter de Gruyter.Google Scholar
Mel’čuk, I
1957O nekotoryx voprosax MP s vengerskogo jazyka na russkij [On some problems of automatic translation from Hungarian into Russian], Bjulleten¢ ob“edinenija po problemam MP, Vol. 4, 1–75. A more detailed version of this article appeared in Problemy kibernetiki 1958, 1: 222–264.Google Scholar
1963Avtomatičeskij analiz tekstov (na materiale russkogo jazyka) [Automatic text analysis (based on Russian data)]. In Slavjanskoe jazykoznanie, 477–509. Moskva: Nauka.Google Scholar
1974Opyt teorii lingvističeskix modelej «Smysl ⇔ Tekst» [Outline of a theory of Meaning-Text linguistic models]. Moskva: Nauka. (1999: Škola ‘Jazyki russkoj kul¢tury’, Moskva).Google Scholar
1979Studies in Dependency Syntax. Ann Arbor MI: Karoma.Google Scholar
1981Meaning-Text models: A recent trend in Soviet linguistics. Annual Review of Anthropology 10: 27–62. DOI logoGoogle Scholar
1988Dependency Syntax: Theory and Practice. Albany NY: The SUNY Press.Google Scholar
1992Paraphrase et lexique: La théorie Sens-Texte et le Dictionnaire explicatif et combinatoire. In Dictionnaire explicatif et combinatoire du français contemporain. Recherches lexico-sémantiques III, I. Mel’čuk et al., 9–58. Montreal: Les Presses de l’Université de Montréal.Google Scholar
1993Cours de morphologie générale, Vol. 1: Introduction + Le mot. Montreal & Paris: Les Presses de l’Université de Montréal & CNRS Éditions.Google Scholar
1997Vers une linguistique Sens-Texte. Leçon inaugurale. Paris: Collège de France.Google Scholar
2002Language: Dependency. In International Encyclopedia of the Social and Behavioral Sciences, N. Smelser & P. Baltes (eds), 8336–8344. Oxford: Pergamon.Google Scholar
2003Levels of dependency in linguistic description: Concepts and problems. In Dependency and Valency. An International Handbook of Contemporary Research, Vol. 1, V. Agel, L. Eichinger, H.-W. Eroms, P. Hellwig, H.J. Herringer & H. Lobin (eds), 188–229. Berlin: Walter de Gruyter.Google Scholar
2004Actants in semantics and syntax, I: Actants in semantics. Linguistics 42(1): 1–66; Actants in semantics and syntax, II: Actants in syntax Linguistics 42(2): 247–291. DOI logoGoogle Scholar
2006Aspects of the Theory of Morphology. Berlin/New York: Walter de Gruyter.Google Scholar
2009Dependency in natural language. In Dependency in Linguistic Description, A. Polguère & I. Mel’čuk (eds), 1–110. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
2012Semantics: From Meaning to Text. Amsterdam: John Benjamins DOI logoGoogle Scholar
2013Semantics: From Meaning to Text, Vol. 2. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Mel’čuk, I. & Pertsov, N
1987Surface Syntax of English. A Formal Model within the Meaning-Text Framework [Linguistic and Literary Studies in Eastern Europe 13]. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Mel’čuk, I. & Wanner, L
2001Towards a lexicographic approach to lexical transfer in machine translation (illustrated by the German-Russian language pair). Machine Translation 16(1): 21–87. DOI logoGoogle Scholar
2006Syntactic mismatches in machine translation. Machine Translation 20(2): 81–138. DOI logoGoogle Scholar
2008Morphological mismatches in machine translation. Machine Translation 22(3): 101–152. DOI logoGoogle Scholar
Milićević, J
2007La paraphrase. Modélisation de la paraphrase langagière. Bern: Peter Lang.Google Scholar
O’Grady, W
1998The syntax of idioms. Natural Language and Linguistic Theory 16: 279–312. DOI logoGoogle Scholar
Polguère, A. & Mel’čuk, I
(eds) 2009Dependency in Linguistic Description [Studies in Language Companion Series 111]. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Robinson, J
1970Dependency structures and transformational rules. Language 46(2): 259–285. DOI logoGoogle Scholar
Zwicky, A
1993Heads, bases and functors. In Heads in Grammatical Theory, G. Corbett, N. Fraser & S. McGlashan (eds), 292–315. Cambridge: CUP. DOI logoGoogle Scholar