Little v and cross-linguistic variation
Evidence from code switching and the Surinamese creoles
The main claim of this paper is that little v is responsible for a range of grammatical properties of the predicate phrase that it selects for. Bilingual light verb constructions in several code-switching varieties provide strong evidence for this claim. It allows us to broaden the empirical scope and deepen the theoretical insights of the Borer-Chomsky Conjecture concerning parametric variation, and provides a new insight into the clause structure of creole languages.
References (80)
References
Abney, Steven P. 1987. The English Noun Phrase in its Sentential Aspect. PhD dissertation, MIT.
Aboh, Enoch O. 2009. Clause structure and verb series. Linguistic Inquiry 40(1): 1-33.
Adamson, Lilian & Smith, Norval. 1995. Sranan. In Pidgins and Creoles: An Introduction [Creole Language Library 15], Jacques Arends, Pieter Muysken & Norval Smith (eds), 219-232. Amsterdam: John Benjamins.
Adger, David. 2014. Variability and grammatical architecture. In Linguistic Variation in the Minimalist Framework, Carme Picallo (ed.), 179-196. Oxford: OUP.
Aghinotri, Rama Kant. 1987. Crisis of Identity. The Sikhs in England. New Delhi: Bahri.
Alexiadou, Artemis. 2014. Roots don't take complements. Theoretical Linguistics 40: 287-298.
Alexiadou, Artemis, Borer, Hagit & Schäfer, Florian. 2014. The Syntax of Roots and the Roots of Syntax. Oxford: OUP.
Alleyne, Mervyn. 1980. Comparative Afro-American. Ann Arbor MI: Karoma.
Annamalai, E. 1971. Lexical insertion in a mixed language. In Papers from
the Seventh Regional Meeting
of the Chicago Linguistic Society
, 20-27. Chicago IL: CLS.
Arad, Maya. 2003. Locality constraints on the interpretation of roots: The case of Hebrew denominal verbs. Natural Language and Linguistic Theory 21: 737-778.
Arad, Maya. 2005. Roots and Patterns: Hebrew Morpho-Syntax. Dordrecht: Springer.
Arends, Jacques. 1989. Syntactic Developments in Sranan. PhD dissertation, University of Nijmegen.
Backus, Ad. 1992. Patterns of Language Mixing. A Study in Turkish-Dutch Bilingualism. Wiesbaden: Otto Harrassowitz.
Backus, Ad. 1996. Two in One. PhD dissertation, University of Tilburg.
Baker, Mark. 1996. The Polysynthesis Parameter. Oxford: OUP.
Boeschoten, Hendrik E. & Huybregts, Riny. 1997. Code switching without switching codes. Paper presented at
TULP workshop on code switching and language change
, Tilburg University, 15-16 May.
Bolle, Jette. 1994. Sranan Tongo – Nederlands. Code-wisseling en Ontlening. MA thesis, University of Amsterdam.
Borer, Hagit. 2003. Exo-skeletal vs. endo-skeletal explanations. In The Nature of Explanation in Linguistic Theory, John Moore & Maria Polinsky (eds), 31–67. Stanford CA: CSLI.
Borer, Hagit. 2005a. In Name Only [Structuring Sense, Vol. I]. Oxford: OUP.
Borer, Hagit. 2005b. The Normal Course of Events [Structuring Sense, Vol. II]. Oxford: OUP.
Borer, Hagit. 2014. Taking Form [Structuring Sense, Vol. III]. Oxford: OUP.
Boumans, Louis. 1995. The integration of verbs in codeswitching. In Summer School Code-Switching and Language Contact, 294-8.
Bullock, Barbara E. & Toribio, Almeida Jacqueline. 2009. The Cambridge Handbook of Linguistic Code-Switching. Cambridge: CUP.
Canfield, Kip. 1980. Navaho-English code-mixing. Anthropological Linguistics 22: 218-20.
Chan, Brian Hok-Shing. 2008. Code switching, word order and the lexical/functional category distinction. Lingua 118: 777–809.
Chomsky, Noam. 1981. Lectures on Government and Binding. Dordrecht: Foris.
Chomsky, Noam. 1995. The Minimalist Program. Cambridge MA: The MIT Press.
Chomsky, Noam. 2008. On phases. In Foundational Issues in Linguistic Theory, Robert Freidin, Carlos P. Otero & Maria Luisa Zubizarreta (eds), 133–166. Cambridge MA: The MIT Press.
Corver, Norbert 1991. Evidence for DegP. In Proceedings of NELS 21, Tim Sherer (ed.), 33-47. Amherst MA: GSLA.
D’Alessandro, Roberta, Franco, Irene & Gallego, Ángel J. 2016. The Verbal Domain. Oxford: OUP.
den Dikken, Marcel. 2006. Relators and Linkers. The Syntax of Predication, Predicate Inversion, and Copulas. Cambridge MA: The MIT Press.
Domingue, Nicole M.Z. 1971. Bhojpuri and Creole in Mauritius: A Study of Linguistic Interference and its Consequences in Regard to Synchronic Variation and Language Change. PhD dissertation, University of Texas.
Dryer, Matthew. 2005. Relationship between the order of object and verb and the order of adposition and noun phrase. In The World Atlas of Language Structures, Martin Haspelmath, Matthew Dryer, David Gil & Bernard Comrie (eds), 386-389. Oxford: OUP.
Emonds, Joe. 1976. A Transformational Approach to English Syntax: Root, Structure-preserving, and Local Transformations. New York NY: Academic Press.
Fromkin, Victoria (ed.). 2000. Linguistics: An Introduction to Linguistic Theory. Malden MA: Blackwell.
González-Vilbazo, Kay & López, Luis. 2011. Some properties of light verbs in code-switching. Lingua 121: 832-850.
González-Vilbazo, Kay, & López, Luis. 2012. Little v and parametric variation. Natural Language and Linguistic Theory 30: 33-77.
de Groot, Adrianus H.P. 1977. Woordregister Nederlands-Saramakaans. Amsterdam: Artex.
de Groot, Adrianus H.P. 1981. Woordregister Saramakaans-Nederlands. Amsterdam: Artex.
Grosjean, Francois. 2008. Studying Bilinguals. Oxford: OUP.
Harley, Heidi. 1995. Subjects, Events and Licensing. PhD dissertation, MIT.
Harley, Heidi. 2013. External arguments and the Mirror Principle: On the distinctness of Voice and v. Lingua 125: 34-57.
Harley, Heidi. 2014. On the identity of Roots. Theoretical Linguistics 40(3/4): 225-276.
Jansen, Bert, Koopman, Hilda & Muysken, Pieter. 1978. Serial verbs in the Creole languages. Amsterdam Creole Studies II: 125-159.
Kato, Mary. 2003. Child L2 acquisition: An insider account. In (In)vulnerable Domains in Multilingualism [Hamburg Studies on Multilingualism 1], Natascha Müller (ed.), 271–294. Amsterdam: John Benjamins.
Kouwenberg, Silvia. 1996. The relation between adjectives and verbs, with special reference to Berbice Dutch Creole. In Caribbean Language Issues Old and New. Papers in Honour of Professor Mervyn Alleyne on the Occasion of his Sixtieth Birthday, Pauline Christie (ed.), 27-40. Mona: The University of the West Indies Press.
Kratzer, Angelika. 1996. Severing the external argument from its verb. In Phrase Structure and the Lexicon, Johan Rooryck & Laurie Zaring (eds), 109 – 137. Dordrecht: Kluwer.
MacSwan, Jeff. 1999. A Minimalist Approach to Intrasentential Code Switching. New York NY: Garland Press.
Marantz, Alec. 1997. No escape from syntax: Don’t try morphological analysis in the privacy of your own lexicon. In University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics 4, Alexis Dimitriadis, Laura Siegel, Clarisa Surek-Clark & Alexander Williams (eds), 201-225. Philadelphia PA: University of Pennsylvania.
Marantz, Alec. 2000. Words. Ms, MIT.
Moravcsik, Edith. 1975. Verb borrowing. Wiener Linguistische Gazette 8: 3-31.
Moravcsik, Edith. 1978. Language contact. In Universals of Human Language I, Joseph E. Greenberg (ed.), 95-122. Stanford CA: Stanford University Press.
Muysken, Pieter. 1981. Creole tense/mood/aspect systems: The unmarked case? In Generative Studies on Creole Languages, Pieter Muysken (ed.), 181-199. Dordrecht: Foris.
Muysken, Pieter. 2000. Bilingual Speech. Cambridge: CUP.
Nishimura, Miwa & Yoon, Keumsil Kim. 1998. Head directionality and intrasentential code-switching: A study of Japanese and Korean Americans’ bilingual speech. In Japanese/Korean Linguistics, Vol. 8, David James Silva (ed.), 121–130. Stanford CA: CSLI.
Pap, Leo 1949. Portuguese American Speech: An Outline of Speech Conditions among Portuguese Immigrants in New England and Elsewhere in the United States. New York NY: Columbia University, King’s Crown. Distributed by University Microfilms International. Ann Arbor MI, 1979.
Pollock, Jean-Yves. 1989. Verb movement, Universal Grammar and the structure of IP. Linguistic Inquiry 20(3): 365–424.
Ramchand, Gillian 2008. Verb Meaning and the Lexicon: A First Phase Syntax. Cambridge: CUP.
Roberts, Ian. 2012. Macroparameters and minimalism. A programme for comparative research. In Parameter Theory and Linguistic Change, Charlotte Galves, Sonia Cyrino, Ruth Lopez & Juanito Avelar (eds), 320-54. Oxford: OUP.
Roberts, Ian, & Holmberg, Anders. 2010. Introduction: Parameters in Minimalist Theory. In Parametric Variation. Null Subjects in Minimalist Theory, Theresa Biberauer, Anders Holmberg, Ian Roberts & Michelle Sheehan (eds), 1-57. Cambridge: CUP.
Romaine, Suzanne. 1989. Bilingualism. Oxford: Blackwell.
Seiss, Melanie. 2009. On the difference between auxiliaries, serial verbs and light verbs. In Proceedings of the LFG09 Conference, Miriam Butt & Tracy Holloway King (eds), 501-519. Stanford CA: CSLI.
Sundaresan, Sandhya & McFadden, Thomas. Forthcoming. The articulated Voice/v layer in Tamil. In The Verbal Domain, Roberta d’Alessandro, Irene Franco & Ángel J. Gallego (eds). Oxford: OUP.
Tamis, A. 1986. The State of Modern Greek Language as Spoken in Victoria. PhD dissertation, University of Melbourne.
Tjon, S. 1988. Conversationele codewisseling bij Chinese jongeren. Seminar paper, Chinese Department, Rijksuniversiteit Leiden.
Travis, Lisa. 1984. Parameters and Effects of Word Order Variation. PhD dissertation, MIT.
Travis, Lisa. 2010. Inner Aspect. Dordrecht: Kluwer.
Veenstra, Tonjes. 2014. Copulas are not what they seem … to be. Paper presented at the
Bologna Workshop on Copulas
, March 13-14.
Veenstra, Tonjes & Muysken, Pieter. In press. Serial verb constructions. In The Syntax Companion, 2nd edn, Martin Everaert & Henk van Riemsdijk (eds). London: Blackwell.
Veerman-Leichsenring, Annette. 1991. Gramatica del Popoloca de Mezontla (con vocabulario y texto). Amsterdam: Rodopi.
Voorhoeve, Jan. 1981. Multifunctionality as a derivational problem. In Generative Studies on Creole Languages, Pieter Muysken (ed.), 25-34. Dordrecht: Foris.
Cited by (1)
Cited by one other publication
López, Luis
2020.
Bilingual Grammar,
This list is based on CrossRef data as of 15 september 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.