Nominal referential values of semantic classifiers and role shift in signed narratives
Gemma Barberà |
CNRS/Paris 8 and ICREA/Universitat Pompeu Fabra
Josep Quer |
CNRS/Paris 8 and ICREA/Universitat Pompeu Fabra
Bringing together the areas of dynamic semantics and signed discourse, this article focuses on the dynamic potential of referring expressions, such as semantic and limb classifiers, and role shift constructions. On the basis of the Catalan Sign Language version of the Aesop’s fables, a qualitative analysis is presented, which focuses on the interaction between referring expressions and the accessibility scale. While the incorporation of semantic and limb classifiers constructions into the accessibility hierarchy leads to a more fine-grained analysis, role shift also reveals itself as an essential mechanism to associate the classifier handshape to the corresponding discourse referent. Dynamic operations are taken into account with the main aim of offering a novel proposal on discourse accessibility structure in signed narrative discourse.
Article outline
1.Introduction
2.Background
2.1Dynamic semantics and salience
2.2Previous work on reference tracking in sign languages
2.3A more complex account of salience
3.Referring expressions in signed narratives
3.1Semantic classifiers
3.2Double function of classifiers
3.3Coarticulation of role shift and semantic classifiers
4.Accessibility in signed anaphoric chains
4.1Licensing the identity equation and associative anaphora
1999Constraints and mechanisms in theories of anaphor processing. In Architectures and Mechanisms for Language Processing, M. Crocker, M. Pickering & C. Clifton (eds), 341–354. Cambridge: CUP.
2010How speakers refer: The role of accessibility. Language and Linguistics Compass 4(4): 187–203.
Benedicto, E. & Brentari, D.
2004Where did all the arguments go? Argument-changing properties of classifiers in ASL. Natural Language and Linguistic Theory 22(4): 743–810.
Chang, J., Su, S. & Tai, J. H.-Y.
2005Classifier predicates reanalysed, with special reference to Taiwan Sign Language. Language and Linguistics 6(2): 247–278.
Charolles, M.
1999Associative anaphora and its interpretation. Journal of Pragmatics 31: 311–326.
Cuxac, C.
2000La Langue des Signes Française (LSF): Les voies de lʼiconicité. Paris: Ophrys.
Earis, H. & Cormier, K.
2013Point of view in British Sign Language and spoken English narrative discourse: The example of ‘The Tortoise and the Hare’. Language and Cognition 5(4): 314–343.
Engberg-Pedersen, E. & Pedersen, A.
1985Proforms in Danish Sign Language. Their use in figurative meaning. In SLR’83 Proceedings of the III International Symposium on Sign Language Research, W. Stokoe & V. Volterra (eds), 202–210. Silver Spring MD: Linstok Press.
Friedman, L.
1975Space, time, and person reference in American Sign Language. Language 51(4): 940–961.
Garcia, B. & Sallandre M.-A.
2013Reference resolution in French Sign Language (LSF). In Crosslinguistic Studies on Noun Phrase Structure and Reference [Syntax and Semantics 39], P. Cabredo Hofherr & A. Zribi-Hertz (eds), 316–364. Leiden: Brill.
Glück, S. & Pfau, R.
1998On classifying classification as a class of inflection in German Sign Language. In ConSole VI Proceedings, T. Cambier-Langeveld, A. Lipták & M. Redford (eds), 59–74. Leiden: Sole.
Grosz, B., Joshi, A. & Weinstein, S.
1995Centering: A framework for modelling the local coherence of discourse. Computational Linguistics 2(21): 203–225.
Gundel, J., Hedberg, N. & Zacharski, R.
1993Cognitive status and the form of referring expressions in discourse. Language 69: 274–307.
Hansen, M.
2007Why can German Sign Language (DGS) do without a passive construction? Ways of marking semantic roles in DGS. Dissertation abstract. Sign Language & Linguistics 10(2): 213–222.
Heim, I.
1982The Semantics of Definite and Indefinite Noun Phrases. PhD dissertation, University of Massachusetts, Amherst.
Herrero, Á.
2004Una aproximación morfológica a las construcciones clasificatorias en la lengua de signos española. ELUA Estudios de lingüística 18: 151–186.
von Heusinger, K.
2007Accessibility and definite noun phrases. In Anaphors in Text: Cognitive, Formal and Applied Approaches to Anaphoric Reference [Studies in Language Companion Series 86], M. Schwarz-Friesel, M. Consten & M. Knees (eds), 123–144. Amsterdam: John Benjamins.
Janzen, T., O’Dea, B. & Shaffer, B.
2001The construal of events: Passives in American Sign Language. Sign Language Studies 1(3): 281–310.
Kamp, H. & Reyle, U.
1993From Discourse to Logic. Introduction to Model Theoretic semantics of Natural Language, Formal Logic and Discourse Representation Theory. Dordrecht: Kluwer.
Kegl, J.
1986Clitics in American Sign Language. In The Syntax of Pronominal Clitics [Syntax and Semantics 19], H. Borer (ed), 285–309. New York, NY: Academic Press.
Kegl, J.
1990Predicate argument structure and verb-class organization in the American Sign Language lexicon. In Sign Language Research. Theoretical Issues, C. Lucas (ed), 149–176. Washington DC: Gallaudet University Press.
Kegl, J. & Wilbur, R.
1976When does structure stop and style begin? Syntax, morphology and phonology vs. stylistic variation in American Sign Language. Papers from the Annual Regional Meeting, Chicago Linguistic Society 12: 376–396.
Kibrik, A. A. & Prozorova, E. V.
2007Referential choice in signed and spoken languages. In Proceedings of 6th DAARC, A. Branco, T. McEnery, R. Mitkov & F. Silva (eds), 41–46. Porto: Centro de Linguistica da Universidade do Porto.
Morgan, G.
2006The development of narrative skills in British Sign Language. In Advances in Sign Language Development in Deaf Children, B. Schick, M. Marschark & P. Spencer (eds), 314–343. Oxford: OUP.
Morgan, G. & Woll, B.
2003The development of reference switching enconded through body classifiers in British Sign Language. In Perspectives on Classifier Constructions in Sign Languages, K. Emmorey (ed), 297–310. Mahwah NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Nouwen, R.
2003Plural Pronominal Anaphora in Context: Dynamic Aspects of Quantification. PhD dissertation, Utrecht University.
Perniss, P.
2007Space and Iconicity in German Sign Language (DGS). PhD dissertation, Radboud University.
Prince, E.
1981Toward a taxonomy of given-new information. In Radical Pragmatics, P. Cole (ed), 223–256. New York NY: Academic Press.
Quinto-Pozos, D.
2007Why does constructed action seem obligatory? An analysis of classifiers and the lack of articulator-referent correspondence. Sign Language Studies 7(4): 458–506.
Saeed, J. & Leeson, L.
1999Detransitivisation in Irish Sign Language. Paper presented at the European Science Foundation Intersign Meeting on Morphosyntax. Siena, Italy, March.
Schwarz, F.
2013Two kinds of definites cross-linguistically. Language and Linguistics Compass 7(10): 534–559.
2002The Cognitive Status, Form and Distribution of Referring Expressions in ASL and English Narratives. PhD dissertation, University of Minnesota.
Wilbur, R.
1987American Sign Language: Linguistic and Applied Dimensions. San Diego CA: College-Hill.
Zwitserlood, I.
2003Classifying Hand Configurations in Nederlandse Gebarentaal (Sign Language of the Netherlands). PhD dissertation, Utrecht University.
Zwitserlood, I.
2012Classifiers. In Sign Language. An International Handbook, R. Pfau, M. Steinbach & B. Woll (eds), 158–186. Berlin: Mouton de Gruyter.
Zwitserlood, I. & van Gijn, I.
2006Agreement phenomena in Sign Language of the Netherlands. In Arguments and Agreement, P. Ackema, P. Brandt, M. Schoorlemmer & F. Weermann (eds), 195–229. Oxford: OUP.
Ferrara, Lindsay, Benjamin Anible, Gabrielle Hodge, Tommi Jantunen, Lorraine Leeson, Johanna Mesch & Anna-Lena Nilsson
2023. A cross-linguistic comparison of reference across five signed languages. Linguistic Typology 27:3 ► pp. 591 ff.
MANTOVAN, LARA, CARLO GERACI & ANNA CARDINALETTI
2019. On the cardinal system in Italian Sign Language (LIS). Journal of Linguistics 55:4 ► pp. 795 ff.
Steinbach, Markus
2023. Angry lions and scared neighbors: Complex demonstrations in sign language role shift at the sign-gesture interface. Linguistics 61:2 ► pp. 391 ff.
This list is based on CrossRef data as of 18 november 2023. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.