References (224)
Aalberse, Suzanne. 2009. Inflectional Economy and Politeness – Morphology-Internal and Morphology-External Factors in the Loss of Second Person Marking in Dutch. PhD Dissertation, University of Amsterdam.Google Scholar
Abraham, Werner 1989. Futur-Typologie in der germanischen Sprachen. In: Werner Abraham & Theo Janssen (1989). Tempus – Aspect – Modus – die lexikalischen und grammatischen Formen in der germanischen Sprachen. Niemeyer Verlag. Tübingen.Google Scholar
. 2016. Pervasive underspecification of diathesis, modality, and structural case coding: The gerund in historical and modern German. Linguistische Berichte 248: 435–472.Google Scholar
Alber, Birgit & Rabanus, Stefan. 2011. Kasussynkretismus und Belebtheit in germanischen Pronominalparadigmen. In Dynamik des Dialekts – Wandel und Variation, Elvira Glaser, Natascha Frey & Jürgen Erich Schmidt (eds). Stuttgart: Steiner Verlag.Google Scholar
Baker, Mark. 1988. Incorporation: A Theory of Grammatical Function Changing. Cambridge MA: The MIT Press.Google Scholar
Barbiers, Sjef. 2007. On the periphery of imperative and declarative clauses in Dutch and German. In Imperative Clauses in Generative Grammar: Studies in Honour of Frits Beukema [Linguistik Aktuell/Linguistics Today 103], Wim van der Wurff (ed.), 95 – 112. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Beilke, Neubiana. 2013. Pomerano: Uma Variedade Germânica em Minas Gerais. Anais do SILEL. 3(1). Uberlândia: EDUFU. 2013.Google Scholar
Bernecker, Walther. 1997. Siedlungskolonien und Elitenwanderung. Deutsch in Lateinamerika: Das 19. Jahrhundert. Matices. Zeitschrift zu Lateinamerika, Spanien und Portugal 15.Google Scholar
Besch, Werner. 2000. Sprachgeschichte, 2. Bände. Berlin: Walter de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Birkenes, Magnus Breder. 2014. Subtraktive Nominalmorphologie in den Dialekten des Deutschen. Ein Beitrag zur Interaktion von Phonologie und Morphologie [Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik, Beiheft 156]. Stuttgart: Steiner.Google Scholar
Blom, Philippus. 1889. Beknopte Friesche spraakkunst voor den tegenwoordigen tijd. Joure: R.P. Zijlstra.Google Scholar
Boas, Hans C. 2009. The Life and Death of Texas German. Durham: Duke University Press.Google Scholar
Bobaljik, Jonathan D. & Jonas, Diane. 1996. Subject positions and the roles of TP. Linguistic Inquiry 27: 195–236.Google Scholar
Böhmer, Heinrich Ludwig Wilhelm. 1833. Sammlung der niederdeutschen Mundarten in Pommern. Baltische Studien 2a: 139–172.Google Scholar
Booij, Geert. 1983. Principles and parameters in prosodic phonology. Linguistics 21: 249–280. DOI logoGoogle Scholar
. 1989. On the representation of diphthongs in Frisian. Journal of Linguistics 25: 319–332. DOI logoGoogle Scholar
. 1995. The Phonology of Dutch. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Bos, Gijsberta Frederika. 1964. Het probleem van de samengestelde zin. The Hague: Mouton.Google Scholar
Brandner, Ellen. 2006. Bare infinitives in German and the categorial status of infinitival complements. Language Variation Yearbook 6: 203–268. DOI logoGoogle Scholar
van Bree, Cor & Versloot, Arjen P. 2004. Oorsprongen van het Stadsfries. Leeuwarden: Fryske Akademy.Google Scholar
Bremmer Jr., Rolf H. 2009. An Introduction to Old Frisian. History, Grammar, Reader, Glossary. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
von Bülow, Gottfried. 1881. Die colberger Klosterordnung von 1586. Baltische Studien 31: 163–190.Google Scholar
Bures, T. 1992. (Re)cycling expletives and other sentences. Ms., MIT.Google Scholar
Bye, Patrik & Svenonius, Peter. 2012. Exponence, phonology and non-concatenative morphology. In The Morphology and Phonology of Exponence, Jochen Trommer (ed.), 427–495. Oxford: Oxford University Press. DOI logoGoogle Scholar
Canstatt, Oscar. 1902/1906. Kritisches Repertorium der Deutsch-brasilianischen Literatur. Berlin: Reimer.Google Scholar
Cedeño Núñez, Rafael A. 1987. Intervocalic /d/ rhotacism in Dominican Spanish: A non linear analysis. Hispania 70: 363–368. DOI logoGoogle Scholar
Cinque, Guglielmo. 2015. Augmentative, pejorative, diminutive and endearing heads in the extended nominal projection. In: Elisa Di Domenico, Cornelia Hamann, Simona Matteini (eds). Structures, Strategies and Beyond: Studies in honour of Adriana Belletti. Benjamins. Amsterdam. DOI logoGoogle Scholar
Collins, Beverley & Mees, Inger M. 2003. Practical Phonetics and Phonology: A Resource Book for Students. London: Routledge.Google Scholar
Cornips, Leionie (1996). The spread of the reflexive adjunct middle in the Limburgian dialects: 1885-1994. In Crit Cremers & Marcel den Dikken. Linguistics in the Netherlands 1996. Benjamins. 49–60.Google Scholar
Creemers Ava, Jan Don & Paula Fenger 2015. Stress and categorial flexibility as a consequence of morphological structure. Thuy Bui & Deniz Özyıldız (eds.). Proceedings of NELS 45. 165–178.Google Scholar
Dahl, Östen. 2007. Grammaticalization in the North: Noun Phrase Morphosyntax in Scandinavian Vernaculars [Studies in Diversity Linguistics 6]. Berlin: Language Science Press.Google Scholar
Dähnert, Johann Carl. 1756. Pommersche Bibliothek, Band 1–5. Greifswald: H.J. Struck.Google Scholar
1781. Platt-Deutsches Wörterbuch nach den alten und neuen Pommerschen und Rügischen Mundart. Stralsund.Google Scholar
Van Dam 2006. Hoekschewaards woordenboek. Deboektant. Klaaswaal.Google Scholar
Darski, Józef. 1973. Diachronische Betrachtung des Lautbestandes der ehemaligen niederdeutschen Mundart von Sępólno Krajeńskie (Zempelburg). Lingua Posnaniensis 17: 81–96.Google Scholar
De Padua Fleury, André Augusto. 1863. Relatorio do presidente da provincia do Espírito Santo na abertura da Assembléa Legislativa Provincial 1863. Vitoria.Google Scholar
de Vos, Mark A. 2005. The syntax of verbal pseudo-coordination in English and Afrikaans. PhD dissertation Leiden University.Google Scholar
Diégues Júnior, Manuel. 1943. Influências estrangeiras no Espírito Santo. Revista do Brasil, setembro de 1943.Google Scholar
Don, Jan. 2015. Vrouwelijke persoonsnamen in het Nederlands. Nederlandse Taalkunde 20: 315–338.. DOI logoGoogle Scholar
Droogers, André. 2008. Religião, identidade e segurança entre imigrantes luteranos da Pomerânia, no Espírito Santo (1880–2005). Relig.Soc. 28(1). DOI logo
Dyk, Siebren 2007. Jorwert Breaking: A Late Old West Frisian Sound Change. Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik 64. 91–128. DOI logoGoogle Scholar
Ebert, Karen H. 2000. Progressive markers in Germanic languages. In: Dahl, Östen (ed.) Tense and Aspect in the Languages of Europe. Berlin: Mouton de Gruyter. 605–654.Google Scholar
Elsäßer, Sophie. 2016. Was bedingt Kasussynkrtismus im Oberdeutschen? Talk presented at Saarbrücker Runder Tisch für Dialektsyntax (SARDIS) 2016.
Emmel, Ina. 2005. “Die kann nun nich’, die is’ beim treppenputzen!” O Progressivo no Alemão de Pomerode–SC. PhD dissertation, Universidade de Santa Catarina, Florianópolis.Google Scholar
Emonds, Joseph Embley & Faarlund, Jan Terje. 2014. English: The Language of the Vikings [Olomouc Modern Language Monographs 3]. Olomouc: Palacký University.Google Scholar
Erb, Marie Chrinstine. 2001. Finite Auxiliaries in German. PhD dissertation, Tilburg University.Google Scholar
Everest, Kate. 1892. Early Lutheran immigration to Wisconsin. Transactions of the Wisconsin Academy of Sciences, Arts and Letters 8: 289–298. Madison WI: Democrat Printing Company.Google Scholar
Feitsma, Anthonia. 1997. Taalkundig reisplan voor een gezelschap Hollanders – J.H. Halbertsma als taalideoloog en taalkundige. Tijdschrift voor Nederlandse Taal‑ en Letterkunde 113: 124–144.Google Scholar
Fernandes da Costa Pereira Júnior, José. 1861. Relatorio do presidente da provincia do Espírito Santo na abertura da Assembléa Legislativa Provincial 1861. Vitoria: Typ.Google Scholar
. 1862. Relatorio do presidente da provincia do Espírito Santo na abertura da Assembléa Legislativa Provincial 1862. Vitoria: Typ.Google Scholar
de Fochesatto, Cyanna Missaglia et al. 2017. Bibliografia sobre a imigração e colonização alemã no Rio Grande do Sul.Google Scholar
Fokkema, Klaas. 1948. Beknopte Friese Spraakkunst met Leesoefeningen. Groningen: Wolters.Google Scholar
Frischbier, Harmann 1882. Preussisches Wörterbuch. Ost- und westpreussische Provinzialismen in alphabetischer Folge. Band 1. A–K.Google Scholar
Fröschle, Hartmut 2006. Die Deutschbrasilianer einst und jetzt rund 200 Jahre deutschsprachige Einwanderung und Siedlung in Brasilien. – Ein Überblick. Eckartschrift 183.Google Scholar
Gaede, Rudolpho. 1983. Up Platt Dutsch. O Semeador, December 1983.Google Scholar
Gelderen, Elly van 1998. “For to in the History of English”. American Journal of Germanic Language and Literature 10.1: 45–72.Google Scholar
van Gelderen, Elly. 2000. The absence of verb movement and the role of C – Some negative constructions in Shakespeare. Studia Linguistica 54: 412–423. DOI logoGoogle Scholar
Giegerich, Heinz J. 1985. Metrical Phonology and Phonological Structure. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
GLFP – Gemeindelexikon für den Freistaat Preußen. Provinz Pommern. Nach dem endgültigen Ergebnis der Volkszählung vom 16. Juni 1925 und anderen amtlichen Quellen unter Zugrundelegung des Gebietsstandes vom 1. Oktober 1932. Berlin: Preußisches Statistisches Landesamt, 1932.Google Scholar
Goiston, Chris & Richard Wiese. (1996) Zero Morphology and Constraint Interaction: Subtraction and Epenthesis in German Dialects”. In: Geert Booij and Jaap van Marle (eds) Yearbook of Morphology 1995. 143–159. DOI logoGoogle Scholar
Goossens, Jan 1974. Historische Phonologie des Niederländischen. Niemeyer Verlag. Tübingen. DOI logoGoogle Scholar
Granzow, Klaus. 1973. Zur Geschichte der pommerschen Auswanderung nach Brasilien. Baltische Studien, Neue Folge 59: 59–73.Google Scholar
. 1975. Pommeranos unter dem Kreuz des Südens: dt. Siedler in Brasilien. Tübingen: Erdmann. (Translated into Portuguese under the title: Pomeranos sob o Cruzeiro do Sul. Editora Canaã. Vitoria).Google Scholar
Grimm, Jacob. 1854-1961. Deutsches Wörterbuch. Leipzig.Google Scholar
Groen, P. (1930). Oude en nieuwe Groninger liederen (I) (II), opgeteekend, verzameld en van enkele aanteekeningen voorzien door P. Groen. Meinema. Delft.Google Scholar
Haas, Walter. 1994. Deutsche Idiotismensammlungen des 18. Jahrhunderts. Berlin: Walter de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Haider, Hubert (1991). Fakultativ kohärente Infinitivkonstruktionen im Deutschen Arbeits-papiere des SFB 340, Universität Stuttgart, 17.Google Scholar
(1993). Deutsche syntax, generativ: Vorstudien zur Theorie einer projektiven Grammatik. Tübingen: Gunter Narr.Google Scholar
Haken, Christian Wilhelm. ~1790. Pommersch Idiotikon – Ortsmundart von Jamund bei Köslin. Unpublished/lost.Google Scholar
Haken, Johann Christian Ludwig. 1806. Hinweisung auf einigen Idiotismen und Sprüchwörter der Mundart in Hinter-Pommern. Republished in Haas (1994), 172–180.Google Scholar
Halbertsma, J. H. 1829. ‘Voorbericht’. In: J. H. Halbertsma: Het geslacht der Van Haren’s. Fragmenten. Deventer, 1829, p. I–XVI.Google Scholar
Hall, Tracy Alan. 1989. Lexical phonology and the distribution of German [ç] and [x]. Phonology 6: 1–17. DOI logoGoogle Scholar
Hartuwig, Adriana V. G. 2011. Professores(as) Pomeranos(as): Um estudo de caso sobre o Programa de Educação Escolar Pomerana – Proepo – desenvolvido em Santa Maria de Jetibá/ES. MA thesis, UFES.Google Scholar
Harweg, Roland. 2014. Studien zum Verbum und seinem Umfeld. Münster: LIT Verlag.Google Scholar
Heim, Irene. 1982. The Semantics of Definite and Indefinite Noun Phrases. PhD dissertation, University of Massachusetts.Google Scholar
Heine, Bernd (1995). On the German werden future. In: Abraham, W. et al. (1989) Discourse Grammar and Typology. Benjamins. Amsterdam. DOI logoGoogle Scholar
Heye, Jürgen. 1978a. Bilingualism and language maintenance among German speaking immigrants in Brazil. In Sociolinguistics, Gerhard Nickel (ed.), 93–105. Stuttgart: Hochschul Verlag.Google Scholar
1978a. Bilingualism and Language Maintenance among German Speaking Immigrants in Brazil. In: Gerhard Nickel (ed). Sociolinguistics. Stuttgart. 93–105.Google Scholar
. 1978b. Diglossia and dialect levelling among German speaking immigrants in Brazil. In Proceedings of the 12th International Congress of Linguists, Wolfgang Meid, Oskar E. Pfeiffer & Thomas Herok (eds), 293–296. Insbruck: Department of Linguistics, University of Insbruck.Google Scholar
Hinskens, Frans 2007. Sandhi voicing and opacity in Limburg dialects of Dutch: towards a formal account. In: S. Döring & J. Geilfuß (eds.). Von der Pragmatik zur Grammatik. Leipzig.Google Scholar
Hoekstra, Jarich. 1997. Syntax of Infinitives in Frisian. PhD dissertation, Groningen University.Google Scholar
2001. An Outline History of West Frisian. In: H. H. Munske (ed.). Handbuch des Friesischen. 722–734.Google Scholar
Holsinger David J. & Paul D. Houseman (1998). Lenition in Hessian: cluster reduction and ‘subtractive plurals’. In: Geert Booij and Jaap van Marle (eds). Yearbook of Morphology 1998, 159–174.Google Scholar
Holsten, Robert 1913. Sprachgrenzen im Pommerschen Plattdeutsch. Pyritz.Google Scholar
. (1952). Alte Wege und Mundart in Pommern. Zeitschrift für Mundartforschung 20: 102–113.Google Scholar
Hoogeweg, Hermann (1924/25). Die Stifter und Klöster der Provinz Pommern. 2 Volumes, Stettin.Google Scholar
Iotti, Luiza H. 2010. A política imigratória brasileira e sua legislação – 1822–1914. In Encontro Estadual de História 10. Santa Maria, RS.Google Scholar
Jacob, Alexandra. 2008. American Pommersch – Pommern im linguistischen Erbe Wisconsins. In Die deutsche Präsenz in den USA/The German presence in the U.S.A. Jan Wirrer & Josef Raab (eds), 627–641. Berlin: LIT Verlag.Google Scholar
Jäger, Andreas. 2006. Typology of periphrastic ‘do’-constructions [Diversitas Linguarum 12] Bochum: Universitätsverlag Brockmeyer.Google Scholar
Jahn, Ulrich. 1886. Probe der Mundart in und um Crazig bei Cöslin. Baltische Studien 36: 55–63.Google Scholar
Jedig, Hugo. 1966. Laut‑ und Formanbestand der niederdeutschen Mundart des Altaigebietes. Berlin: Akademie Verlag.Google Scholar
Jellinghaus, Hermann. 1884. Zur Einteilung der niederdeutschen Muntarten – Ein Versuch. Kiel: Lipsius & Tischer.Google Scholar
Kager, René. 1995. Consequences of catalexis. In Leiden in Last: HIL Phonology Papers I, Harry van der Hulst & Jeroen van de Weijer (eds), 269–298. The Hague: HAG.Google Scholar
Kaufmann, Göz. 2018. Complex verbal heads in V2: The case of Pomeranian. Ms, Freiburg University.Google Scholar
Kemmer, Suzanne. 1993. The Middle Voice [Typological Studies in Language 23]. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Kiparsky Paul. 1968. How abstract is phonology? Indiana University Linguistics Club. Bloomington.Google Scholar
Kiparsky, Paul. 1991. Catalexis. Ms, Stanford University and Wissenschaftskolleg zu Berlin.Google Scholar
. 2006. Livonian stød. Ms, Stanford University. <[URL]>
Kleiner, W. 1925. Zur entwicklung der Futur-Umschreibung werden mit Infinitiv. UCB Publications in Modern Philology 12, 1.Google Scholar
Knoop, Otto. 1889. Plattdeutsche Sprüchwörter und redensarte in Hinterpommern. Jahrbuch des Vereins für niederdeutscher Sprachforschung XV: 53–60.Google Scholar
Kosegarten, Johann Gottfried Ludwig. 1858. Neue Schriften in Niederdeutscher Sprache. Baltische Studien 17: 199.Google Scholar
1860. Wörterbuch der niederdeutschen Sprache älterer und neuerer Zeit. Greifswald.Google Scholar
Kratz, Gustav 1865. Die Städte der Prinvinz Pommern. Abriß ihrer Geschichte, zumeist nach Urkunde. Berlin.Google Scholar
Kühl, Karl. 1932. Die Saatzig-Dramburger Mundart; ein Beitrag zur niederdeutschen Sprache in Ostpommern [Vorarbeiten zu pommerschen Wörterbuch 4]. Greifswald: Universitätsverlag L. Bamberg.Google Scholar
Kuhn Silva, D. 2012. Projeto Pomerando: Língua Pomerana na Escola Germano Hübner. São Lourenço do Sul: Danilo Kuhn da Silva.Google Scholar
Kuhn, Danilo. 2013. Emigração Pomerana através da canção de ‘Múta éna hóchtich’. Anais Eletrônicos do II Congresso Internacional de História Regional.
Laabs, Kurt. 1980. Die Mundart von Voigtshagen Kr. Greifenberg/Pommern gegen Ende des 19. Jahrhunderts. Korrespondenzblatt des Vereins für niederdeutsche Sprachforschung 87: 49–55.Google Scholar
1980: Die Mundart von Jamund um die Mitte des 19. Jahrhunderts nach den 40 Sätzen des Deutschen Sprachatlas und nach anderen Quellen. - In: Rita Scheller (ed.) Jamund, Kreis Köslin in Pommern. Chronik eines Dorfes in Hinterpommern, dargestellt im Spiegel seiner Volkskultur. Hamburg. 47–58.Google Scholar
Lacmann, Wilhelm. 1906. Ritte und Rasttage in Südbrasilien; Reisebilder und Studien aus dem Leben der deutschen Siedelungen. Berlin: Reimer.Google Scholar
Lange, Klaus-Peter. 1981. Warum Ersatzinfinitiv? Groninger Arbeiten zur germanistischen Linguistik 19: 62–81.Google Scholar
Lasch, Agathe. 1914. Mittelniederdeutsche Grammatik [Sammlung kurzer Grammatiken germanischer Dialekte]. Halle: Niemeyer.Google Scholar
Laude, Robert 1995. Hinterpommersches Wörterbuch: des Persantegebietes. Volume 12 of Veröffentlichungen der Historischen Kommission für Pommern / 4: Quellen zur pommerschen Geschichte, Historische Kommission für Pommern.Google Scholar
Leiss, Elisabeth 1985. Zur Entstehung des Neuhochdeutschen analytischen Futurs. Sprachwissenschaft 10, 250–273.Google Scholar
von Leithold, Theodor. 1820. Meine Ausflucht nach Brasilien oder Reise von Berlin nach Rio de Janeiro und von dort zurück: nebst einer ausfühlichen Beschreibung dieser Hauptstadt, des daselbst herrschenden Tones bei Hofe und unter dem Volke und einigen Winken für diejenigen, welche ihr Heil in Brasilien versuchen wollen. Berlin: Maurerschen Buchhandlung.Google Scholar
Lemcke, Hugo. 1882. Das älteste Schöffenbuch von Freienwalde in Pommern. Baltische Studien 32,1–72.Google Scholar
Lessiak, Primus (1933). Beiträge zur Geschichte des deutschen Konsonantismus. Rohrer Verlag. Brünn.Google Scholar
van Loon, Jozef. 1986. Historische fonologie van het Nederlands. Leuven: Acco.Google Scholar
Los, Bettelou. 2005. The rise of the to-infinitive. Oxford: Oxford University Press. DOI logoGoogle Scholar
Louden, Mark. 2009. Das Wisconsin-Pommersche im Spiegel deutsch-amerikanischer Sprachvarietäten. In Niederdeutsches Jahrbuch 132: 165–176, Hrsg. von Verein für niederdeutsche Sprachforschung. Neumünster: Wachholtz.Google Scholar
. 2016. Pennsylvania Dutch – The Story of an American Language. Baltimore, MD: Johns Hopkins University Press.Google Scholar
Lutherische Kirche. 1955. Lutherische Kirchen in Brasilien. Festschrift zum 50 jährigen Bestehen der lutherischen Synode am 9. Oktober 1955. Joinville.Google Scholar
Mahnke, Georg. 1931. Die Schlawer Mundart – Sprachgeschichtliche und dialektgeographische Untersuchung. Greifswald: Universitätsverlag L. Bamberg.Google Scholar
Marantz, Alec. 1985. Re Reduplication. Linguistic Inquiry 13: 435–482.Google Scholar
Marques, Cezar Augusto. 1879. Diccionario Historico, Geographico e Estatistico da Provincia do Espírito Santo. Rio de Janeiro.Google Scholar
Maselko, Mateusz. 2013. Hunsrik-Xraywe. A new way in lexicography of the German language island in Southern Brazil. Dialectologia, Special-issue, IV: 147–180.Google Scholar
Maske, Wilson. 2013. Imperialismo e Luteranismo: o embate entre missionários alemães e americanos pelas comunidades luteranas no Brasil (1899–1938). Carta International 8(2): 157–170.Google Scholar
McCarthy, John. 1979. Formal problems in Semitic phonology and morphology. PhD Dissertation, MIT.Google Scholar
Meyers Konversationslexikon. Verlag des Bibliographischen Instituts, Leipzig und Wien, Vierte Auflage, 1885–1892.Google Scholar
Mischke, Kurt (1934). Die niederdeutsche Sprache in Pommern. In Werner Witt (ed.) Wirtschafts- und verkehrsgeographischer Atlas von Pommern. Mit Unterstützung des Provinzialverbandes von Pommern. Geographischen Institut der Ernst-Moritz-Arndt-Universität Greifswald. Ostsee-Druck und -Verlag.Google Scholar
1936. Rummelsburger und Bütower Mundart. Aus der in Vorbereitung befindlichen “Dialektgeographie Pommerns und der Grenzmark.” (= Pommernforschung. Reihe 1: Vorarbeiten zum Pommerschen Wörterbuch. Bd. 8). Greifswald.Google Scholar
Miedema, H. F. J. 1954. Saxonische dialektstudie. De Nieuwe Taalgids 48: 41–45.Google Scholar
Müller, Johann Engelbert. 1756. Probe eines Pommerschen Wörterbuchs. Cf. Haas, 1994.Google Scholar
Myers, S. 1984. Zero-derivation and inflection. In MIT working papers in linguistics 7: Papers from the January 1984 MIT Workshop in Morphology, Margaret Speas & Richard William Sproat (eds). Cambridge MA: MIT.Google Scholar
Nauck, E. G. 1937. Ist ein Daueransiedlung deutscher Auswanderer in den Tropen möglich? Der deutsche Auswanderer 1937: 108–111.Google Scholar
Niebaum, Hermann.1990. Staatsgrenze als Bruchstelle? Die Grenzdialekte zwischen Dollart und Vechtegebiet. Germanische Linguistik 101–103. 49-83.Google Scholar
Nieuweboer, Rogier. 1998. The Altai dialect of Plautdiitsh (West-Siberian Mennonite Low German). PhD dissertation, Groningen University.Google Scholar
Oostendorp, M. van. 2000. Syllabic Sonorants in Clay Frisian and Padgett’s Generalisation. Philologia Frisica anno 1999. Ljouwert: Fryske Akademy, 225–240.Google Scholar
van Oostendorp, Marc. 2007. An exception to final devoicing. Ms. Meertens Institute Amsterdam. DOI logoGoogle Scholar
Ouddeken, Nina. 2018. Voicing in transition – Laryngeal characteristics in West-Germanic and Italo-Romance dialects. PhD Dissertation Nijmegen University.Google Scholar
Padgett, Jaye. 1994. Stricture and nasal place assimilation. Natural Language & Linguistic Theory 12: 465–513. DOI logoGoogle Scholar
Pesetsky, David. 1995. Zero Syntax. Cambridge MA: The MIT Press.Google Scholar
Peters, Robert. 1987–1990. Katalog sprachlicher Merkmale zur variablenlinguistischen Erforschung des Mittelniederdeutschen. Teil I. Niederdeutsches Wort 27 (1987), S. 61–93; Teil II. Niederdeutsches Wort 28 (1988), S. 75–106; Teil III. Niederdeutsches Wort 30 (1990), S. 1–17, hier II, 4.2.2.4.Google Scholar
Philippa, M. L. A. I. 1987. Noord-zee-Germaanse ontwikkelingen; een keur van fonologische, morfologische en syntactische parallellen op Noord- en Noordzeegermaans gebied. PhD Dissertation Amsterdam University.Google Scholar
Philippa, Marloes, Frans Debrandere, Arend Quack et al.. 2003–2009. Etymologisch Woordenboek van het Nederlands. Amsterdam: Amsterdam University Press.Google Scholar
Postma, Gertjan. 1990. Morpho-phonemic compensatory lengthening in Frisian and Brazilian Portuguese. Ms, Free University Amsterdam.Google Scholar
. 2013. Clause-typing by [2] – the loss of the 2nd person pronoun du ‘you’ in Dutch, Frisian and Limburgian dialects. In Information Structure and Agreement [Linguistik Aktuell/Linguistics Today 197], Victoria Camacho-Taboada, Ángel L. Jiménez-Fernández, Javier Martín-González & Mariano Reyes-Tejedor (eds), 217–254. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
. 2014. A Pomeranian language island in Brazil: New syntactic data and some considerations on ‘weak T’. Language Typology and Universals/Sprachtypologie und Universalienforschung 67(4): 627–663.Google Scholar
. 2016. Der Verlust des Infinitivpräfix tau ‚zu‘ im brasilianischen Pommersch – Akkomodation an das Portugiesische oder Dialektkonvergenz? In German Abroad. Proceedings of the Vienna Conference on Language Islands, Alexandra Lenz (ed.), 177–210. Vienna: Vienna University Press.Google Scholar
. 2019. The competetive tier – Element subtraction in German and Pomeranian. Glossa: A Journal of General Linguistics, 4(1), 10.
CrossRef DOI logo with hyperlink to permanent DOI
Google Scholar
Potthast-Hubold, Elke. 1982. Zum Mundartgebrauch in Siedlungen pommerscher Auswanderer des 19. Jahrhunderts in Espírito Santo (Brasilien). Eine Pilotstudie [Kieler Beiträge zur deutschen Sprachgeschichte 5]. Neumünster: Wachholtz.Google Scholar
Priewe, Otto & Teuchert, Hermann. 1927. Dialektgeografische Forschungen östlich unteren Oder. Teuthonista 4: 130–159; 221–262.Google Scholar
Raasch, Silas. 2010. A colônia de Santa Isabel e seus imigrantes (1847–1889). Tese de mestrado UFES.Google Scholar
Radlof, Johann Gottlieb 1821. Musteraal aller teutschen Mund-arten. Bonn. Büschler.Google Scholar
Raffelsiefen, Renate 2016. Allomorphy in German verb paradigms. Talk presented at Phonoloical Theory Agora-3, Tours.Google Scholar
Rakers, Arnold. 1944. Die Mundarten der alten Grafschaft Bentheim und ihrer reichsdeutschen und niederländischen Umgebung. Oldenburg.Google Scholar
Reifferscheid, A. F. 1887. Über Pommerns Anteil an der niederdeutschen Sprachforschung. Jahrbuch des Vereins für niederdeutscher Sprachforschung XIII: 33–41.Google Scholar
Reker, Siemon. 2006. Corpus-gebaseerde Dialectologie – Drie Groninger Tijdschriften uit de 20ste Eeuw. Assen: In Boekvorm.Google Scholar
Rethwisch, J. 1889. Die Deutsche im Auslande. Beiträge zur Kolonial‑ und Auswanderungspolitik. Berlin: Verlag von Karl Siegismund.Google Scholar
Richter, Klaus. 1940. Hamburgs Rolle im Interessenkonflikt um Die Ersten Auswanderungen Nach Brasilien. Zeitschrift des Vereins für Hamburgische Geschichte 63: 87–126.Google Scholar
van Riemsdijk, Henk. 1974. A Case Study in Syntactic Markedness. Dordrecht: Foris.Google Scholar
Robinson, Orrin. 1992. Old English and its Closest Relatives: A Survey of the Earliest Germanic Languages. Stanford CA: Stanford University Press.Google Scholar
Roelke, Helmar Reinhard. 1996. Descobrindo raízes: Aspectos geográficos, históricos e culturais da Pomerânia. Vitória: UFES/Secretaria de produção e difusão cultural.Google Scholar
. 2006. Raízes da imigração alemã. Historia e Cultura Alemã no Estado do Espírito Santo. Vitória: APES.Google Scholar
Rohrbacher, Bernhard Wolfgang. 1999. Morphology-Driven Syntax: A Theory of V to I Raising and Pro-drop [Linguistik Atuell/Linguistics Today 15]. Amsterdam. John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Roos, Ton & Margje Eshuis. 2008. Os capixabas holandeses: Uma história holandesa no Brasil. Barneveld, Nederland: BDU Uitgevers, 2008. (Coleção Canaã; v. 9).Google Scholar
Rosenberg, Peter. 1998. Deutsche Minderheiten in Lateinamerika. In Particulae particularum. Festschrift zum 60. Geburtstag von Harald Weydt, Theo Harden & Elke Hentschel (eds), 261–291. Tübingen: Stauffenburg. (Republished in Staden-Jahrbuch 49 2001/02, São Paulo, 9–50).Google Scholar
. 2005. Dialect convergence in the German language islands (Sprachinseln). In Dialect Change – Convergence and Divergence in European Languages, Peter Auer, Frans Hinskens & Paul Kerswill (eds), 21–235. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
. 2006. Regularität und Irregularität in der Kasusmorphologie deutscher Sprachinselvarietäten (Russland, Brasilien). Ms, Europa Universität Viadrina, Frankfurt/ Oder.Google Scholar
Rosenfeld, Hans-Friedrich & Franz Jost 1993. Hinterpommersches Wörterbuch: der Mundart von Gross Garde (Kreis Stolp). Böhlau Verlag. Köln.Google Scholar
Rost, Paul 1907. Die Sprachreste der Draväno-Polaben im Hannöverschen. Leipzig.Google Scholar
Salis, Friedrich (1909). Untersuchungen zur pommerschen Urkundenwesen im 12. und 13. Jahrhundert. Baltische Studien Neue Folge 13, 129–193.Google Scholar
Schabus, Wilfried. 2009. Tirol do Brasil – Das Dorf Tirol in Brasilien. Insbruck: Berenkamp.Google Scholar
Schaeffer, Shirlei & Meireles, Alexandro. 2010. Estrutura silábica da língua de imigração pomerana: análises preliminares. Ms, Universidade Federal do Espírito Santo (UFES) Vitória, ES, Brasil.Google Scholar
Schaffel Bremenkamp, Elizana. 2014. Análise Sociolinguística da Manutenção da Língua Pomerana em Santa Maria De Jetibá, Espírito Santo. MA thesis, UFES.Google Scholar
et al.. (2017). Zeeuws-Flemish in Brazil: multilingualism and language decay. Gragoatá 2017, 435–472.Google Scholar
Schaeffer, Shirlei. 2012. Descrição fonética e fonológica do pomerano falado no Espírito Santo. Dissertação apresentada ao Programa de Pós-Graduação Stricto Sensu em Linguística (PPGEL) do Centro de Ciências Humanas e Naturais da Universidade Federal do Espírito Santo.Google Scholar
Schaeffer, Shirlei & Alexandro Meireles 2010. Estrutura silábica da língua de imigração pomerana: análises preliminares. Ms. Universidade Federal do Espírito Santo (UFES) Vitória, ES, Brasil.Google Scholar
2014. Descrição sonora da língua pomerana. Letras de Hoje, 49(1). 46–55. DOI logoGoogle Scholar
Schaffel, Elizana 2014. Análise Sociolinguística da Manutenção da Língua Pomerana em Santa Maria De Jetibá, Espírito Santo. Master’s thesis, UFES.Google Scholar
Schappelle, Benjamin Franklin 1917. The German Element in Brazil – Colonies and Dialect. Philadelphia.Google Scholar
Schönfeld, M. 1959. Historische grammatica van het Nederlands. Zutphen: Thieme.Google Scholar
Schröder, Carl. 1871. Sanct Brandan. Ein lateinischer und drei deutsche Texte, 127–152. Erlangen: Eduard Besold.Google Scholar
Schröder, Ferdinand. 2003. A imigração alemã para o sul do Brasil até 1859. Porto Alegre: EDIPUCRS.Google Scholar
Schweminski, Johann. 1853. Materialien zur Geschichte deutscher Mundarten. Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen 13: 1–19; 14: 134–147.Google Scholar
Seibel, Ivan (2010). Imigrante no Século do Isolamento / 1870–1970. São Leopoldo-RS.Google Scholar
Seyferth, Giralda 1997. Etnicidade e cultura: A constituição da identidade Teuto-Brasileira. In: Zarur, G. de C. Leite (Org.). Etnia e nação na América Latina. v. II. Washington DC, 1997. 17–36.Google Scholar
. 2010. Deutsche Einwanderung nach Brasilien. In Brasilien heute, Sérgio Costa, Gerd Kohlhepp, Horst Nitschack & Hartmut Sangmeister (eds) 739–756. Frankfurt: Vervuert.Google Scholar
Ségéral, Philippe & Tobias Scheer 1998. A Generalized Theory of Ablaut: the Case of Modern German Strong Verbs. In: Albert Ortmann, Ray Fabri & Teresa Parodi (eds), Models of Inflection. Tübingen: Niemeyer. 28–59. DOI logoGoogle Scholar
Siller, Rosali Rauta. 2011. Infância, Educação Infantil, Migrações. PhD dissertation, Universidade Estadual de Campinas.Google Scholar
Sousa Oliveira, Ryan. 2008. Colonização alemã e poder – A cidadania brasileira em construção e discussão (Rio Grande do Sul, 1863–1889). PhD dissertation, University of Brasilia.Google Scholar
Spliesgart, Roland. 2006. “Verbrasilianerung” und Akkulturation: Deutsche Protestanten im brasilianischen Kaiserreich am Beispiel der Gemeinden in Rio de Janeiro und Minas Gerais (1822–1889). Wiesbaden: Otto Harrassowitz Verlag.Google Scholar
Steriade, Donca. 1991. Syllables. In International Encyclopedia of Linguistics, 4 Vols, William Bright (ed.), 106–111. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Stritzel, Herbert. 1974. Die Gliederung der Mundarten um Lauenburg in Pommern. Deutsche Dialektgeographie. Berichte und Studien über G. Wenkers Sprachatlas des Deutschen Reichs, 33. Marburg, 1937.Google Scholar
Taeldeman, Johan. 1980. Inflectional aspects of adjectives in the dialects of Dutch-speaking Belgium. In Studies in Dutch Phonology, Wim Zonneveld, Frans van Coetsem & Orrin W. Robinson (eds), 265–292. The Hague: Martinus Nijhoff. DOI logoGoogle Scholar
Temme, J. D. H. 1840. Die Volkssagen von Pommern und Rügen. Berlin: Nicolaischen Buchhandlung.Google Scholar
Theiß, Alissa & Wolf, Jürgen. 2013. Lübeck. In Schreiborte des deutschen Mittelalters: Skriptorien – Werke – Mäzene, Martin Schubert (ed.), 283–306. Berlin: De Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Tiersma, Pieter Meijes. 1985. Frisian Reference Grammar. Dordrecht: Foris.Google Scholar
Tressmann, Ismael. 2006a. Upm Land – up pomerisch språk. Santa Maria de Jetibá.Google Scholar
2006b. Pomerisch-Portuguisisch Wöirbauck – Dicionário Enciclopédico Pomerano-Português. Secretaria de Educação, Santa Maria de Jetibá.Google Scholar
. 2015. As categorias lexicais dos nomes e dos adjetivos em Pomerano. In Pomeranos no Brazil – olhares, vozes e histórias de um povo, Sandra Márcia de Melo & Marcos Teixeira de Souza (eds), 15–33. Rio de Janeiro.Google Scholar
Tschudi, Johann Jakob de. 1860. l’Envoyé extraordinaire au Brésil, Mr. de Tschudi, sur les colonies de Santa Isabel, Santa Leopoldina et Rio Novo, etc. (Du 20 Décembre 1860). Feuille Fédérale Suisse 13.Google Scholar
. 1866. Reisen durch Süd Amerika. Leipzig : Brockhaus.Google Scholar
Veenstra, Durk. 1989. /d/-rotasisme yn it Frysk – Fonetyske en fonologyske aspekten fan de oergong ynterfokalyske /d/ > /r/. Tydskrift foar Fryske Taaklunde 5: 41–67.Google Scholar
van der Velde, Jan Berend. 1994. Grammatica van Twents. Enschede: Van de Berg.Google Scholar
Veldman, Fokko. 1992. De Taal van Westerwolde. Patronen en Structuren in een Gronings Dialct. PhD Dissertation. Groningen University.Google Scholar
Vollmer, Matthias. 2008. Zur Dialektlexikographie in Pommern. Kosegartens Wörterbuch der Niederdeutsche Sprache älterer und neuerer Zeit. Niederdeutsches Jahbuch 131: 113–132.Google Scholar
. 2014. Das ostpommersche Idiotikon von Georg Gotthilf Jacob Homann. Niederdeutsches Wort 54: 91–101.Google Scholar
Wagemann, Ernst. 1915. Die deutschen Kolonisten im brasilianischen Staate Espírito Santo. Mit 14 Abbildungen und 2 Karten. Muenchen. Wehrmann, Martin (1896). Die erhaltenen mittelalterlichen Stadtbücher Pommerns. Baltische Studien 46: 45–102.Google Scholar
Wenker, Georg 1876-1923. Deutsche Sprachatlas. [URL].Google Scholar
Wernicke, Hugo. 1910. Deutsch-evangelisches Volkstum in Espírito Santo. Eine Reise zu deutschen Kaffeebauern in einem tropischen Staate Brasiliens. Potsdam. Translated as: Viagem pelas Colônias Alemãs do Espírito Santo. Coleção Canaã 18. APEES.Google Scholar
Wiese, Richard 1996. Phonological versus Morphological Rules: On German Umlaut and Ablaut. Journal of Linguistics 32, 113–135.Google Scholar
Wiesinger, Peter. 1983. Die Einteilung der deutschen Dialekten. In Dialektologie, Werner Besch et al. (eds), 807–889. Berlin: Walter de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Willems, Emilio. [1947]1980. A aculturação dos alemães no Brasil: Estudo antropológico dos imigrantes alemães e seus descendentes no Brasil. São Paulo: Nacional.Google Scholar
Winkler, Johan. 1874. Algemeen Nederduitsch en Friesch dialecticon, 2 Vols. Den Haag: Martinus Nijhoff. DOI logoGoogle Scholar
Winter, Franz 1865. Die Prämonstratenser des zwölften Jahrhunderts und ihre Bedeutung für das nordöstliche Deutschland - ein Beitrag zur Geschichte der Christianisirung und Germanisirung des Wendenlandes. Berlin.Google Scholar
Wrede, Ferdinand. 1895. Berichte über Wenkers sprachatlas XII: wachsen, ochsen, korb, seife, zwölf, alte, kalte, bleib, fliegen, kleider, trinken. Zeitschrift für deutsches Altertum und deutsche Literatur 1895, 260–295.Google Scholar
. 1908a. Die Diminutiva im Deutschen. In Deutsche Dialektgeographie. Berichte und Studien über G. Wenkers Sprachatlas des deutschen Reichs, Ferdinand Wrede (ed.), 73–126. Marburg: Elwert.Google Scholar
. 1908b. Herkunft der Diminutiva im Deutschen. In Deutsche Dialektgeographie. Berichte und Studien über G. Wenkers Sprachatlas des deutschen Reichs, Ferdinand Wrede (ed.), 127–144. Marburg: Elwert.Google Scholar
1924. Ingwäonisch und Westgermanisch. Zeitschrift für deutsche Mundarten 19: 270–283.Google Scholar
Vanden Wyngaerd, Guido. 1994, IPP and the structure of participles. Groninger Arbeiten zur Germanistischen Linguistik 37: 265–276.Google Scholar
Zwart, Jan-Wouter. 1993. Dutch Syntax: A Minimalist Approach. PhD Dissertation Groningen University.Google Scholar
. 2007. Some notes of the orgin and distribution of the IPP-effect. Groninger Arbeiten zur Germanistischen Linguistik 45: 77–99.Google Scholar
Zwart, Jan-Wouter & Koster, Jan. 2000 Transitive expletive constructions and the object shift parameter. In Linguistics in the Netherlands 2000, Helen de Hoop & Ton van der Wouden (eds), 159–170. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar