On the mirative marker leh
4 in
Taiwanese Southern Min
This paper shows that the sentence final
leh4 咧
with an actual pronunciation of a low third tone can independently
mark mirativity from either the speaker’s or the addressee’s
perspective. The range of mirative meanings that the mirative
leh4 咧
expresses include (a) sudden discovery, sudden revelation or
realization on the part of the speaker, (b) new and surprising
information for the speaker/addressee, (c) counterexpectation to the
speaker/addressee. By contrast, ‘new information to the addressee’
is conveyed by either the higher fourth tone leh4
咧 or neh4 呢,
which indicates the worthiness of new information and calls it to
the addressee’s attention. Syntactically, I propose that the
mirative leh4 咧 is
projected higher than an evidential projection.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.The SFP Leh4
咧 as a continuative marker or a mood particle
in Chen (2020)
- 3.Mirativity in previous literature
- 4.Two usages of the SFP Leh4
咧
- 4.1
Leh4
咧
as a continuative marker
- 4.2
Leh4
咧
as a mirative marker
- 4.2.1Different values of mirative meanings
- 4.2.1.1
Sudden discovery, sudden revelation or
realization on the part of the speaker
:
Leh4
咧
- 4.2.1.2
New and Surprising Information for the
Speaker/Addressee
:
Leh4
咧
- 4.2.1.2.1With no other elements that convey
surprise
- 4.2.1.2.2With other elements that convey surprise
- 4.2.1.2.3Surprise-disapproval questions
- 4.2.1.2.4Exclamatives
- 4.2.1.3
Counterexpectation to the
Speaker/Addressee
:
Leh4
咧
- 4.2.1.3.1Misexpectation
- 4.2.1.3.2Denial of expectation
- 4.2.1.4
New Information to the Addressee
:
The Higher Fourth Tone Leh4
咧
or Neh4
呢
- 4.2.2
The Mirative Leh4
咧
as an Independent Category
- 4.3Syntactic positions
- 5.Concluding remarks
-
Acknowledgments
-
Abbreviations used for the TSM and Japanese data
-
Notes
-
References
References (42)
References
Aikhenvald, Alexandra. 2012. The essence of mirativity. Linguistic Typology 16(3): 435–485.
Akatsuka, Noriko. 1985. Conditionals and the epistemic
scale. Language 61(3): 625–639.
Chan, Brian Hok-Shing. 2013. Sentence-final particles, complementizers,
antisymmetry, and the final-over-final
constraint. In Theoretical Approaches to Disharmonic Word
Order, Theresa Biberauer & Michelle Sheehan (eds), 445–468. Oxford: Oxford University Press.
Chang, Yu-hong. 2001. Principles of POJ or the Taiwanese Orthography: An
Introduction to Its Sound-Symbol Correspondences and Related
Issues. Taipei: The Crane Publishing Company.
Chao, Chingya. 2009. Exclamatives in Southern Min: Integrating Form
and Function. PhD dissertation, National Tsing Hua University.
Chen, Janet Chiou-mei. 1989. A Study on Taiwanese-Final
Particles. MA thesis, National Taiwan Normal University.
Chen, Manjun. 2020. The etymology and grammaticalization of the
continuative aspect marker le(h)
4
: a survey from the historical
documents. In
Diachronic Perspectives and Synchronic Variation
in Southern Min [Routledge Studies in Chinese
Linguistics Book Series], Chinfa Lien & Alain Peyraube (eds), 157–196. London: Routledge.
Cheng, Robert. 1985. A comparison of Taiwanese, Taiwan Mandarin, and
Peking Mandarin. Language 61: 352–377.
Comrie, Bernard. 1976. Aspect. Cambridge: Cambridge University Press.
DeLancey, Scott. 1997. Mirativity: the grammatical marking of unexpected
information. Linguistic Typology 1(1): 33–52.
DeLancey, Scott. 2001. The mirative and evidentiality. Journal of Pragmatics 33(3): 369–382.
Garcia Macias, Jose Hugo. 2016. From the Unexpected to the Unbelievable: Thetics,
Miratives and Exclamatives in Conceptual
Space. PhD dissertation, the University of New Mexico.
Haegeman, Liliane. 2014. West Flemish verb-Based discourse markers and the
articulation of the Speech Act layers. Studia Linguistica 68(1): 116–139.
Hengeveld, Kees & Olbertz, Hella. 2012. Didn’t you know? Mirativity does
exist! Linguistic Typology 16(3): 487–503.
Hsieh, Feng-fan & Sybesma, Rint. 2011. On the linearization of Chinese sentence final
particles: Max spell out and why CP moves. Korea Journal of Chinese Language and
Literature, vol. 1: 53–90.
Hsieh, Miao-Ling & Hsiao, Su-Ying. To appear. On the ‘one+verbal classifier’ sequence as a
delimitative aspect marker in Taiwanese Southern
Min. Language and Linguistics.
Hu, Xin-Lin. 1994. Fēnlèi Táiyǔ Xiǎocídiǎn 分類台語小辭典[The Glossary of
Categorized Taiwanese Southern Min]. Taipei: Independence Evening Post.
Kay, Paul. 1990. Even. Linguistics and Philosophy 13(1): 59–111.
King, John Timothy. 2009. A Grammar of Dhimal. Leiden: Brill.
Li, Ing Cherry. 1999. Utterance-Final Particles in Taiwanese: A
Discourse-Pragmatic Analysis. Taipei: The Crane Publishing Company.
Li, Ru-rong. 1996.
Quánzhōu fāngyán de tǐ
泉州方言的體[The aspects of Quanzhou dialect]. In The Aspect of Verbs [Series on Comparative Research of
China’s Southern Dialects 2], Shuang-Qing Zhang (ed), 195–224. Hong Kong: T.T. NG Chinese Language Research Center.
Lien, Chinfa. 1988. Taiwanese sentence-final
particles. In The Structure of Taiwanese: A Modern Synthesis, Robert L. Cheng & Shuanfan Huang (eds), 209–240. Taipei: The Crane Publishing Company.
Lien, Chinfa. 2020.
Kong2
as a verb for
saying ‘on the move’ in Taiwanese Southern
Min. In Diachronic Perspectives and Synchronic Variation in
Southern Min [Routledge Studies in Chinese Linguistics Book
Series], Chinfa Lien & Alain Peyraube (eds), 197–216. London: Routledge.
Liu, Hsiu-Ying & Lien, Chinfa. 2006. Mǐnnányǔ gǎntànjùshì chūtàn閩南語感嘆句式初探 [Initial research
on exclamatives in Taiwanese Southern Min]. Zhongguo
Yuxue 253: 92–116.
Michaelis, Laura A. 2001. Exclamative constructions. In Language Typology and Language Universals: An
International Handbook, Martin Haspelmath, Ekkehard König, Wulf Oesterreicher & Wolfgang Raible (eds), 1038–1050. Berlin & New York: Walter de Gruyter.
Munaro, Nicola & Hans-Georg Obenauer. 1999. On underspecified wh-elements in
pseudo-interrogatives, University of Venice Working Papers in
Linguistics 9, no. 1–2: 181–253.
Obenauer, Hans-Georg. 2004. Nonstandard wh-questions and
alternative checkers in Pagotto. In Syntax and Semantics of the Left Periphery, Interface
Explorations 9, Horst Lohstein & Susanne Trissler (eds), 343–384. Berlin & New York: Mouton de Gruyter.
Pan, Victor Junnan. 2015. Mandarin peripheral construals at the
syntax-discourse interface. The Linguistic Review 32(4): 819–868.
Paul, Waltraud. 2014. Why particles are not particular: sentence-final
particles in Chinese as heads of a split CP. Studia Linguistica 68: 77–115.
Peterson, Tyler. 2016. Mirativity as surprise: evidentiality,
information and deixis. Journal of Psycholinguistic Research 45(6): 1327–1357.
Post, Mark William. 2007. A Grammar of Galo. PhD dissertation, La Trobe University.
Sadock, Jerrold M. & Zwicky, Arnold M. 1985. Speech act distinctions in syntax. In Language Typology and Syntactic Description, Timothy Shopen (ed), 155–196. Cambridge: Cambridge University Press.
Simonin, Oliver. 2018. The mirative and scalar meaning of
even
. Anglophonia: French Journal of English
Linguistics 26, 01 November 2018, <[URL]> (10 February 2021).
Soh, Hooi Ling & Gao, Meijia. 2008. Mandarin sentence ‑le, perfect
and English already
. In Event Structures in Linguistic Form and Interpretation
[Language, Context and Cognition 5], Johannes Dölling, Tatjana Heyde-Zybatow & Martin Schäfer (eds), 447–474. Berlin: Walter de Gruyter.
Tsai, Wei-Tien Dylan & Ching-Yu Helen Yang. (To appear in this book) On the syntax of mirativity: Evidence from Mandarin Chinese.
Yang, Hsiu-Fang. 1991. Táiwān Mǐnnányǔ Yǔfǎgǎo 台灣閩南語語法稿 [Southern Min
Grammar]. Taipei: Da-An Publisher.
Yang, Ching-Yu Helen. 2017. Exclamatives in Mandarin Chinese: The
Syntax-Semantics Interface. PhD dissertation, National Tsing Hua University.
Yu, Defen. 2005. Evidentiality and mirativity in
Lisu. Paper presented at the Research School of Pacific and
Asian Studies, Australian National University, September 23, 2005.