Index
A
- Actualization
49, 51–52, 144–146, 177–178, 187–188, 193–195
- Adverbial
- extended-now
37, 40, 66, 97–98, 137–139
- positional
37, 40, 66, 136–137, 139
- Ambiguity
- durative vs. XN
97, 168, 170
- existential vs. universal62
- hodiernal/positional vs. XN
154, 156, 173–174
- quantificational vs. referential
134–135, 239
- resultative vs. experiential123
B
- Bertinetto and Squartinisee stage model
- Besprochene vs. erzählte Welt
20, 41
C
- Current relevance
60–61, 114–115
D
- Diatopic variation
77–78, 116–118, 230–232
- Direct resultant state
122–123
E
- Event domain vs. post-state domain
220–223
- Existential quantification
23–25, 62
G
- Generic quantification
91–92
- Grammaticalization
52–58, 95, 135, 205–207, 212–214, 252, 256
I
- Imperfect
45–46, 94, 216–217
M
- Mexican Spanish
55–56, 59
- Modality
91, 95, 101, 199–200, 252
- Modes of discourse
41–44, 105–107, 152–154
P
- Passé Composé
56–58, 63, 143–144
- Past- vs. present time-sphere
19–20, 39
- Perspectival
- bridging
102–103, 148–149
- clash
133, 150–151, 156, 215–216, 218
- shift
147–148, 186, 189–190
- Pluperfectsee Pluscuamperfecto
- Pretérito Perfeito Simples
74, 77, 101
Q
- Quasi-logical reasoning
198–199
R
- Reading
- characterizing/habitual
89–95, 100–101
- durative/universal
54, 62–63, 83, 127–129
- referentialsee definite/referential tense
- hodiernal/prehodiernal
131–135, 212–214, 228–229
- hot news
60, 62–63, 126–127
- Resultative conversational implicature61
- Rhetorical relation
140, 145
S
- Simple Past
14–15, 22, 29, 35
- Stage model
53–58, 252, 256
T
- Telic
4, 56, 62, 71, 120–123, 166
- Temporal
- anaphora
25, 42, 45–46, 48–49, 196, 223
- cataphora
152, 196, 200, 217
- Tener-construction
123–125
- Transitional context
134–135
- Tense
- definite/referential
25–29, 49–51, 131
- indefinite/quantificational
23–25, 27–29, 49–51, 62
- Truth condition
5–6, 22, 45, 114, 200–203
W
- Weinrichsee Besprochene vs. erzählte Welt