Article published In:
Linguistic Approaches to Bilingualism
Vol. 7:1 (2017) ► pp.132
References
Bley-Vroman, R.
(1983) The comparative fallacy in interlanguage studies: the case of systematicity. Language Learning, 331, 1–17. DOI logoGoogle Scholar
Chilla, S., & Babur, E.
(2010) Specific Language Impairment in Turkish-German successive bilingual children: Aspects of assessment and outcome. In S. Topbaş, & M. Yavaş (Eds.), Communication disorders in Turkish in monolingual and multilingual settings (pp. 352–368). Bristol: Multilingual Matters. DOI logoGoogle Scholar
Czinglar, C.
(2002) Decomposing existence: Evidence from Germanic. In W. Abraham, & C. J.-W. Zwart (Eds.) (2002), Issues in Formal German(ic) Typology (pp. 245–254). Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Cook, V.
(1997) Monolingual bias in second language acquisition research. Revista Canaria de Estudios Ingleses, 341, 35–50.Google Scholar
De Houwer, A.
(1990) The acquisition of two languages from birth. A case study. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Eisenbeiss, S.
(2000) The Acquisition of the DP in German. In L. Rizzi, & M.-A. Friedemann (Eds.), Acquisition of Syntax. Issues in Developmental Linguistic (pp. 27–62). London: Longman.Google Scholar
Enç, M.
(1991) The semantics of specificity. Linguistic Inquiry, 221, 1–25.Google Scholar
Fürstenau, S., Gogolin, I. & Yağmur, K.
(Eds) (2003) Mehrsprachigkeit in Hamburg. Ergebnisse einer Sprachstanderhebung an den Grundschulen. Münster: Waxmann.Google Scholar
Garcia-Mayo, M., & Hawkins, R
Genesee, F.
1989Early bilingual development: One language or two? Journal of Child Language, 161, 161–179. DOI logoGoogle Scholar
Goad, H. & White, L.
(2004) Ultimate attainment of L2 inflection: effects of L1 prosodic structure. In S. Foster-Cohen, M. Sharwood Smith, A. Sorace, & M. Ota (Eds.), Eurosla Yearbook Vol 41 (pp. 119–145). Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
(2009) Prosodic transfer and determiners in Turkish-English interlanguage. In N. Snape, Y-k. I. Leung, & M. Sharwood Smith (Eds.), Representational deficits in L2 acquisition (pp. 1–26). Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Ionin, T., Ko, H., & Wexler, K.
(2004) Article semantics in L2 acquisition: The role of specificity. Language Acquisition, 121, 3–69. DOI logoGoogle Scholar
Kornfilt, J.
(1984) Case marking, agreement and empty categories in Turkish. Unpublished doctoral dissertation, Harvard University.Google Scholar
(1997) Turkish. London: Routledge.Google Scholar
Kupisch, T.
(2012) Generic subjects in the Italian of early German-Italian bilinguals and German learners of Italian as a second language. Bilingualism: Language and Cognition, 151 (4), 736–756. DOI logoGoogle Scholar
Lardiere, D.
(2000) Mapping features to forms in second language acquisition. In J. Archibald (Ed.), Second language acquisition and linguistic theory (pp. 102–129). Oxford: Blackwell.Google Scholar
(2004) Knowledge of definiteness despite variable article omission in second language acquisition. In A. Brugos, L. Micciulla, & C. E. Smith (Eds.), Proceedings of the 28th Annual Boston University Conference on Language Development. (pp. 328–339). Somerville, MA: Cascadilla Press.Google Scholar
Lyons, C.
(1999) Definiteness. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Meisel, J. M.
(1986) Word order and case marking in early child language. Evidence from the simultaneous acquisition of two first languages: French and German. Linguistics, 241, 123–183. DOI logoGoogle Scholar
Meisel, J.M.
(2007) Mehrsprachigkeit in der frühen Kindheit: Zur Rolle des Alters bei Erwerbsbeginn. In T. Anstatt (Ed.), Mehrsprachigkeit bei Kindern und Erwachsenen: Erwerb, Formen, Förderung (pp. 93–113), Tübingen: Attempto.Google Scholar
(2009) Second language acquisition in early childhood. Zeitschrift für Sprachwissenschaft, 28(1), 5–34.Google Scholar
(2011) First and second language acquisition: Parallels and differences. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Milsark, G.L.
(1977) Toward an explanation of certain peculiarities of the existential construction in English. Linguistic Analysis, 31, 1–29.Google Scholar
Montrul, S.
(2011) Multiple interfaces and incomplete acquisition. Lingua, 121(4), 591–604. DOI logoGoogle Scholar
Montrul, S. & Ionin, T.
(2010) Transfer effects in the interpretation of definite articles by Spanish heritage speakers. Bilingualism: Language and Cognition, 13 (4), 449–473. DOI logoGoogle Scholar
Müller, N. & Hulk, A.
(2001) Crosslinguistic influence in bilingual language acquisition: Italian and French as recipient languages. Bilingualism: Language and Cognition, 41, 1–22. DOI logoGoogle Scholar
Özçelik, Ö.
(2011) Representation and acquisition of stress: the case of Turkish. Unpublished doctoral dissertation. McGill University.Google Scholar
Öztürk, B.
(2005) Case, referentiality and phrase structure. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Pascual y Cabo, D., & Rothman, J.
(2012) The (il)logical problem of heritage speaker bilingualism and incomplete acquisition. Applied Linguistics, 33(4), 450–455. DOI logoGoogle Scholar
Paradis, J. & Genesee, F.
(1996) Syntactic acquisition in bilingual children: autonomous or interdependent. Studies in Second Language Acquisition, 181, 1–25. DOI logoGoogle Scholar
Pfaff, C. W.
(1992) The issue of grammaticalization in early German second language acquisition. Studies in Second Language Acquisition, 141, 273–296. DOI logoGoogle Scholar
Polinsky, M.
(1997) American Russian: Language loss meets language acquisition. In E. Wayles Browne, N. Dornisch, N. Kondrashowva, & D. Ze (Eds.), Annual Workshop on Formal Approaches to Slavic Linguistics: The Cornell Meeting (1995) (pp. 370–406). Ann Arbor, MI: Michigan Slavic Publishers.Google Scholar
Putnam, M., & Sánchez, L.
Prévost, P., & White, L.
(2000) Missing surface inflection or impairment in second language acquisition? Evidence from tense and agreement. Second Language Research, 161, 103–133. DOI logoGoogle Scholar
Rothman, J.
(2009) Understanding the Nature of Early Bilingualism: Romance Languages as Heritage Languages. International Journal of Bilingualism, 131, 155–163. DOI logoGoogle Scholar
Rothweiler, M.
(2006) The acquisition of V2 and subordinate clauses in early successive acquisition of German. In C. Lleó (Ed.). Interfaces in Multilingualism: Acquisition, Representation and Processing (pp. 91–113). Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
(2007) Bilingualer Spracherwerb und Zweitspracherwerb. In M. Steinbach (Ed.), Schnittstellen der germanistischen Linguistik (pp. 103–135). Stuttgart/Weimar: Metzler.Google Scholar
Schönenberger, M.
(2011) Are Difficulties with the Prosodic Representation the Origin of Prolonged Article Omission? In J. Herschensohn, & D. Tanner (Eds.), Proceedings of the 11th Generative Approaches to Second Language Acquisition Conference (GASLA 2011) (pp. 135–142). Somerville, MA: Cascadilla Press.Google Scholar
Schönenberger, M., Sterner, F., & Ruberg, T.
(2011) The Realization of Indirect Objects and Dative Case in German. In J. Herschensohn, & D. Tanner (Eds.), Proceedings of the 11th Generative Approaches to Second Language Acquisition Conference (GASLA 2011) (pp. 143–151). Somerville, MA: Cascadilla Press.Google Scholar
Sorace, A.
(2011) Pinning down the concept of “interface” in bilingualism. Linguistic Approaches to Bilingualism, 1(1), 1–34. DOI logoGoogle Scholar
Tsimpli, I.-M., & Mastropavlou, M.
(2007) Feature interpretability in L2 acquisition and SLI: Greek clitics and determiners. In J. Liceras, H. Zobl, & H. Goodluck (Eds.), The role of formal features in second language acquisition (pp. 142–183). Mahwah, NJ: Lawrence ErlbaumGoogle Scholar
White, L.
(2003) Fossilization in steady state L2 grammars: persistent problems with inflectional morphology. Bilingualism: Language and Cognition, 61, 129–141. DOI logoGoogle Scholar
(2008) Definiteness effects in the L2 English of Mandarin and Turkish speakers. In H. Chan, H. Jacob, & E. Kapia (Eds.), Proceedings of the 32nd Annual Boston University Conference on Language Development (pp. 550,561). Somerville, MA: Cascadilla Press.Google Scholar
(2011) Second language acquisition at the interfaces, Lingua 1211, 577–590. DOI logoGoogle Scholar
White, L., Belikova, A., Hagström, P., Kupisch, T. & Özcelik, Ö.
(2012) Restrictions on definiteness in second language acquisition. Linguistic Approaches to Bilingualism, 2(1), 54–89. DOI logoGoogle Scholar
Cited by

Cited by 10 other publications

Andriani, Luigi, Roberta D'Alessandro, Alberto Frasson, Brechje van Osch, Luana Sorgini & Silvia Terenghi
2022. Adding the microdimension to the study of language change in contact. Three case studies. Glossa: a journal of general linguistics 7:1 DOI logo
Coskun Kunduz, Aylin & Silvina Montrul
2022. Sources of variability in the acquisition of Differential Object Marking by Turkish heritage language children in the United States. Bilingualism: Language and Cognition  pp. 1 ff. DOI logo
Domínguez, Laura, Glyn Hicks & Roumyana Slabakova
2019. TERMINOLOGY CHOICE IN GENERATIVE ACQUISITION RESEARCH. Studies in Second Language Acquisition 41:2  pp. 241 ff. DOI logo
Felser, Claudia
2020. Do processing resource limitations shape heritage language grammars?. Bilingualism: Language and Cognition 23:1  pp. 23 ff. DOI logo
Montanari, Elke G., Roman Abel, Lilia Tschudinovski & Barbara Graßer
Montrul, Silvina A.
2018. Chapter 6. The Bottleneck Hypothesis extends to heritage language acquisition. In Meaning and Structure in Second Language Acquisition [Studies in Bilingualism, 55],  pp. 149 ff. DOI logo
Putnam, Michael T., Tanja Kupisch & Diego Pascual y Cabo
2018. Chapter 12. Different situations, similar outcomes. In Bilingual Cognition and Language [Studies in Bilingualism, 54],  pp. 251 ff. DOI logo
van Osch, García González, Hulk, Sleeman & Aalberse
2019. The Development of Subject Position in Dutch-Dominant Heritage Speakers of Spanish: From Age 9 to Adulthood. Languages 4:4  pp. 88 ff. DOI logo
van Osch, Brechje & Petra Sleeman
2018. Spanish heritage speakers in the Netherlands: Linguistic patterns in the judgment and production of mood. International Journal of Bilingualism 22:5  pp. 513 ff. DOI logo
Zhou, Jiangling, Ziyin Mai & Virginia Yip
2021. Bidirectional cross-linguistic influence in object realization in Cantonese–English bilingual children. Bilingualism: Language and Cognition 24:1  pp. 96 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 23 april 2022. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.