Transfer into L3 English
Global accent in German-dominant heritage speakers of Turkish
Anika Lloyd-Smith | University of Konstanz
Henrik Gyllstad | Lund University
This study is concerned with L3 acquisition in heritage speakers (HSs). The goals are to incorporate HSs into L3 acquisition research and investigate the role of language dominance for predicting L3 transfer. We analyze global accent in German-Turkish early bilinguals, HSs of Turkish, who acquired English as their L3. Twenty native-speaker judges determined accent strength and accent source in the speech of 18 bilinguals as well as 15 controls (L1 English, L1 German, L1 Turkish) when speaking English. Results show, firstly, that bilinguals are perceived as less accented than L1 Turkish speakers and similar to L1 German speakers. Secondly, unlike L1 controls, there is no uniform accent source for HSs when speaking their L3. Our results question the role of age of acquisition, while being generally consistent with the TPM. However, HSs seem to benefit from bilingual experience and structure-based transfer can be overpowered by high proficiency.
Keywords: L3 acquisition, global accent, heritage speakers
Published online: 04 February 2016
https://doi.org/10.1075/lab.15013.llo
https://doi.org/10.1075/lab.15013.llo
Cited by
Cited by 15 other publications
Angelovska, Tanja
Cabrelli Amaro, Jennifer & Magdalena Wrembel
Flores, Cristina, Tanja Kupisch & Esther Rinke
Flores, Cristina, Tanja Kupisch & Esther Rinke
Gabriel, Christoph, Tanja Kupisch, Jeanette Seoudy, F. Neveu, G. Bergounioux, M.-H. Côté, J.-M. Fournier, L. Hriba & S. Prévost
Hopp, Holger
Hopp, Holger, Jenny Jakisch, Sarah Sturm, Carmen Becker & Dieter Thoma
Kupisch, Tanja, Anika Lloyd-Smith & Ilse Stangen
Lloyd-Smith, Anika, Henrik Gyllstad, Tanja Kupisch & Stefano Quaglia
Patience, Matthew
Puig-Mayenco, Eloi, Jorge González Alonso & Jason Rothman
Puig-Mayenco, Eloi, Jason Rothman & Susagna Tubau
Rothman, Jason, Jorge González Alonso & Eloi Puig-Mayenco
Westergaard, Marit
Wrembel, Magdalena
This list is based on CrossRef data as of 05 february 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
References
References
Abrahamsson, N., & Hyltenstam, K.
Argyri, E., & Sorace, A.
Bardel, C., & Falk, Y.
Beach, E.F., Burnham, D. & Kitamura, C.
Bialystok, E.
Birdsong, D.
Birdsong, D., & Gertken, L.M.
Bongaerts, T.
Cabrelli Amaro, J.
Cummins, J.
Enomoto, K.
Flege, J.E.
Flege, J.E., Munro, M.J., & MacKay, I.R.A.
Flege, J.E., Yeni-Komshian, G., & Liu, S.
Flege, J.E., & MacKay, I.R.A.
Flynn, S., Foley, C., & Vinnitskaya, I.
Gabriel, C., & Rusca-Ruths, E.
(2014) Der Sprachrhythmus bei deutsch-türkischen L3-Spanischlernern: Positiver Transfer aus der Herkunftssprache? In S. Witzigmann, & J. Rymarczyk (Eds.), Mehrsprachigkeit als Chance. Herausforderungen und Potentiale individueller und gesellschaftlicher Mehrsprachigkeit (pp. 185–204). Frankfurt: Lang.
Gallardo del Puerto, F.
Gallardo del Puerto, F., García Lecumberri, M. and Gómez Lacabex, E.
Göbel, K., Vieluf, S., & Hesse, H.G.
González Ardeo, J.
Gut, U.
Hammarberg, B.
Højen, A.D.
Højen, A.D., & Flege, J.E.
Jesney, K.
Kong E.J., Beckman M.E., Edwards J.
Kupisch, T., & van de Weijer, J.
Leopold, W.F.
Llama, R., Cardoso, W., & Collins, L.
Lleó, C.
Lleó, C., & Cortés, S.
Lleó, C.
Lleó, C., & Rakow, M.
Marx, N., & Mehlhorn, G.
Meisel, J.M.
Paradis, M.
Polinsky, N.
Rothman, J.
Schwartz, B., & Sprouse, R.
Stangen, I., Kupisch, T., Proietti Ergün, A.L., & Zielke, M.
Treffers-Daller, J., & C. Silva-Corvalán
Tremblay, M.C.
Wrembel, M.