Article published In:
Linguistic Approaches to Bilingualism
Vol. 11:3 (2021) ► pp.389417
References (46)
References
Balota, D. A., Yap, M. J., Hutchison, K. A., Cortese, M. J., Kessler, B., Loftis, B., … Treiman, R. (2007). The English Lexicon Project. Behavior Research Methods, 39(3), 445–459. DOI logoGoogle Scholar
Barr, D. J., Levy, R., Scheepers, C., & Tily, H. J. (2013). Random effects structure for confirmatory hypothesis testing: Keep it maximal. Journal of memory and language, 68(3). DOI logoGoogle Scholar
Birdsong, D., Gertken, L. M., & Amengual, M. (2012). Bilingual language profile: An easy-to-use instrument to assess bilingualism. COERLL, University of Texas at Austin.Google Scholar
Brysbaert, M., Van Dyck, G., & Van de Poel, M. (1999). Visual word recognition in bilinguals: evidence from masked phonological priming. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 25(1), 137–148.Google Scholar
Caramazza, A., & Brones, I. (1979). Lexical access in bilinguals. Bulletin of the Psychonomic Society, 13(4), 212–214. DOI logoGoogle Scholar
Carrasco-Ortiz, H., Midgley, K. J., & Frenck-Mestre, C. (2012). Are phonological representations in bilinguals language specific? An ERP study on interlingual homophones. Psychophysiology, 49(4), 531–543. DOI logoGoogle Scholar
Comesaña, M., Ferré, P., Romero, J., Guasch, M., Soares, A. P., & García-Chico, T. (2015). Facilitative effect of cognate words vanishes when reducing the orthographic overlap: The role of stimuli list composition. Journal of Experimental Psychology. Learning, Memory, and Cognition, 41(3), 614–635. DOI logoGoogle Scholar
Comesaña, M., Sánchez-Casas, R., Soares, A. P., Pinheiro, A. P., Rauber, A., Frade, S., & Fraga, I. (2012). The interplay of phonology and orthography in visual cognate word recognition: An ERP study. Neuroscience Letters, 529(1), 75–79. DOI logoGoogle Scholar
Costa, A., & Sebastián-Gallés, N. (2014). How does the bilingual experience sculpt the brain? Nature Reviews Neuroscience, 15(5), 336–345. DOI logoGoogle Scholar
de Groot, A. M. B. (1992). Bilingual Lexical Representation: A Closer Look at Conceptual Representations. In En R. Frost & L. Katz (Eds.), Advances in Psychology (Vol. 941, pp. 389–412). North-Holland. DOI logoGoogle Scholar
Dijkstra, T., Grainger, J., & van Heuven, W. (1999). Recognition of cognates and interlingual homographs: The neglected role of phonology. Journal of Memory and Language, 41(4), 496–518. DOI logoGoogle Scholar
Dijkstra, T., Miwa, K., Brummelhuis, B., Sappelli, M., & Baayen, H. (2010). How cross-language similarity and task demands affect cognate recognition. Journal of Memory and Language, 62(3), 284–301. DOI logoGoogle Scholar
Dijkstra, T., & van Heuven, W. J. B. (2002). The Architecture of the Bilingual Word Recognition System: From Identification to Decision. Bilingualism: Language and Cognition, 5(3), 175–197. DOI logoGoogle Scholar
Dimitropoulou, M., Duñabeitia, J. A., & Carreiras, M. (2011). Masked translation priming effects with low proficient bilinguals. Memory cognition, 39(2), 260–275. DOI logoGoogle Scholar
Duchon, A., Perea, M., Sebastián-Gallés, N., Martí, A., & Carreiras, M. (2013). EsPal: One-stop shopping for Spanish word properties. Behavior Research Methods, 45(4), 1246–1258. DOI logoGoogle Scholar
Duñabeitia, J. A., Dimitropoulou, M., Dowens, M. G., Molinaro, N., & Martin, C. (2016). The Electrophysiology of the Bilingual Brain. In En R. R. Heredia, J. Altarriba, & A. B. Cieślicka (Eds.), Methods in Bilingual Reading Comprehension Research (pp. 265–312). New York, NY: Springer New York. DOI logoGoogle Scholar
Gelman, Andrew. (2008). Scaling regression inputs by dividing by two standard deviations. Statistics in Medicine, 271, 2865–2873. DOI logoGoogle Scholar
Gerard, L. D., & Scarborough, D. L. (1989). Language-specific lexical access of homographs by bilinguals. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 15(2), 305–315. DOI logoGoogle Scholar
Gertken, L. M., Amengual, M., & Birdsong, D. (2014). Assessing language dominance with the Bilingual Language Profile. In P. Leclercq, A. Edmonds, & H. Hilton (Eds.), Measuring L2 proficiency: Perspectives from SLA (pp. 208–225). Bristol, UK: Multilingual Matters. DOI logoGoogle Scholar
Geyer, A., Holcomb, P. J., Midgley, K. J., & Grainger, J. (2011). Processing words in two languages: An event-related brain potential study of proficient bilinguals. Journal of Neurolinguistics, 24(3), 338–351. DOI logoGoogle Scholar
Gollan, T. H., Montoya, R. I., Cera, C., & Sandoval, T. C. (2008). More use almost always means a smaller frequency effect: Aging, bilingualism, and the weaker links hypothesis. Journal of Memory and Language, 581, 787–814. DOI logoGoogle Scholar
Haigh, C. A., & Jared, D. (2007). The activation of phonological representations by bilinguals while reading silently: evidence from interlingual homophones. Journal of Experimental Psychology. Learning, Memory, and Cognition, 33(4), 623–644. DOI logoGoogle Scholar
Jared, D., & Kroll, J. F. (2001). Do Bilinguals Activate Phonological Representations in One or Both of Their Languages When Naming Words? Journal of Memory and Language, 44(1), 2–31. DOI logoGoogle Scholar
Keuleers, E., Lacey, P., Rastle, K., & Brysbaert, M. (2011). The British Lexicon Project: Lexical decision data for 28,730 monosyllabic and disyllabic English words. Behavior Research Methods, 44(1), 287–304. DOI logoGoogle Scholar
Kroll, J. F., Gullifer, J. W., & Rossi, E. (2013). The Multilingual Lexicon: The Cognitive and Neural Basis of Lexical Comprehension and Production in Two or More Languages. Annual Review of Applied Linguistics, 331, 102–127. DOI logoGoogle Scholar
Kroll, J. F., & Stewart, E. (1994). Category Interference in Translation and Picture Naming: Evidence for Asymmetric Connections Between Bilingual Memory Representations. Journal of Memory and Language, 33(2), 149–174. DOI logoGoogle Scholar
Kroll, J. F., van Hell, J. G., Tokowicz, N., & Green, D. W. (2010). The Revised Hierarchical Model: A critical review and assessment. Bilingualism, 13(3), 373–381. DOI logoGoogle Scholar
Lemhöfer, K., & Dijkstra, T. (2004). Recognizing cognates and interlingual homographs: effects of code similarity in language-specific and generalized lexical decision. Memory cognition, 32(4), 533–550. DOI logoGoogle Scholar
Lemhöfer, K., Dijkstra, T., & Michel, M. (2004). Three languages, one ECHO: Cognate effects in trilingual word recognition. Language and Cognitive Processes, 19(5), 585–611. DOI logoGoogle Scholar
McNamara, T. P. (2005). Essays in cognitive psychology. Semantic priming: Perspectives from memory and word recognition. New York, NY, US: Psychology Press. DOI logoGoogle Scholar
Midgley, K. J., Holcomb, P. J., & Grainger, J. (2009). Language effects in second language learners and proficient bilinguals investigated with event-related potentials. Journal of neurolinguistics, 22(3), 281–300. DOI logoGoogle Scholar
(2011). Effects of Cognate Status on Word Comprehension in Second Language Learners: An ERP Investigation. Journal of Cognitive Neuroscience, 23(7), 1634–1647. DOI logo</p>Google Scholar
Montrul, S. (2013). How “native” are heritage speakers?. Heritage Language Journal, 10(2), 153–177. DOI logoGoogle Scholar
Mulík, S., Carrasco-Ortiz, H., & Amengual, M. (2018). Phonological activation of first language (Spanish) and second language (English) when learning third language (Slovak) novel words. International Journal of Bilingualism, DOI logoGoogle Scholar
Neely, J. H., Keefe, D. E., & Ross, K. L. (1989). Semantic priming in the lexical decision task: roles of prospective prime-generated expectancies and retrospective semantic matching. Journal of Experimental Psychology. Learning, Memory, and Cognition, 15(6), 1003–1019. DOI logoGoogle Scholar
Peeters, D., Dijkstra, T., & Grainger, J. (2013). The representation and processing of identical cognates by late bilinguals: RT and ERP effects. Journal of Memory and Language, 68(4), 315–332. DOI logoGoogle Scholar
Sáchez-Casas, R. M., García-Albea, J. E., & Davis, C. W. (1992). Bilingual lexical processing: Exploring the cognate/non-cognate distinction. European Journal of Cognitive Psychology, 4(4), 293–310. DOI logoGoogle Scholar
Schwartz, A. I., Kroll, J. F., & Diaz, Mi. (2007). Reading words in Spanish and English: Mapping orthography to phonology in two languages. Language and Cognitive Processes, 221. DOI logoGoogle Scholar
Thierry, G., & Wu, Y. J. (2004). Electrophysiological evidence for language interference in late bilinguals: NeuroReport , 15(10), 1555–1558. DOI logoGoogle Scholar
van Hell, J. G., & de Groot, A. M. B. (1998). Conceptual Representation in Bilingual Memory: Effects of Concreteness and Cognate Status in Word Association. Bilingualism: Language and Cognition, 1(3), 193–211. DOI logoGoogle Scholar
Van Hell, J. G., & Dijkstra, T. (2002). Foreign language knowledge can influence native language performance in exclusively native contexts. Psychonomic Bulletin & Review, 9(4), 780–789. DOI logoGoogle Scholar
van Heuven, W. J. B., Dijkstra, T., & Grainger, J. (1998). Orthographic Neighborhood Effects in Bilingual Word Recognition. Journal of Memory and Language, 39(3), 458–483. DOI logoGoogle Scholar
van Heuven, W. J. B., Mandera, P., Keuleers, E., & Brysbaert, M. (2014). SUBTLEX-UK: a new and improved word frequency database for British English. Quarterly Journal of Experimental Psychology (2006), 67(6), 1176–1190. DOI logoGoogle Scholar
Voga, M., & Grainger, J. (2007). Cognate status and cross-script translation priming. Memory & Cognition, 35(5), 938–952. DOI logoGoogle Scholar
Yarkoni, T., Balota, D., & Yap, M. (2008). Moving beyond Coltheart’s N: a new measure of orthographic similarity. Psychonomic Bulletin & Review, 15(5), 971–979. DOI logoGoogle Scholar
Zuur, A., Ieno, E. N., Walker, N., Saveliev, A. A., & Smith, G. M. (2009). Mixed Effects Models and Extensions in Ecology with R. New York: Springer-Verlag. DOI logoGoogle Scholar
Cited by (19)

Cited by 19 other publications

Amengual, Mark
2024. Phonetics of Early Bilingualism. Annual Review of Linguistics 10:1  pp. 191 ff. DOI logo
Lijewska, Agnieszka & Robertus de Louw
2024. Facilitation for non-identical cognates in L3. Linguistic Approaches to Bilingualism DOI logo
Saldaña, Mara Pimentel, Beerelim Corona-Dzul & Haydee Carrasco-Ortiz
2024. The effect of asymmetric grammatical gender systems on second language processing: Evidence from ERPs. International Journal of Bilingualism DOI logo
Tiffin-Richards, Simon P.
2024. Cognate facilitation in bilingual reading: The influence of orthographic and phonological similarity on lexical decisions and eye-movements. Bilingualism: Language and Cognition  pp. 1 ff. DOI logo
Wong, Brian W.L., Shawn Hemelstrand & Tomohiro Inoue
2024. Revisiting the influence of phonological similarity on cognate processing: Evidence from Cantonese–Japanese bilinguals. Quarterly Journal of Experimental Psychology DOI logo
Zhang, Er-Hu & Hong-Wen Cao
2024. The role of cross-language orthography and phonology in translation recognition: an ERP study with Chinese–English bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition  pp. 1 ff. DOI logo
Farrell, Victoria & Danielle Daidone
2023. Effects of orthography and cognate status on second language Spanish lexical encoding. Journal of Second Language Pronunciation 9:2  pp. 167 ff. DOI logo
Gilbert, Madeline
2023. Conflicting standards and variability: Spirantization in two varieties of Uruguayan Spanish. Studies in Hispanic and Lusophone Linguistics 16:2  pp. 397 ff. DOI logo
GRADOVILLE, MICHAEL
2023. The Future of Exemplar Theory. In The Handbook of Usage‐Based Linguistics,  pp. 527 ff. DOI logo
Lijewska, Agnieszka
2023. The influence of semantic bias on triple non-identical cognates during reading: Evidence from trilinguals’ eye movements. Second Language Research 39:4  pp. 1235 ff. DOI logo
Mulík, Stanislav & Haydée Carrasco-Ortiz
2023. Different effects of L1 and L2 phonology on L3 lexical learning: An ERP study. Second Language Research 39:2  pp. 493 ff. DOI logo
Rigobon, Valeria M., Nuria Gutiérrez, Ashley A. Edwards, Daniel Abes, Laura M. Steacy & Donald L. Compton
2023. Does Spanish knowledge contribute to accurate English word spelling in adult bilinguals?. Bilingualism: Language and Cognition 26:5  pp. 924 ff. DOI logo
Shatz, Itamar, Theodora Alexopoulou, Akira Murakami & Ramona Bongelli
2023. Examining the potential influence of crosslinguistic lexical similarity on word-choice transfer in L2 English. PLOS ONE 18:2  pp. e0281137 ff. DOI logo
Strangmann, Iris M., Katarina Antolovic, Pernille Hansen & Hanne Gram Simonsen
2023. The cognate continuum. The Mental Lexicon 18:1  pp. 151 ff. DOI logo
Zhang, Er-Hu, Jiaxin Li, Defeng Li, Yiqiang Chen, Xin-Dong Zhang, Xinyi Wang & Hong-Wen Cao
2023. An event-related potential study of cross-modal translation recognition in Chinese–English bilinguals: the role of cross-linguistic orthography and phonology. Language and Cognition 15:2  pp. 292 ff. DOI logo
Ahmed, Tafseer, Muhammad Suffian, Muhammad Yaseen Khan & Alessandro Bogliolo
2022. Discovering Lexical Similarity Using Articulatory Feature-Based Phonetic Edit Distance. IEEE Access 10  pp. 1533 ff. DOI logo
Younes, Sophia A. & Virginia C. Mueller Gathercole
2022. Phonological interaction in Spanish-English bilinguals: effects of cognate usage on voice onset time of voiced stops. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 25:2  pp. 709 ff. DOI logo
Iniesta, Antonio, Eleonora Rossi, M. Teresa Bajo & Daniela Paolieri
2021. The Influence of Cross-Linguistic Similarity and Language Background on Writing to Dictation. Frontiers in Psychology 12 DOI logo
Llombart-Huesca, Amàlia & Eve Zyzik
2019. Linguistic Factors and the Spelling Ability of Spanish Heritage Language Learners. Frontiers in Education 4 DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 10 august 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.