The incorporation of new representations into the mental lexicon has raised numerous questions about the organisational principles that govern the process. A number of studies have argued that similarity between the new L3 items and existing representations in the L1 and L2 is the main incorporating force (Hall & Ecke, 2003; Herwig, 2001). Experimental evidence obtained through a primed picture-naming task with L1 Polish-L2 English learners of L3 Russian supports Hall and Ecke’s Parasitic Model of L3 vocabulary acquisition, displaying a significant main effect for both priming and proficiency. These results complement current models of vocabulary acquisition and lexical access in multilingual speakers.
(1999)
Lexical selection in bilinguals: Do words in the bilingual’s two lexicons compete for selection?Journal of Memory and Language, 411, 365–397.
Dijkstra, T.
(2003) Lexical processing in bilinguals and multilinguals: The word selection problem. In J. Cenoz, B. Hufeisen, & U. Jessner (Eds.), The multilingual lexicon (pp. 11–26). Norwell, MA: Kluwer.
Dijkstra, T., Grainger, J., & Van Heuven, W.J.B.
(1999) Recognition of cognates and interlingual homographs: The neglected role of phonology. Journal of Memory and Language, 411, 496–518.
Dijkstra, A., Van Jaarsveld, H., & Ten Brinke, S.
(1998) Interlingual homograph recognition: Effects of task demands and language intermixing. Bilingualism: Language and Cognition, 1(1), 51–66.
Dornic, S.
(1980) Language dominance, spare capacity and perceived effort in bilinguals. Ergonomics, 23(4), 369–377.
Falk, Y., & Bardel, C.
(2010) The study of the role of the background languages in third language acquisition. The state of the art. International Review of Applied Linguistics, IRAL, 451, 185–219.
Flynn, S., Foley, C., & Vinnitskaya, I.
(2004) The cumulative-enhancement model for language acquisition: Comparing adults’ and children’s patterns of development in first, second and third language acquisition of relative clauses. The International Journal of Multilingualism, 11, 3–16.
Forster, K.I., & Forster, J.C.
(2003) DMDX: A windows display program with millisecond accuracy. Behavior Research Methods, Instruments, & Computers, 351, 116–124.
García Mayo, M.P.
(2007) Universal Grammar and the acquisition of L3 syntax. Vigo International Journal of Applied Linguistics, 41, 25–40.
Hall, C.
(2002) The automatic cognate form assumption: Evidence for the parasitic model of vocabulary development. International Review of Applied Linguistics, IRAL, 40(2), 69–87.
Hall, C., & Ecke, P.
(2003) Parasitism as a default mechanism in L3 vocabulary acquisition. In J. Cenoz, B. Hufeisen, & U. Jessner (Eds.), The multilingual lexicon (pp. 71–85). Norwell, MA: Kluwer.
Hermans, D., Bongaerts, T., De Bot, K., & Schreuder, R.
(1998) Producing words in a foreign language: Can speakers prevent interference from their first language?Bilingualism: Language and Cognition, 1(3), 213–229.
Herwig, A.
(2001) Plurilingual lexical organisation: Evidence from lexical processing in L1-L2-L3-L4 translation. In J. Cenoz, B. Hufeisen, & U. Jessner (Eds.), Cross-linguistic influence in third language acquisition: Psycholinguistic perspectives (pp. 115–137). Buffalo: Multilingual Matters. Series ‘Bilingual education and bilingualism’, InN.H. Hornberger & C. Baker (Eds.), vol 131.
Levelt, W.J.M.
(1989) Speaking: From intention to articulation. Cambridge, MA: MIT Press.
Likert, R.
(1932) A technique for the measurement of attitudes.Archives of Psychology, 1401, 1–55.
Mahon, B.Z., Costa, A., Peterson, R., Vargas, K.A., & Caramazza, A.
(2007) Lexical selection is not by competition: A reinterpretation of semantic interference and facilitation effects in the picture-word interference paradigm. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory and Cognition, 331, 503–535.
McClelland, J.L., & Rumelhart, D.E.
(1981)
An interactive activation model of context effects in letter perception. Part 1: An account of basic findings. Psychological Review, 88(5), 375–405.
Odlin, T.
(1989) Language transfer: Cross-linguistic influence in language learning. Cambridge: Cambridge University Press.
Paradis, M.
(1985) On the representation of two languages in one brain. Language Sciences, 7(1), 1–39.
Pavlenko, A.
(2009) Preface: Time for new metaphors? In A. Pavlenko (Ed.), The bilingual mental lexicon: Interdisciplinary approaches (pp. xi–xv). Buffalo: Multilingual matters. Series ‘Bilingual education and bilingualism’, edited by Hornberger & Baker.
Ringbom, H.
(1987) The role of the first language in foreign language learning. Clevedon, PH: Multilingual matters.
Rothman, J., & Cabrelli Amaro, J.
(2010) What variables condition syntactic transfer? A look at the L3 initial state. Second Language Research, 26(2), 189–218.
Rothman, J., Iverson, M., & Judy, T.
(2011) Some notes on the generative study of L3 acquisition. Second Language Research, 27(1), 5–19.
2023. Cross-linguistic influence and language co-activation in acquiring L3 words: What empirical evidence do we have so far?. Second Language Research
Ecke, Peter & Christopher J. Hall
2021. The Parasitic Model. Linguistic Approaches to Bilingualism 11:1 ► pp. 45 ff.
Lago, Sol, Michela Mosca & Anna Stutter Garcia
2021. The Role of Crosslinguistic Influence in Multilingual Processing: Lexicon Versus Syntax. Language Learning 71:S1 ► pp. 163 ff.
Chen, Jianlin
2020. How do L3 words find conceptual parasitic hosts in typologically distant L1 or L2? Evidence from a cross-linguistic priming effect. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 23:10 ► pp. 1238 ff.
于, 美连
2020. A Review on the Mechanism of Semantic Access in Trilinguals. Modern Linguistics 08:02 ► pp. 219 ff.
Rothman, Jason, Jorge González Alonso & Eloi Puig-Mayenco
2019. Third Language Acquisition and Linguistic Transfer,
Slabakova, Roumyana
2017. The scalpel model of third language acquisition. International Journal of Bilingualism 21:6 ► pp. 651 ff.
ECKE, PETER
2015. Parasitic vocabulary acquisition, cross-linguistic influence, and lexical retrieval in multilinguals. Bilingualism: Language and Cognition 18:2 ► pp. 145 ff.
Hall, C. J.
2013. Cognitive Contributions to Plurilithic Views of English and Other Languages. Applied Linguistics 34:2 ► pp. 211 ff.
This list is based on CrossRef data as of 5 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.