Editorial published In:
Linguistic Approaches to Bilingualism
Vol. 2:2 (2012) ► pp.141176
References
Albirini, A., Benmamoun, E., & Saddah, E.
(2011) Grammatical features of Egyptian and Palestinian Arabic heritage speakers’ oral production. Studies in Second Language Acquisition, 331, 273–304. DOI logoGoogle Scholar
Aldridge, E.
(2008) Generative approaches to syntactic ergativity. Language and Linguistics Compass, 2/51, 966–995. DOI logoGoogle Scholar
Austin, J.
(2007) Grammatical interference and the acquisition of ergative case in bilingual children learning basque and Spanish. Bilingualism: Language and Cognition, 101, 315–331. DOI logoGoogle Scholar
Barreña, A.
(1995) Gramatikaren jabekuntzagarapena eta haur euskaldunak. Bilbao: Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco.Google Scholar
Benmamoun, E., Montrul, S., & Polinsky, M.
(2010) White paper: Prolegomena to heritage linguistics. Manuscript, University of Illinois at Urbana-Champaign and Harvard University.
Berman, R.
(2004) Between emergence and mastery: The long developmental route of language acquisition. In R. Berman (Ed.), Language development across childhood and adolescence. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Bhatt, R.
(2005) Long-distance agreement in Hindi-Urdu. Natural Language and Linguistic Theory, 231, 757–807. DOI logoGoogle Scholar
Birdsong, D.
(Ed.) (1999) Second language acquisition and the critical period hypothesis. Mahwah, NJ, Lawrence Erlbaum Associates.Google Scholar
Bittner, M., & Hale, K.
(1996) Ergativity: Toward a theory of a heterogeneous class. Linguistic Inquiry, 27(4), 531–604.Google Scholar
Bley-Vroman, R.
(1989) The logical problem of second language learning. In S. Gass, & J. Schachter (Eds.), Linguistic perspectives on second language acquisition (pp. 41–68). Cambridge, UK, Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Bobaljik, J.
(2008) Where’s Phi? Agreement as a post-syntactic operation. In D. Harbour, D. Adger, & S. Béjar (Eds.), Phi-Theory: Phi features across interfaces and modules (pp. 295–328). Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Bobaljik, J., & Branigan, P.
(2006) Eccentric agreement and multiple case-checking. In A. Johns, D. Massam, & J. Ndayiragije (Eds.), Ergativity: Emerging issues (pp. 47–78). Springer: Dordrecht. DOI logoGoogle Scholar
Bock, K.
(1995) Sentence production: From mind to mouth. In J.L. Miller, & P.D. Eimas (Eds.), Handbook of Perception and Cognition. Vol. 11: Speech, Language, and Communication (pp. 181–216). Orlando, FL: Academic Press.Google Scholar
Bolonyai, A.
(2007) (In)vulnerable agreement in incomplete bilingual L1 learners. The International Journal of Bilingualism, 111, 3–21. DOI logoGoogle Scholar
Bossong, G.
(1991) Differential object marking in Romance and beyond. In D. Wanner, & D. Kibbee (Eds.), New Analysese in Romance Linguistics. Selected Papers from the XVIII Linguistic Symposium on Romance Languages (pp. 143–170). Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
Bowles, M.
(2011) Measuring implicit and explicit linguistic knowledge: What can heritage language learners contribute? Studies in Second Language Acquisition, 33(2), 247–272. DOI logoGoogle Scholar
Bruhn de Garavito, J.
(2002) Verb raising in Spanish, a comparison of early and late bilinguals. Proceedings of the 26th annual Boston University conference on language development (pp. 84–94). Somerville: Cascadilla Press.Google Scholar
Butt, M.
(2006) Theories of case. Cambridge: UK: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Butt, M., & King, T.
(2003) Case systems. Beyond structural distinctions. In E. Brandner, & H. Zinsmeister, (Eds.), New Perspectives on Case Theory (pp. 53–87). Stanford: CSLI Publications.Google Scholar
Bylund, E.
(2009) Maturational constraints and first language attrition. Language Learning, 591, 687–715. DOI logoGoogle Scholar
Chomsky, N.
(1981) Lectures on Government and Binding. Dordrecht: Foris.Google Scholar
Crain, S., & Lillo-Martin, D.
(1999) An Introduction to Linguistic Theory and Language Acquisition. Oxford, Blackwell.Google Scholar
Cummins, J.
(2005) A proposal for action: Strategies for recognizing heritage language competence as a learning resource within the mainstream classroom. The Modern Language Journal, 891, 585–592.Google Scholar
Dell, G.
(1995) Speaking and misspeaking. In L. Gleitman and M. Lieberman (Eds.), Language. An invitation to cognitive science, Vol 11, (pp. 183–208). Cambridge, MA: MIT Press.Google Scholar
Dixon, R.
(1994) Ergativity. Cambridge, UK: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Ezeizabarrena, M.
(1996) Adquisición de la morfología verbal en euskera y castellano por niños bilingües. Bilbao: Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco.Google Scholar
Ezeizabarrena, M., & Larrañaga, M
(1996) Ergativity in Basque: A problem for language acquisition? Linguistics, 341, 995–991. DOI logoGoogle Scholar
Fenyvesi, A.
(Ed.) (2005) Hungarian language contact outside Hungary: Studies in Hungarian as a minority language. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Foote, R.
(2010) Age of acquisition and proficiency as factors in language production: Agreement in bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition, 13(2), 99–118. DOI logoGoogle Scholar
Genesee, F., & Nicoladis, E.
(2009) Bilingual first language acquisition. In E. Hoff, & M. Shatz, (Eds.), Blackwell handbook of language development (pp. 324–342). Malden, MA; Wiley-Blackwell.Google Scholar
Guasti, M.T.
(2002) Language acquisition. The growth of grammar. Cambridge, Mass: MIT Press.Google Scholar
Guru, K.
(1977) Hindi Vyakaran. Varanasi: Nagari Pracharini sabha.Google Scholar
Håkansson, G.
(1995) Syntax and morphology in language attrition. A study of five bilingual expatriate Swedes. International Journal of Applied Linguistics, 51, 153–171. DOI logoGoogle Scholar
Hornberger, N., & Wang, S.
(2008) Who are our heritage language learners? In D. Brinton, O. Kagan, & S. Bauckus, (Eds.), Heritage Language Education: A New Field Emerging (pp. 3–35). New York: Routledge.Google Scholar
Hulk, A., & Müller, N
(2000) Bilingual first language acquisition at the interface between syntax and pragmatics. Bilingualism, Language and Cognition, 31, 227–244. DOI logoGoogle Scholar
Kachru, Y.
(1965) A Transformational Treatment of Hindi Verbal Syntax. Doctoral dissertation. University of London.
Kim, J-H, Montrul, S., & Yoon, J.
(2009) Binding interpretation of anaphors in Korean heritage speakers. Language Acquisition, 16, 1, 3–35. DOI logoGoogle Scholar
Laleko, O.
(2010) The syntax-pragmatics interface in language loss. Covert restructuring of aspect in Heritage Russian. Unpublished PhD dissertation, University of Minnesota.
Lardiere, D.
(2006) Ultimate attainment in second language acquisition. A case study. Mahwah, NJ: Earlbaum.Google Scholar
Legate, J.
(2008) Morphological and abstract case. Linguistic Inquiry, 391, 55–101. DOI logoGoogle Scholar
Mahajan, A.
(1989) Agreement and Agreement phrases. In I. Laka, & A. Mahajan (Eds.), Functional Heads and Clause Structure. MIT working papers in linguistics, number 10 (pp. 217–252). Cambridge, MA.Google Scholar
Marantz, A.
(1991) Case and licensing. Proceedings of ESCOL (East conference on linguistics) (pp. 234–253). Department of Linguistics, Ohio State University.Google Scholar
McGregor, W.
(2009) Typology of ergativity. Language and Linguistic Compass, 3, 1, 480–508. DOI logoGoogle Scholar
Meisel, J.
(2001) The simultaneous acquisition of two first languages, Early differentiation and subsequent development of grammars. In J. Cenoz, & F. Genesee (Eds.), Trends in bilingual acquisition (pp. 11–42). Amsterdam, John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Moag, R.
(1995) Semi-native speakers: How to hold and mold them. In V. Gambhir (Ed.), The teaching and acquisition of South Asian languages (pp. 168–181). Philadelphia: University of Pennsylvania Press.Google Scholar
Montrul, S.
(2002) Incomplete acquisition and attrition of Spanish tense/aspect distinctions in adult bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition, 51, 39–68. DOI logoGoogle Scholar
(2004) Subject and object expression in Spanish heritage speakers. A case of morpho-syntactic convergence. Bilingualism: Language and Cognition, 71, 125–142. DOI logoGoogle Scholar
(2007) Interpreting Mood distinctions in Spanish as a heritage language. In K. Potowski, & R. Cameron (Eds.), Spanish Contact. Policy, Social and Linguistic Inquiries (pp. 23–40). Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
(2009) Incomplete acquisition of tense-aspect and mood in Spanish heritage speakers. The International Journal of Bilingualism, 131, 239–269. DOI logoGoogle Scholar
(2010) Current issues in heritage language acquisition. Annual Review of Applied Linguistics, 301, 3–23. DOI logoGoogle Scholar
(2011a) Morphological errors in Spanish second language learners and heritage speakers. Studies in Second Language Acquisition, 33(2), 155–161. DOI logoGoogle Scholar
(2011b) Incomplete Acquisition: What, how, when? Colloquium on new generativist approaches to morphosyntactic development. 12th Conference of the International Association for the Study of Child Language, Montreal, July 19–23.Google Scholar
Montrul, S., & Bowles, M.
(2009) Back to basics: Differential object marking under incomplete acquisition in Spanish heritage speakers. Bilingualism: Language and Cognition, 12(3), 363–383. DOI logoGoogle Scholar
Montrul, S., R. Foote, & S. Perpiñan
(2008) Gender agreement in adult second language learners and Spanish heritage speakers: The effects of age and context of acquisition. Language Learning, 581, 3–54. DOI logoGoogle Scholar
Narasimhan, B.
(2005) Splitting the notion of ‘agent’ case-marking in early child Hindi. Journal of Child Language, 321, 787–803. DOI logoGoogle Scholar
O’Grady, W., Lee, M., & M. Choo
(2001) The acquisition of relative clauses by heritage and non-heritage learners of Korean as a second language. A comparative study. Journal of Korean Language Education, 121, 283–294.Google Scholar
O’Grady, W., Kwak, H-K., Lee, M., & Lee, O-S
(2011) An Emergentist perspective on partial language acquisition. Studies in Second Language Acquisition, 331, 223–246. DOI logoGoogle Scholar
Pandharipande, R., & Kachru, Y.
(1977) Relational Grammar, Ergativity and Hindi-Urdu. Lingua, 41(3), 217–238. DOI logoGoogle Scholar
Pereltsvaig, A.
(2005) Aspect lost, aspect regained. In R. Slabakova, & P. Kempchinski (Eds.), Aspectual Inquiries (pp. 369–395). Dordrecht: Kluwer. DOI logoGoogle Scholar
Polinsky, M.
(1997) American Russian: Language loss meets language acquisition. In W. Browne et al. (Eds.), Formal Approaches to Slavic Linguistics (pp. 370–407). Ann Arbor, MI: Michigan Slavic Publications.Google Scholar
(2006) Incomplete acquisition: American Russian. Journal of Slavic Linguistics, 141, 191–262.Google Scholar
(2008a) Russian gender under incomplete acquisition. Heritage Language Journal 6, 1. [URL]
(2008b) Heritage language narratives. In D. Brinton, O. Kagan, & S. Bauckus (Eds.), Heritage language education. A new field emerging (pp. 149–164). New York: Routledge.Google Scholar
(2011) Reanalysis in adult heritage language: A case for attrition. Studies in Second Language Acquisition, 331, 305–328. DOI logoGoogle Scholar
Poulisse, N.
(1999) Speech errors in first and second language production. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Rodríguez-Mondoñedo, M.
(2008) The acquisition of differential object marking in Spanish. Probus, 201, 111–145. DOI logoGoogle Scholar
Rothman, J.
(2007) Heritage speaker competence differences, language change, and input type: Inflected infinitives in heritage Brazilian Portuguese. The International Journal of Bilingualism, 111, 359–389. DOI logoGoogle Scholar
Saleemi, A.
(2003) Case and agreement in Hindi-Urdu. In S. Herausgegeben von Rajendra Singh (Ed.), The Yearbook of South Asian Languages and Linguistics (pp. 131–153). Berlin: de Gruyter.Google Scholar
Schachter, J.
(1990) On the issue of completeness in second language acquisition. Second Language Research, 61, 93–124. DOI logoGoogle Scholar
Schmid, M.
(2009) On L1 attrition and the linguistic system. EuroSLA Yearbook, 91, 212–244. DOI logoGoogle Scholar
Schmidt, A.
(1985) Young people’s Dyirbal: An example of language death from Australia. New York: Cambridge University Press.Google Scholar
Schmitt, E.
(2010) When boundaries are crossed: Evaluating language attrition data from two perespectives. Bilingualism: Language and Cognition, 131, 63–72. DOI logoGoogle Scholar
Seliger, H.
(1996) Primary language attrition in the context of bilingualism. In W. Ritchie, & T. Bhatia (Eds.), Handbook of second language acquisition (pp. 605–625). New York: Academic Press.Google Scholar
Sherkina-Lieber, M., Pérez-Leroux, T., & Johns, A.
(2011) Grammar without speech production: The case of Labrador Inuttitut heritage receptive bilinguals. Bilingualism, Language and Cognition, 14(3), 301–317. DOI logoGoogle Scholar
Silva-Corvalán, C.
(1994) Language contact and change, Spanish in Los Angeles. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
(2003) Linguistic consequences of reduced input in bilingual first language acquisition. In S. Montrul, & F. Ordóñez (Eds.), Linguistic theory and language development in Hispanic languages (pp. 375–397). Sommerville, MA, Cascadilla Press.Google Scholar
Song, M., O’Grady, W., Cho, S., & Lee, M.
(1997) The learning and teaching of Korean in community schools. In Y.-H. Kim (Ed.), Korean language in America 2 (pp. 111–127). American Association of Teachers of Korean.Google Scholar
Sorace, A.
(1993) Incomplete vs. divergent representations of unaccusativity in native and nonnative Italian grammars of Italian. Second Language Research, 91, 22–47. DOI logoGoogle Scholar
(2000) Differential effects of attrition in the L1 syntax of near-native L2 speakers. Proceedings of the 24th Boston University conference on language development (pp. 719–725). Somerville, MA: Cascadilla Press.Google Scholar
(2004) Native language attrition and developmental instability at the syntax-discourse interface: Data, interpretation and methods. Bilingualism: Language and Cognition, 71, 143–146. DOI logoGoogle Scholar
Valdés, G.
(2000) Introduction. Spanish for Native Speakers, Volume I. AATSP Professional Development Series Handbook for teachers K-16. New York, NY: Harcourt College.Google Scholar
Woolford, E.
(2006) Lexical case, inherent case and argument structure. Linguistic Inquiry, 371, 111–130. DOI logoGoogle Scholar
Zaretsky, E., & Bar-Shalom, E.
(2010) Does reading in shallow L1 orthography slow attrition of language-specific morphological structures? Clinical Linguistics and Phonetics, 24(4–5), 401–415. DOI logoGoogle Scholar
Cited by

Cited by 52 other publications

Alarcón, Irma
2021. Adjectival and verbal agreement in the oral production of early and late bilinguals. Revista Española de Lingüística Aplicada/Spanish Journal of Applied Linguistics 34:2  pp. 371 ff. DOI logo
Alexiadou, Artemis, Vasiliki Rizou & Foteini Karkaletsou
2023. Agreement Asymmetries with Adjectives in Heritage Greek. Languages 8:2  pp. 139 ff. DOI logo
Amengual, Mark
2018. Asymmetrical interlingual influence in the production of Spanish and English laterals as a result of competing activation in bilingual language processing. Journal of Phonetics 69  pp. 12 ff. DOI logo
Amengual, Mark
2019. Type of early bilingualism and its effect on the acoustic realization of allophonic variants: Early sequential and simultaneous bilinguals. International Journal of Bilingualism 23:5  pp. 954 ff. DOI logo
ARSLAN, SEÇKİN, DÖRTE DE KOK & ROELIEN BASTIAANSE
2017. Processing grammatical evidentiality and time reference in Turkish heritage and monolingual speakers. Bilingualism: Language and Cognition 20:3  pp. 457 ff. DOI logo
Atlamaz, Ümit, Ömer Demirok & Metin Bağrıaçık
2023. Heritage grammars as checkpoints in acquisition: A Dependent Case Theoretic account. Glossa: a journal of general linguistics 8:1 DOI logo
Baten, Kristof & Aaricia Ponnet
2023. Chapter 4. Extending PT to split ergative marking and differential object marking. In Processability and Language Acquisition in the Asia-Pacific Region [Processability Approaches to Language Acquisition Research & Teaching, 9],  pp. 91 ff. DOI logo
Baten, Kristof & Saartje Verbeke
2015. Chapter 4. The Acquisition of the Ergative Case in Hindi as a Foreign Language. In Theoretical and Methodological Developments in Processability Theory [Processability Approaches to Language Acquisition Research & Teaching, 4],  pp. 71 ff. DOI logo
Bhatia, Archna & Silvina Montrul
2020. Chapter 10. Comprehension of Differential Object Marking by Hindi heritage speakers. In The Acquisition of Differential Object Marking [Trends in Language Acquisition Research, 26],  pp. 261 ff. DOI logo
Bhatia, Archna & Silvina Montrul
2020. Chapter 10. Comprehension of Differential Object Marking by Hindi heritage speakers. In The Acquisition of Differential Object Marking [Trends in Language Acquisition Research, 26],  pp. 261 ff. DOI logo
Burgo, Clara
2017. Comparing advanced L2 and heritage language learners’ Spanish grammars. Revista Española de Lingüística Aplicada/Spanish Journal of Applied Linguistics 30:1  pp. 52 ff. DOI logo
Camacho, José
2022. Paradigmatic Uniformity: Evidence from Heritage Speakers of Spanish. Languages 7:1  pp. 14 ff. DOI logo
CHANG, CHARLES B.
2016. Bilingual perceptual benefits of experience with a heritage language. Bilingualism: Language and Cognition 19:4  pp. 791 ff. DOI logo
Chen, Chung-Yu
2019. The acquisition of Mandarin reflexives by heritage speakers and second language learners. In Three Streams of Generative Language Acquisition Research [Language Acquisition and Language Disorders, 63],  pp. 225 ff. DOI logo
CHONDROGIANNI, Vasiliki & Richard G. SCHWARTZ
2020. Case marking and word order in Greek heritage children. Journal of Child Language 47:4  pp. 766 ff. DOI logo
Cortiana, Giulia & Yasaman Rafat
2021. production of L2 Italian voiced palatal lateral and voiced palatal nasal by English-speaking learners. Journal of Monolingual and Bilingual Speech 3:1 DOI logo
Coskun Kunduz, Aylin & Silvina Montrul
2022. Sources of variability in the acquisition of Differential Object Marking by Turkish heritage language children in the United States. Bilingualism: Language and Cognition 25:4  pp. 603 ff. DOI logo
Coşkun Kunduz, Aylin & Silvina Montrul
2023. Input factors in the acquisition of evidentiality by Turkish heritage language children and adults in the United States. Language Acquisition  pp. 1 ff. DOI logo
Dabašinskienė, Ineta & Eglė Krivickaitė-Leišienė
2019. Lithuanian as L2: A Case Study of Russian Minority Children. In Multilingualism in the Baltic States,  pp. 205 ff. DOI logo
Dehé, Nicole & Tanja Kupisch
2022. Prepositional phrases and case in North American (heritage) Icelandic. Nordic Journal of Linguistics 45:3  pp. 254 ff. DOI logo
Di Pisa, Grazia, Sergio Miguel Pereira Soares, Jason Rothman & Theodoros Marinis
2024. Being a heritage speaker matters: the role of markedness in subject-verb person agreement in Italian. Frontiers in Psychology 15 DOI logo
Fuchs, Zuzanna
2022. Facilitative use of grammatical gender in Heritage Spanish. Linguistic Approaches to Bilingualism 12:6  pp. 845 ff. DOI logo
Fuchs, Zuzanna
2022. Eyetracking evidence for heritage speakers’ access to abstract syntactic agreement features in real-time processing. Frontiers in Psychology 13 DOI logo
Karayayla, Tuğba
Karayayla, Tuğba & Monika S. Schmid
2019. First Language Attrition as a Function of Age at Onset of Bilingualism: First Language Attainment of Turkish–English Bilinguals in the United Kingdom. Language Learning 69:1  pp. 106 ff. DOI logo
Kim, Kitaek, William O’Grady & Bonnie D. Schwartz
2018. Case in Heritage Korean. Linguistic Approaches to Bilingualism 8:2  pp. 252 ff. DOI logo
Lago, Sol, Martina Gračanin-Yuksek, Duygu Fatma Şafak, Orhan Demir, Bilal Kırkıcı & Claudia Felser
2019.  Straight from the horse’s mouth . Linguistic Approaches to Bilingualism 9:3  pp. 398 ff. DOI logo
Mardale, Alexandru & Silvina Montrul
2020. Introduction. In The Acquisition of Differential Object Marking [Trends in Language Acquisition Research, 26],  pp. 1 ff. DOI logo
Mardale, Alexandru & Silvina Montrul
2020. Introduction. In The Acquisition of Differential Object Marking [Trends in Language Acquisition Research, 26],  pp. 1 ff. DOI logo
Montrul, Silvina
2012. Bilingualism and the Heritage Language Speaker. In The Handbook of Bilingualism and Multilingualism,  pp. 168 ff. DOI logo
Montrul, Silvina
2023. Heritage Languages: Language Acquired, Language Lost, Language Regained. Annual Review of Linguistics 9:1  pp. 399 ff. DOI logo
Montrul, Silvina & Andrew Armstrong
2024. Chapter 2. The Literacy Enhancement Hypothesis in bilingual language development. In Multilingual Acquisition and Learning [Studies in Bilingualism, 67],  pp. 60 ff. DOI logo
Montrul, Silvina & Nicoleta Bateman
2020. Vulnerability and stability of Differential Object Marking in Romanian heritage speakers. Glossa: a journal of general linguistics 5:1 DOI logo
Montrul, Silvina & Nicoleta Bateman
2020. Chapter 11. Differential Object Marking in Romanian as a heritage language. In The Acquisition of Differential Object Marking [Trends in Language Acquisition Research, 26],  pp. 285 ff. DOI logo
Montrul, Silvina & Nicoleta Bateman
2020. Chapter 11. Differential Object Marking in Romanian as a heritage language. In The Acquisition of Differential Object Marking [Trends in Language Acquisition Research, 26],  pp. 285 ff. DOI logo
Montrul, Silvina, Archna Bhatia, Rakesh Bhatt & Vandana Puri
2019. Case Marking in Hindi as the Weaker Language. Frontiers in Psychology 10 DOI logo
Montrul, Silvina & Noelia Sánchez-Walker
2013. Differential Object Marking in Child and Adult Spanish Heritage Speakers. Language Acquisition 20:2  pp. 109 ff. DOI logo
Montrul, Silvina A.
2016. Losing your case? Dative experiencers in Mexican Spanish and heritage speakers in the United States. In Advances in Spanish as a Heritage Language [Studies in Bilingualism, 49],  pp. 99 ff. DOI logo
Montrul, Silvina A.
2018. Chapter 6. The Bottleneck Hypothesis extends to heritage language acquisition. In Meaning and Structure in Second Language Acquisition [Studies in Bilingualism, 55],  pp. 149 ff. DOI logo
O'Grady, William
2015. Processing Determinism. Language Learning 65:1  pp. 6 ff. DOI logo
Park, Mi Yung & William O'Grady
2013. An Interview with William O'Grady, University of Hawai'i at Manoa. The Korean Language in America 18:1  pp. 141 ff. DOI logo
Park, Mi Yung & William O'Grady
2013. An Interview with William O'Grady, University of Hawai'i at Manoa. The Korean Language in America 18:1  pp. 141 ff. DOI logo
Ponnet, Aaricia, Kristof Baten & Saartje Verbeke
2016. The acquisition of differential object marking in Hindi as a foreign language. Dutch Journal of Applied Linguistics 5:2  pp. 101 ff. DOI logo
Ponnet, Aaricia & Ludovic De Cuypere
2024. The acquisition of Hindi split-ergativity and differential object marking by Dutch L1 speakers: systematicity and variation. Language Acquisition 31:2  pp. 145 ff. DOI logo
Putnam, Michael T., Lara Schwarz & Andrew D. Hoffman
2021. Morphology of Heritage Languages. In The Cambridge Handbook of Heritage Languages and Linguistics,  pp. 613 ff. DOI logo
Sagarra, Nuria, Liliana Sánchez & Aurora Bel
2019. Processing DOM in relative clauses. Linguistic Approaches to Bilingualism 9:1  pp. 120 ff. DOI logo
Sendek, Katherine, David P. Corina, Deborah Cates, Matthew J. Traxler & Tamara Y. Swaab
2023. L1 referential features influence pronoun reading in L2 for deaf, ASL–English bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition 26:4  pp. 738 ff. DOI logo
Uygun, Serkan & Claudia Felser
2023. Constraints on subject-verb agreement marking in Turkish-German bilingual speakers. Linguistic Approaches to Bilingualism 13:2  pp. 190 ff. DOI logo
Yager, Lisa, Nora Hellmold, Hyoun-A Joo, Michael T. Putnam, Eleonora Rossi, Catherine Stafford & Joseph Salmons
2015. New Structural Patterns in Moribund Grammar: Case Marking in Heritage German. Frontiers in Psychology 6 DOI logo
[no author supplied]
[no author supplied]
2021. Grammatical Aspects of Heritage Languages. In The Cambridge Handbook of Heritage Languages and Linguistics,  pp. 579 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 4 june 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.