Heritage speakers’ processing of the Spanish subjunctive
A pupillometric study
We investigated linguistic knowledge of subjunctive mood in heritage speakers of Spanish who live in a
long-standing English-Spanish bilingual community in Albuquerque, New Mexico. Three experiments examine the constraints on
subjunctive selection. Experiment 1 and Experiment 2 employed pupillometry to investigate heritage speakers’ online sensitivity to
the presence of the subjunctive with non-variable governors (Lexical conditioning) and with negated governors (Structural
conditioning). Experiment 3 employed an elicited production task to examine production of subjunctive in the same contexts. The
findings of the heritage group were compared to those of a group of Spanish-dominant Mexican bilinguals. Results showed that in
comprehension and production, heritage speakers were as sensitive as the Spanish-dominant bilinguals to the lexical and structural
factors that condition mood selection. In comprehension, the two groups experienced an increased pupillary dilation in conditions
where the indicative was used but the subjunctive was expected. In addition, high-frequency governors and irregular subordinate
verbs boosted participants’ sensitivity to the presence of the subjunctive. In production, there were no significant differences
between heritage speakers and Spanish-dominant bilinguals when producing the subjunctive with non-variable and negated
governors.
Article outline
- Introduction
- The Spanish Subjunctive
- Mood selection in heritage speakers of Spanish: Findings and methods
- The present study
- Experiment 1: Pupillometry study examining lexical conditioning
- Method
- Behavioral tasks
- Language history questionnaire
- Verbal fluency task
- Picture naming task
- Materials
- Data collection method
- Procedure
- Data pre-processing and cleaning
- Data analysis
- Results
- Heritage speakers
- Spanish-dominant bilinguals
- Morphological regularity
- Frequency
- Experiment 2: Pupillometry study examining structural conditioning
- Method
- Participants
- Behavioral tasks
- Materials
- Data Collection method
- Procedure
- Data pre-processing and cleaning
- Data analysis
- Results
- Heritage speakers
- Spanish-dominant bilinguals
- Morphological regularity
- Frequency
- Experiment 3: Elicited Production
- Method
- Participants
- Materials
- Procedure
- Data Analysis
- Results
- Discussion
- Bringing together findings from past and current research
- Conclusion
- Acknowledgements
- Notes
- Competing Interests Declaration
- Data Availability Statement
-
References
References (101)
References
Altmann, G. T. M., & Kamide, Y. (2007). The
real-time mediation of visual attention by language and world knowledge: Linking anticipatory (and other) eye movements to
linguistic processing. Journal of Memory and
Language,
57
1, 502–518.
Aston-Jones, G., & Cohen, J. D. (2005). An
integrative theory of locus coeruleus-norepinephrine function: adaptive gain and optimal
performance. The Annual Review of
Neuroscience,
28
1, 403–450.
Attar, N., Schneps, M., & Pomplun, M. (2013). Pupil
size as a measure of working memory load during a complex visual search task. Journal of
Vision,
13
1, 160–185.
Bayram, F., Di Pisa, G., Rothman, J., & Slabakova, R. (2020). Current
trends and emerging methodologies in charting heritage language bilingual
grammars. In S. Montrul, & M. Polinsky (Eds.), The
Cambridge Handbook of Heritage Languages and
Linguistics (pp. 919–939). Cambridge University Press.
Beatty-Martínez, A. L., & Dussias, P. E. (2017). Bilingual
experience shapes language processing: Evidence from codeswitching. Journal of Memory and
Language,
95
1, 173–189.
Beatty-Martínez, A. L., & Titone, D. A. (2021). The
quest for signal in noise: Leveraging experiential variation to identify bilingual
phenotypes. Languages,
6
1, 1681.
Bills, G. D., & Vigil, N. A. (1999). Ashes to ashes: The historical basis for dialect variation in New Mexican Spanish. Romance Philology,
53
1, 43–68.
Bookhamer, K. (2013). The
variable grammar of the Spanish subjunctive in second-generation bilinguals in New York
City. [Doctoral dissertation, City University of New York]. PQDT Open. [URL]
Bosque, I. (2012). Mood:
indicative vs. subjunctive. In J. I. Hualde, A. Olarrea & E. O’Rourke (Eds.), The
Handbook of Spanish
Linguistics (pp. 373–394). Oxford: Wiley Blackwell.
Bosque, I., & Demonte, V. (1999). Gramática
descriptiva de la lengua española. Espasa.
Bradshaw, J. L. (1967). Pupil
size as a measure of arousal during information
processing. Nature,
216
1, 515–516.
Burkhardt, P., & Roehm, D. (2007). Differential
effects of saliency: An event-related brain potential study. Neuroscience
Letters,
413
1, 115–120.
Butt, J. & Benjamin, C. (2000). A New Reference Grammar of Modern Spanish. Chicago: McGraw Hill.
Byers-Heinlein, K., Morin-Lessard, E., & Lew-Williams, C. (2017). Bilingual
infants control their languages as they listen. Proceedings of the National Academy of
Sciences,
114
1, 9032–9037.
Calvo, M. G., & Meseguer, E. (2002). Eye
movements and processing stages in reading: relative contribution of visual, lexical, and contextual
factors. Spanish Journal of
Psychology,
5
1, 66–77.
Collentine, J. (1995). The
development of complex syntax and mood-selection abilities by intermediate-level learners of
Spanish. Hispania,
45
1, 122–135.
Conklin, K., & Pellicer-Sánchez, A. (2016). Using
eye-tracking in applied linguistics and second language research. Second Language
Research,
32
1, 453–467.
De la Puente-Schubeck, E. B. (1992). La
pérdida del modo subjuntivo en el español chicano de Nuevo México. [Unpublished doctoral
dissertation]. University of New Mexico.
Domínguez, L., Hicks, G., & Slabakova, R. (2019). Terminology
choice in generative acquisition research: the case of “incomplete acquisition” in heritage language
grammars. Studies in Second Language
Acquisition,
41
1, 241–255.
Dozier, E., & Iguina, Z. (2003). Manual
de gramática. Nelson Education.
Dąbrowska, E., & Street, J. (2006). Individual
differences in language attainment: Comprehension of passive sentences by native and non-native English
speakers. Language
Sciences,
28
1, 604–615.
Farkas, D. F. (1985). Intensional
descriptions and the Romance subjunctive
mood. Garland.
Farmer, T. A., Misyak, J. B., & Christiansen, M. H. (2012). Individual
differences in sentence processing. In M. J. Spivey, M. F. Joannisse & K. McRae (Eds.), Cambridge
Handbook of
Psycholinguistics (pp. 353–364). Cambridge University Press.
Federmeier, K. D., Kutas, M., & Schul, R. (2010). Age-related
and individual differences in the use of prediction during language comprehension. Brain and
Language,
115
1, 149–161.
Fernández Cuenca, S., & Jegerski, J. (2023). A
role for verb regularity in the L2 processing of the Spanish subjunctive mood: Evidence from
eye-tracking. Studies in Second Language
Acquisition,
45
1, 318–347.
Ferreira, F., & Patson, N. D. (2007). The
‘good enough’ approach to language comprehension. Language and Linguistics
Compass,
1
1, 71–83.
Fine, A. B., & Jaeger, T. F. (2016). The
role of verb repetition in cumulative syntactic priming in comprehension. Journal of
Experimental Psychology: Learning, Memory, and
Cognition,
42
1, 1362–1376.
Foote, S. L., & Morrison, J. H. (1987). Extrathalamic
modulation of cortical function. Annual Review of
Neuroscience,
10
1, 67–95.
Fuchs, Z. (2022). Eyetracking
evidence for heritage speakers’ access to abstract syntactic agreement features in real-time
processing. Frontiers in
Psychology,
13
1, 1–17.
Geeslin, K. L. (2011). Variation
in L2 Spanish: The state of the discipline. Studies in Hispanic and Lusophone
Linguistics,
4
1, 461–518.
Geeslin, K. L., & Guijarro-Fuentes, P. (2006). Second
Language Acquisition of Variable Structures in Spanish by Portuguese Speakers. Language
Learning,
56
1, 53–101.
Geeslin, K. L., & Gudmestad, A. (2010). An
exploration of the range and frequency of occurrence of forms in potentially variable structures in second-language
Spanish. Studies in Second Language
Acquisition,
32
1, 433–463.
Giancaspro, D. (2017). Heritage
speakers’ production and comprehension of lexically-and contextually-selected subjunctive mood
morphology. [Doctoral dissertation, Rutgers University]. RUcore: Rutgers University Community Repository. [URL]
Goldwater, B. C. (1972). Psychological
significance of pupillary movements. Psychological
Bulletin,
77
1, 340–355.
Gollan, T. H., Montoya, R. I., Fennema-Notestine, C., & Morris, S. K. (2005). Bilingualism
affects picture naming but not picture classification. Memory &
Cognition,
33
1, 1220–1234.
Guasch, M., Ferré, P., & Haro, J. (2017). Pupil
dilation is sensitive to the cognate status of words: further evidence for non-selectivity in bilingual lexical
access. Bilingualism: Language and
Cognition,
20
1, 49–54.
Gudmestad, A. (2010). Moving
beyond a sentence-level analysis in the study of variable mood use in Spanish. Southwest
Journal of
Linguistics,
29
1, 30–45.
Gudmestad, A. (2012). Acquiring
a variable structure: An interlanguage analysis of second language mood use in
Spanish. Language
Learning,
62
1, 373–40.
Gudmestad, A. (2013). Tense-Aspect
Distinctions within the Subjunctive Mood in the Spanish of Native Speakers and Second-Language
Learners. Studies In Hispanic & Lusophone
Linguistics,
6
1, 345–370.
Guzzardo Tamargo, R. E., Valdés Kroff, J. R., & Dussias, P. E. (2016). Examining
the relationship between comprehension and production processes in code-switched
language. Journal of Memory and
Language,
89
1, 138–161.
Halberstadt, L. (2017). Investigating
community norms and linguistic mechanisms in codeswitching: Bridging linguistic theory and psycholinguistic
experimentation. [Doctoral dissertation]. The Pennsylvania State University. [URL]
Inhoff, A. W., & Rayner, K. (1986). Parafoveal
word processing during eye fixations in reading: Effects of word frequency. Perception &
Psychophysics,
40
1, 431–439.
Kim, A. E., & Gilley, P. M. (2013). Neural
mechanisms of rapid sensitivity to syntactic anomaly. Frontiers in
Psychology,
4
1, 45.
Kleinschmidt, D., & Jaeger, T. F. (2015). Robust
speech perception: recognizing the familiar, generalizing to the similar, and adapting to the
novel. Psychological
Review,
122
1, 148–203.
Kuchinsky, S. E., Ahlstrom, J. B., Vaden Jr., K. I., Cute, S. L., Humes, L. E., Dubno, J. R., & Eckert, M. A. (2013). Pupil
size varies with word listening and response selection difficulty in older adults with hearing
loss. Psychophysiology,
50
1, 23–34.
Kupisch, T., & Rothman, J. (2018). Terminology
matters! Why difference is not incompleteness and how early child bilinguals are heritage
speakers. International Journal of
Bilingualism,
22
1, 564–582.
Labov, W. (1972). Sociolinguistic
patterns. University of Pennsylvania Press.
LaCasse, D. (2018). The
subjunctive in New Mexican Spanish: Maintenance in the face of language contact. [Doctoral
dissertation]. The Pennsylvania State University]. [URL]
Lynch, A. (1999). The
subjunctive in Miami Cuban Spanish: Bilingualism, contact, and language variability. [Doctoral
dissertation, University of Minnesota]. PQDT Open. [URL]
MacDonald, M. C. (2013). How
language production shapes language form and comprehension. Frontiers in
Psychology,
4
1, 226.
Martín Butragueño, P. & Lastra, Y. (2015). Corpus
sociolingüístico de la ciudad de México. El Colegio de México.
Meir, N., & Janssen, B. (2021). Child
Heritage Language Development: An Interplay Between Cross-Linguistic Influence and Language-External
Factors. Frontiers in
Psychology,
12
1, 651–730.
Mikulski, A. M. (2010). Receptive
volitional subjunctive abilities in heritage and traditional foreign language learners of
Spanish. The Modern Language
Journal,
94
1, 217–233.
Montrul, S. (2002). Incomplete
acquisition and attrition of Spanish tense/aspect distinctions in adult
bilinguals. Bilingualism,
5
1, 39.
Montrul, S. (2009). Knowledge
of tense-aspect and mood in Spanish heritage speakers. International Journal of
Bilingualism,
13
1, 239–269.
Montrul, S. (2011). Morphological
errors in Spanish second language learners and heritage speakers. Studies in Second Language
Acquisition,
33
1, 163–192. [URL].
Mora, M. T., Villa, D. J., & Dávila, A. (2005). Language
maintenance among the children of immigrants: A comparison of border states with other regions of the
US. Southwest Journal of
Linguistics,
24
1, 127–145.
Osch, B., & Sleeman, P. (2018). Spanish
heritage speakers in the Netherlands: Linguistic patterns in the judgment and production of
mood. International Journal of
Bilingualism,
22
1, 513–529.
Otheguy, R. (2019). A
commentary on terminology choice in Generative acquisition research. Studies in Second Language
Acquisition,
41
1, 265–268.
Pakulak, E., & Neville, H. J. (2010). Proficiency
differences in syntactic processing of monolingual native speakers indexed by event-related
potentials. Journal of Cognitive
Neuroscience,
22
1, 2728–2744.
Pascual y Cabo, D., Lingwall, A., & Rothman, J. (2012). Applying
the Interface Hypothesis to heritage speaker acquisition: Evidence from Spanish
mood. In A. Biller, E. Chung, & A. Kimball (Eds.), BUCLD
36: Proceedings of the 36th annual Boston University Conference on Language
Development (pp.564–576). Cascadilla Press.
Pascual y Cabo, D., & Rothman, J. (2012). The
(il) logical problem of heritage speaker bilingualism and incomplete acquisition. Applied
Linguistics,
33
1, 450–455.
Perez-Cortes, S. (2016). Acquiring
obligatory and variable mood selection: Spanish heritage speakers and L2 learners’ performance in desideratives and reported
speech contexts. [Doctoral dissertation]. Rutgers University. [URL]
Perez-Cortes, S., & Giancaspro, D. (2022). (In)frequently
asked questions: On types of frequency and their role(s) in heritage language
variability. Frontiers in
Psychology,
13
1, 1–15.
Perez-Cortes, S., Putnam, M. T., & Sánchez, L. (2019). Differential
access: Asymmetries in accessing features and building representations in heritage language
grammars. Languages,
4
1, 81.
Pérez-Leroux, A. T. (1998). The
acquisition of mood selection in Spanish relative clauses. Journal of Child
Language,
25
1, 585–604.
Polinsky, M. (2008). Gender
under incomplete acquisition: Heritage speakers’ knowledge of noun categorization. Heritage
Language
Journal,
6
1, 40–71.
Polinsky, M., & Scontras, G. (2020). Understanding
heritage languages. Bilingualism: Language and
Cognition,
23
1, 4–20.
Poplack, S., Torres Cacoullos, R., Berlinck, R. D. A., Digesto, S., Dion, N., LaCasse, D., & Steuck, J. (2018). Variation
and grammaticalization in Romance: A cross-linguistic study of the
subjunctive. In W. Ayres-Bennett & J. Carruthes (Eds.), Manuals
in Linguistics: Romance
Sociolinguistics (pp. 217–52). Mouton de Gruyter.
Quer, J. (2009). Twists
of mood: the distribution and interpretation of the indicative and the
subjunctive. Lingua,
119
1, 1779–1787.
Rayner, K., & Duffy, S. (1986). Lexical
Complexity and Fixation Times in Reading: Effects of Word Frequency, Verb Complexity, and lexical
Ambiguity. Memory &
Cognition,
14
1, 191–201.
Rothman, J., Bayram, F., DeLuca, V., Di Pisa, G., Duñabeitia, J., Gharibi, K., Wulff, S. (2023). Monolingual
comparative normativity in bilingualism research is out of “control”: Arguments and
alternatives. Applied
Psycholinguistics,
44
1, 316–329.
Rothman, J., & Treffers-Daller, J. (2014). A
prolegomenon to the construct of the native speaker: Heritage speaker bilinguals are natives
too! Applied
Linguistics,
35
1, 93–98.
Rubenstein, H., Garfield, L., & Millikan, J. (1970). Homographic
entries in the internal lexicon. Journal of Verbal Learning and Verbal
Behavior,
9
1, 487–494.
Schmidtke, J. (2018). Pupillometry
in Linguistic Research: An introduction and review for second language researchers. Studies in
Second Language
Acquisition,
40
1, 1–21.
Scontras, G., Fuchs, Z., & Polinsky, M. (2015). Heritage
language and linguistic theory. Frontiers in
Psychology,
15
1, 45.
Sherkina-Lieber, M., Pérez-Leroux, A. T., & Johns, A. (2011). Grammar
without speech production: The case of Labrador Inuttitut heritage receptive
bilinguals. Bilingualism: Language and
Cognition,
14
1, 301–317.
Shin, N., Marchesi, M., & Morford, J. P. (2021). Pathways
of Development in Child Heritage Speakers’ Use of Spanish Demonstratives. Spanish as a Heritage
Language,
1
1, 222–246.
Silva-Corvalán, C. (1994). The
gradual loss of mood distinctions in Los Angeles Spanish. Language Variation and
Change,
6
1, 255–272.
Squires, L. (2014). Social
differences in the processing of grammatical variation. University of Pennsylvania Working
Papers in
Linguistics,
20
1, 178–188.
Terrell, T., & Hooper, J. (1974). A
semantically based analysis of mood in
Spanish. Hispania,
57
1, 484–494.
Torres Cacoullos, R., LaCasse, D., Johns, M., & De la Rosa Yacomelo, J. D. L. R. (2017). El
subjuntivo: hacia la
rutinización. Moenia,
23
1, 73–93.
Torres Cacoullos, R., & Travis, C. E. (2015). Gauging
convergence on the ground: Code-switching in the community. International Journal of
Bilingualism,
19
1, 365–386.
Torres Cacoullos, R., Travis, C. E. (2018). New
Mexico Spanish-English Bilingual (NMSEB) corpus. National Science Foundation 1019112.
Travis, C. & D. Villa. (2011). Language policy and language contact in New Mexico: the case of 1330 Spanish. In C. Norrby & J. Hajek (Eds.), Uniformity and Diversity in Language Policy: Global perspectives (pp. 126–140). Bristol, UK: Multilingual Matters.
Valdés Kroff, J. R., Dussias, P. E., Gerfen, C., Perrotti, L., Bajo, M. T. (2017). Experience
with code-switching modulates the use of grammatical gender during sentence
processing. Linguist Approaches
Bilingualism,
7
1, 163–198.
van Rij, J., Hendriks, P., van Rijn, H., Baayen, R. H., & Wood, S. N. (2019). Analyzing
the time course of pupillometric data. Trends in
Hearing,
23
1, 345–400.
Vergara Wilson, D. (2015). A
Panorama on Traditional New Mexican Spanish. Informes del Observatorio / Observatorio
Reports.
Villalta, E. (2000). Spanish
subjunctive clauses require ordered alternatives. In B. Jackson, & T. Matthews (Eds.), Proceedings
from SALT
X (pp. 239–256). CLC Publications, Cornell University.
Villegas, A. (2014). The
role of L2 English immersion in the processing of L1 Spanish sentence complement/relative clause
ambiguities. [Doctoral dissertation, The Pennsylvania State University]. Penn State University Libraries. [URL]
Waltermire, M. (2014). The
social conditioning of mood variation in the Spanish of Albuquerque, New
Mexico. Sociolinguistic
Studies,
8
1, 111.
Wells, J. B., Christiansen, M. H., Race, D. S., Acheson, D. J., & MacDonald, M. C. (2009). Experience
and sentence processing: statistical learning and relative clause comprehension. Cognitive
Psychology,
58
1, 250–271.
Wieling, M. (2018). Analyzing
dynamic phonetic data using generalized additive mixed modeling: a tutorial focusing on articulatory differences between L1
and L2 speakers of English. Journal of
Phonetics,
70
1, 86–116.
Wood, S. N., Scheipl, F., & Faraway, J. J. (2013). Straightforward
intermediate rank tensor product smoothing in mixed models. Statistics and
Computing,
23
1, 341–360.
Zentella, A. C. (1997). Growing
Up Bilingual: Puerto Rican Children in New
York. Blackwell.
Cited by (1)
Cited by one other publication
Giancaspro, David & Josh Higdon
2024.
First things third? The extension of canonically third-person singular inflections to first-person singular subjects in adult heritage Spanish.
Studies in Hispanic and Lusophone Linguistics 17:2
► pp. 251 ff.
This list is based on CrossRef data as of 21 october 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.