Article published in:
Linguistic Approaches to Bilingualism
Vol. 5:2 (2015) ► pp. 153179
Cited by

Cited by 3 other publications

Azaz, Mahmoud & Joshua Frank
2018. Bidirectional cross-linguistic influence in late bilingualism. Linguistic Approaches to Bilingualism 8:4  pp. 411 ff. Crossref logo
MARSDEN, EMMA, SOPHIE THOMPSON & LUKE PLONSKY
2018. A methodological synthesis of self-paced reading in second language research. Applied Psycholinguistics 39:5  pp. 861 ff. Crossref logo
Putnam, Michael T. & Robert Klosinski
2020. The good, the bad, and the gradient. Linguistic Approaches to Bilingualism 10:1  pp. 5 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 19 august 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

References

References

Abutalebi, J., & Green, D.
(2007) Bilingual language production: The neurocogniton of language representation and control. Journal of Neurolinguistics, 20, 242–275. CrossrefGoogle Scholar
Abutalebi, J., Annoni, J.M., Zimine, I., Pegna, A.J., Seghier, M.L., Lee-Jahnke, H.., et al.
(2008) Language control and lexical competition in bilinguals: An event-related fMRI study. Cerebral Cortex, 18, 1496–1505. CrossrefGoogle Scholar
Anderson, M.C., Bjork, R.A., & Bjork, E.L.
(1994) Remembering can causeforgetting: Retrieval dynamics in long-term memory. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 20, 1063–1087. CrossrefGoogle Scholar
Bernolet, S., Hartsuiker, R.J., & Pickering, M.J.
(2007) Shared syntactic representations in bilinguals: Evidence for the role of word-order repetition. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 33, 931–949. CrossrefGoogle Scholar
(2009) Persistence of emphasis in language production: A cross-linguistic approach. Cognition, 112(2), 300–317. CrossrefGoogle Scholar
Blumenfeld, H.K., & Marian, V.
(2011) Bilingualism influences inhibitory control in auditory comprehension. Cognition, 118(2), 245–257. CrossrefGoogle Scholar
Costa, A., Miozzo, M., & Caramazza, A.
(1999) Lexical selection in bilinguals: Do words in the bilingual’s two lexicons compete for selection? Journal of Memory and Language, 41(3), 365–397. CrossrefGoogle Scholar
Costa, A., Kovacic, D., Franck, J., & Caramazza, A.
(2003) On the autonomy of the grammatical gender systems of the two languages of a bilingual. Bilingualism: Language and Cognition, 6(3), 181–200. CrossrefGoogle Scholar
Costa, A.
(2005) Lexical access in bilingual production. In J.F. Kroll, & A.M.B. De Groot (Eds.), Handbook of bilingualism: Psycholinguistic approaches. New York: Oxford University Press, pp. 308–325. CrossrefGoogle Scholar
Costa, M., Santesteban, M., & Ivanova, I.
(2006) How do highly proficient bilinguals control their lexicalization process? Inhibitory and language-specific selection mechanisms are both functional. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 32(5), 1057–1074. CrossrefGoogle Scholar
Cuervo, María Cristina
2003Datives at large. Ph.D. thesis, MIT, Cambridge MA.[ p. 175 ] Crossref
Desmet, T., & Declercq, M.
(2006) Cross-linguistic priming of syntactic hierarchical configuration information. Journal of Memory and Language, 54, 610–632. CrossrefGoogle Scholar
Dijkstra, A., & Van Heuven, W.J.B.
(1998) The BIA model and bilingual word recognition. In J. Grainger, & A. Jacobs (Eds.), Localist connectionist approaches to human cognition (pp. 189–225). Hillsdale, NJ: Erlbaum. CrossrefGoogle Scholar
Dijkstra, A., & Van Heuven, W.
(2002) The architecture of the bilingual word recognition system: From identification to decision. Bilingualism: Language and Cognition, 5, 175–197. CrossrefGoogle Scholar
Dijkstra, T., & Rekke, S.T.
(2010) Towards a localist-connectionist model of word translation. The Mental Lexicon, 5(3), 401–420. CrossrefGoogle Scholar
Dijkstra, T., De Bruijn, E., & Schriefers, H.
(2000) More on interlingual homograph recognition: Language intermixing versus explicitness of instruction. Bilingualism: Language and Cognition, 3, 69–78. CrossrefGoogle Scholar
Dussias, P., & Piñar, P.
(2010) Effects of reading span and plausibility in the reanalysis of wh-gaps by Chinese-English second language speakers. Second Language Research, 26(4), 443–472. CrossrefGoogle Scholar
Felser, C., & Roberts, L.
(2007) Processing wh-dependencies in a second language: A cross-modal priming study. Second Language Research, 23(1), 9–36. CrossrefGoogle Scholar
Finkbeiner, M., Almeida, J., Janssen, N., & Caramazza, A.
(2006) Lexical selection in bilingual speech production does not involve language suppression. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 32(5), 1075–1089. CrossrefGoogle Scholar
Foote, R.
(2011) Integrated knowledge of agreement in early and late English-Spanish bilinguals. Applied Psycholinguistics, 32, 187–220. CrossrefGoogle Scholar
Gollan, T.H., & Ferreira, V.S.
(2009) Should I stay or should I switch? A cost-benefit analysis of voluntary language switching in young and aging bilinguals. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 35(3), 640–665. CrossrefGoogle Scholar
Gollan, T.H., Bonanni, M.P., & Montoya, R.I.
(2005) Proper names get stuck on bilingual and monolingual speakers’ tongues equally often. Neuropsychology, 19(3), 278–287. CrossrefGoogle Scholar
Gollan, T., Forster, K.I., & Frost, R.
(1997) Translation priming with different scripts: Masked priming with cognates and non-cognates in Hebrew-English bilinguals. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory and Cognition, 23, 1122–1139. CrossrefGoogle Scholar
Green, D.
(1998) Mental control of the blilingual lexico-semantic system. Bilingualism: Language and Cognition, 1, 67–81. CrossrefGoogle Scholar
Hall, M.L.
(2011) Bilingual picture-word studies constrain theories of lexical selection. Frontiers in Psychology, 2, 381. CrossrefGoogle Scholar
Hartsuiker, R.J., Kolk, H.H.J., & Huiskamp, P.
(1999) Priming word order in sentence production. The Quarterly Journal of Experimental Psychology, 52A, 129–147. CrossrefGoogle Scholar
Hartsuiker, R.J., & Westenberg, C.
(2000) Word order priming in written and spoken sentence production. Cognition, 75, B27–B39. CrossrefGoogle Scholar
Hartsuiker, R.J., Pickering, M.J., & Veltkamp, E.
(2004) Is syntax separate or shared between languages? Cross-linguistic syntactic priming in Spanish/English bilinguals. Psychological Science, 15, 409–414. Crossref[ p. 176 ]Google Scholar
Havick, E., Roberts, L., von Hout, R., Schreuder, R., & Haverkort, M.
(2009) Processing subject-object ambiguities in the L2: A self-paced reading study with German L2 learners of Dutch. Language Learning, 59, 73–112. CrossrefGoogle Scholar
Haxby, J.V., Parasuraman, R., Lalonde, F., & Abboud, H.
(1993) SuperLab: General-purpose Macintosh software for human experimental psychology and psychological testing. Behavior Research Methods, Instruments, & Computers, 25, 400–405. CrossrefGoogle Scholar
Hoshino, N., & Kroll, J.F.
(2008) Cognate effects in picture naming: Does cross-language activation survive a change of script? Cognition, 106, 501–511. CrossrefGoogle Scholar
Hulk, A.C.J., & Müller, N.
(2000) Bilingual first language acquisition at the interface between syntax and pragmatics. Bilingualism: Language and Cognition, 3(3), 227–244. CrossrefGoogle Scholar
Juffs, A.
(2004) Representation, processing, and working memory in a second language. Transactions of the Philological Society, 102, 199–225. CrossrefGoogle Scholar
Kroll, J.F., & De Groot, A.M.B.
(Eds.) (2005) Handbook of bilingualism: Psycholinguistic approaches. New York: Oxford University Press. CrossrefGoogle Scholar
Kroll, J.F., & Stewart, E.
(1994) Category interference in translation and picture naming: Evidence for asymmetric connections between bilingual memory representations. Journal of Memory and Language, 33, 149–174. CrossrefGoogle Scholar
Kroll, J.F., Bobb, S.C., & Wodniecka, Z.
(2006) Language selectivity is the exception not the rule: Arguments against a fixed locus of language selection in bilingual speech. Bilingualism: Language and Cognition, 9, 119–135. CrossrefGoogle Scholar
Kroll, J.F., Bobb, S.C., Misra, M.M., & Guo, T.
(2008) Language selection in bilingual speech: Evidence for inhibitory processes. Acta Psychologica, 128, 416–430. CrossrefGoogle Scholar
Kroll, J.F., Bogulski, C.A., & McClain, R.
(2012) Psycholinguistic perspectives on second language learning and bilingualism: The course and consequence of cross-language competition. Linguistic Approaches to Bilingualism, 2(1), 1–24. CrossrefGoogle Scholar
Kroll, J.F., Van Hell, J.G., Tokowicz, N., & Green, D.W.
(2010) The revised hierarchical model: A critical review and assessment. Bilingualism, 13(3), 373–381. CrossrefGoogle Scholar
Libben, M., & Titone, D.
(2009) Bilingual language processing in context: Evidence from eye movement recordings during reading. Journal of Experiemental Psychology: Learning, Memory, & Cognition, 35, 381–390. CrossrefGoogle Scholar
Linck, J.A., Hoshino, N., & Kroll, J.F.
(2008) Cross-language lexical processes and inhibitory control. Mental Lexicon, 3, 349–374. CrossrefGoogle Scholar
Linck, J.A., Kroll, J.F., & Sunderman, G.
(2009) Losing access to the native language while immersed in a second language evidence for the role of inhibition in second-language. Psychological Science, 20(12), 1507–1515. CrossrefGoogle Scholar
Loebell, H., & Bock, J.K.
(2003) Structural priming across languages. Linguistics, 41, 791–824. CrossrefGoogle Scholar
Longobardi, G.
(1994) Reference and proper names: A theory of N-movement in syntax and logical form. Linguistic Inquiry, 25, 609–665Google Scholar
(2001) The Structure of DPs: Principles, Parameters and Problems. In M. Baltin and C. Collins (eds.), Handbook of Syntactic Theory, pp. Malden and Oxford.562–603: Blackwell, Crossref[ p. 177 ]Google Scholar
Marian, V., Blumenfeld, H.K., & Kaushanskaya, M.
(2007) The Language Experience and Proficiency Questionnaire (LEAP-Q): Assessing language profiles in bilinguals and multilinguals. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 50(4), 940–967. CrossrefGoogle Scholar
Marian, V., & Spivey, M.
(2003) Bilingual and monolingual processing of competing lexical items. Applied Psycholinguistics, 24, 173–193. CrossrefGoogle Scholar
Meijer, P.J.A., & Fox Tree, J.E.
(2003) Building syntactic structures in speaking: A bilingual exploration. Experimental Psychology, 50, 184–195. CrossrefGoogle Scholar
Meuter, R.F., & Allport, A.
(1999) Bilingual language switching in naming: Asymmetrical costs of language selection. Journal of Memory and Language, 40, 25–40. CrossrefGoogle Scholar
Miller, N.A., & Kroll, J.F.
(2002) Stroop effects in bilingual translation. Memory & Cognition, 30, 614–628. CrossrefGoogle Scholar
Misra, M., Guo, T., Bobb, S.C., & Kroll, J.F.
(2012) When bilinguals choose a single word to speak: Electrophysiological evidence for inhibition of the native language. Journal of Memory and Language, 67, 224–237. CrossrefGoogle Scholar
Morales, L., Paolieri, D., & Bajo, T.
(2011).Grammatical gender inhibition in bilinguals. Frontiers in Psychology, 2, 284. CrossrefGoogle Scholar
Morford, J.P., Wilkinson, E., Villwock, A., Piñar, P., & Kroll, J.F.
(2011) When deaf signers read English: Do written words activate their sign translations? Cognition, 118 (2), 286–292. CrossrefGoogle Scholar
Müller, N., & Hulk, A.
(2001) Cross-linguistic influence in bilingual language acquisition: Italian and French as recipient languages. Bilingualism: Language and Cognition, 4(1), 1–21. CrossrefGoogle Scholar
Notley, A., van der Linden, E., & Hulk, A.
(2007) Cross-linguistic influence in bilingual children: The case of dislocation. In S. Baauw, F. Drijkoningen, & M. Pinto (Eds.), Romance languages and linguistic theory: Selected papers from ‘Going Romance’, Utrecht, 8-10 December 2005 (pp. 229–258). Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Pineda, A.
(2013) Double object constructions and dative/accusative alternations in Spanish and Catalan: A unified account. Borealis–An International Journal of Hispanic Linguistics, 2(1), 57–115. CrossrefGoogle Scholar
Rappaport Hovav, M., & Levin, B.
(2008) The English dative alternation: The case for verb sensitivity. Journal of Linguistics, 44, 129–167.Google Scholar
Rodríguez, G.
(2008) Second language sentence processing: Is it fundamentally different? Unpublished doctoral dissertation, University of Pittsburgh, Pittsburgh. Crossref
Rosenbach, A.
(2005) Animacy versus weight as determinants of grammatical variation in English. Language, 81, 613–644. CrossrefGoogle Scholar
Sagarra, N.
(2007) Online processing of gender agreement in low proficient English-Spanish late bilinguals. In J. Camacho, N. Flores-Ferrán, L. Sánchez, V. Déprez, & M.J. Cabrera (Eds.), Current issues in linguistic theory series (pp. 241–253). Amsterdam, The Netherlands: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Sagarra, N., & Herschensohn, J.
(2008) Processing gender in L2 Spanish. In H. Chan, H. Jacob, & E. Kapia (Ed.), 32 BUCLD Proceedings, of the 32nd annual Boston University Conference on Language Development (pp. 427–437). Somerville: Cascadilla Press. CrossrefGoogle Scholar
Sagarra, N., & Herschenson, J.
(2010) The role of proficiency and working memory in gender and number agreement processing in L1 and L2 Spanish. Lingual, 120, 2022–2039. Crossref[ p. 178 ]Google Scholar
Sagarra, N., & Herschensohn, J.
(2011) Proficiency and animacy effects on L2 gender agreement processes during comprehension. Langauge Learning, 61, 80–116. CrossrefGoogle Scholar
(2013) Processing of gender and number agreement in late Spanish bilinguals. International Journal of Bilingualism, 17(5), 607–627. CrossrefGoogle Scholar
Schwartz, A.I.
(2003) The nature of cross-language lexical activation in sentence context: A psycholinguistic investigation. Unpublished doctoral dissertation, The Pennsylvania State University, University Park, PA. Crossref
Schwartz, A.I., & Kroll, J.F.
(2006) Bilingual lexical activation in sentence context. Journal of Memory and Language, 55, 197–212. CrossrefGoogle Scholar
Schwartz, A.I., Kroll, J.F., & Diaz, M.
(2007) Reading words in Spanish and English: Mapping orthography to phonology in two languages. Language and Cognitive Processes, 22(1), 106–129. CrossrefGoogle Scholar
Sebastián-Gallés, N., Martí, M.A., Carreiras, M., & Cuetos, F.
(2000) LEXESP: lexico informatizado del español. Barcelona: Edicions Universitat de Barcelona. CrossrefGoogle Scholar
Serratrice, L., Sorace, A., & Paoli, S.
(2004) Subjects and objects in Italian-English bilingual and monolingual acquisition. Bilingualism: Language and Cognition, 7, 183–206. CrossrefGoogle Scholar
Shin, J.-A., & Christianson, K.
(2009) Syntactic processing in korean-english bilingual production: Evidence from cross-linguistic structural priming. Cognition, 112(1), 175–180. CrossrefGoogle Scholar
Sunderman, G., & Kroll, J.F.
(2006) First language activation during second language lexical processing: An investigation of lexical form meaning and grammatical class. Studies in Second Language Acquisition, 28, 387–422. CrossrefGoogle Scholar
Tabossi, P.
(1996) Cross-modal semantic priming. Language and Cognitive Processes, 11(6), 569–576. CrossrefGoogle Scholar
Thierry, G., & Wu, Y.J.
(2007) Brain potentials reveal unconscious translation during foreign language comprehension. Proceeding of National Academy of Sciences, 104, 12530–12535. CrossrefGoogle Scholar
Tipper, S.P., Grison, S., & Kessler, K.
(2003) Long-term inhibition of return of attention. Psychological Science, 14, 19–25. CrossrefGoogle Scholar
Tokowicz, N., Michael, E.B., & Kroll, J.
(2004) The roles of study-abroad experience and working-memory capacity in the types of errors made during translation. Bilingualism: Language and Cognition, 3, 255–272. CrossrefGoogle Scholar
Van Assche, E., Duyck, W., Hartsuiker, R.J., & Diependaele, K.
(2009) Does bilingualism change native-language reading? Psychological Science, 20(8), 923–928. CrossrefGoogle Scholar
Van Hell, J.A., de Groot, A.B., & Annette, M.B.
(1998) Conceptual representation in bilingual memory: Effects of concreteness and cognate status in word association. Bilingualism: Language and Cognition, 1(3), 193–211. CrossrefGoogle Scholar
Van Hell, J.G., & Dijkstra, A.
(2002) Foreign language knowledge can influence native language performance in exclusively native contexts. Psychonomic Bulletin and Review, 9, 780–789. CrossrefGoogle Scholar
Van Hell, J.G., & Tokowicz, N.
(2010) Event-related brain potentials and second language learning: Syntactic processing in late L2 learners at different L2 proficiency levels. Second Language Research, 26, 43–74. Crossref[ p. 179 ]Google Scholar
Van Heuven, W.J.B., & Dijkstra, T.
(2010) Language comprehension in the bilingual brain: fMRI and ERP support for psycholinguistic models. Brain Research Reviews, 64, 104–122. CrossrefGoogle Scholar