Special issue articles
Transcription as embodied entextualization
Process, transformation, authority
This article analyzes transcription as a form of knowledge production, distinguishing between the role of transcription as a tool and the contingent nature of transcription as a process. It uses the lens of embodied entextualization, or the culturally specific ways bodies are incorporated into as well as produce texts (
Cavanaugh 2017), to illuminate the interdiscursive process of transcription and how it is shaped by social factors such as race, gender, politics, and class. I do so by presenting and analyzing text-objects from my own research on language ideologies and language shift in northern Italy at various stages of entextualization, highlighting the multiple choices that shape transcription and how such choices are in turn shaped by a number of factors often invisible in the final, or at least public, versions of these texts that circulate the most widely. Transcripts such as the ones I discuss endure as evidence, in published and other forms, even as intertextual gaps punctuate their interdiscursive reproduction across instantiations. This work raises questions about the role of transcripts as evidence, their authority, and their varying ontological statuses as text objects in order to further conversations about how scholarship about language in use may be reflexively undertaken.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Transcription as interdiscursivity in action
- 3.Practicing transcription: Bodies in context
- 4.Transcription-as-process
- 5.Transcription-as-product
- 6.Concluding reflections
- Acknowledgements
- Notes
-
References
References (38)
References
Abu-Lughod, L. (1990). The Romance of resistance. American Ethnologist, 17(1), 41–55.
Bauman, R., & Briggs, C. L. (1990). Poetics and performance as critical perspectives on language and social life. Annual Review of Anthropology, 191, 59–88.
Bear, L., Ho, K., Tsing, A., & Yanagisako, S. (2015). Gens: A feminist manifesto for the study of capitalism. Cultural Anthropology Website. [URL] (accessed April 30, 2021).
Berruto, G. (1987). L’italiano regionale Bergamasco. In G. Sanga (ed.), Lingua e dialetti di Bergamo e delle Valli (pp. 499–592). Bergamo: Pierluigi Lubrina Editore.
Briggs, C. L. & Bauman, R. (1992). Genre, intertextuality, and social power. Journal of Linguistic Anthropology, 2(2), 131–172.
Bucholtz, M. (2000). The politics of transcription. Journal of Pragmatics, 321, 1439–1465.
Cavanaugh, J. R. (2009). Living memory: The social aesthetics of language in a northern Italian town. Malden, MA: Wiley-Blackwell.
Cavanaugh, J. R. (2012). Entering into politics: Interdiscursivity, register, stance, and vernacular in northern Italy. Language in Society, 41(1), 73–95.
Cavanaugh, J. R. (2017). The blacksmith’s feet: Embodied entextualization in northern Italian vernacular poetry. Representations Special Issue, “Language-in-use and the literary artifact,” 1371, 68–87.
Debenport, E. (2015). Fixing the books: Secrecy, literacy, and perfectability in indigenous New Mexico. Santa Fe, NM: School for Advanced Research.
Dick, H. P. (2010). Imagined lives and modernist chronotopes in Mexican nonmigrant discourse. American Ethnologist, 37(2), 275–290.
Duranti, A. (2006). Transcripts, like shadows on a wall. Mind, Culture, and Activity, 13(4), 301–310.
Eisenlohr, P. (2017). Transduction in religious discourse: Vocalization and sound reproduction in Mauritian Muslim devotional practices. In J. R. Cavanaugh & S. Shankar (Eds.), Language and materiality: Theoretical and ethnographic explorations, 144–161. New York: Cambridge University Press.
Flores, N. & Rosa, J. (2015). Undoing appropriateness: Raciolinguistic ideologies and language diversity in education. Harvard Educational Review, 85(2),149–171.
Gal, S. (1991). Between speech and silence: The problematics of research on language and gender. In M. di Leonardo (ed.), Gender at the crossroads of knowledge (pp. 175–203). Berkeley, CA: University of California Press.
Goodman, J. E. (2002). Writing empire, underwriting nation: Discursive histories of Kabyle Berber oral texts. American Ethnologist, 29(1), 86–122.
Goodwin, C. (1994). Professional vision. American Anthropologist, 96(3), 606–633.
Ho, K. & Cavanaugh, J. R. (2019). Introduction. Vital topics forum: What happened to social facts? American Anthropologist, 121(1)160–167.
Inoue, M. (2003). The listening subject of Japanese modernity and his auditory double: Citing, sighting, and siting the modern Japanese woman. Cultural Anthropology, 18(2), 156–193.
Inoue, M. (2011). Stenography and ventriloquism in late nineteenth century Japan. Language and Communication, 311, 181–190.
Irvine, J. T. (1996). Shadow conversations: The indeterminacy of participant roles. M. Silverstein & G. Urban (Eds.). Natural histories of discourse (pp.131–159). Chicago, IL: University of Chicago Press.
Jefferson, G. (1984). Transcript notation. In J. M. Atkinson & J. Heritage (Eds), Structures of social action: Studies in conversation analysis (pp. 346–69). New York: Cambridge University Press.
Moore, L. (2008). Body, text, and talk in Maroua Fulbe Qur’anic schooling. Text and Talk, 28(5): 643–655.
Ochs, E. (1979). Transcription as theory. In E. Ochs & B. B. Schieffelin (Eds.), Developmental pragmatics (pp. 43–72). New York: Academic Press.
Pagliai, V. (2011). Unmarked racializing discourse, facework, and identity in talk about immigrants in Italy. Journal of Linguistic Anthropology, 21(1), E94–E112.
Park, J. S-Y. & Bucholtz, M. (2009). Introduction to public transcripts: Entextualization and linguistic representation in institutional contexts. Text & Talk, 29(5), 485–502.
Perrino, S. (2020). Narrating migration: Intimacies of exclusion in northern Italy. New York: Routledge.
Philips, S. (2013). Method in anthropological discourse analysis: The comparison of units of interaction. Journal of Linguistic Anthropology, 23(1), 82–95.
Preston, D. R. (1985). The Li’l Abner syndrome: Written representations of speech. American Speech, 60(4): 328–336.
Riley, K. C. (2009). Who made the soup? Socializing the researcher and cooking her data. Language and Communication, 29 (3), 254–270.
Sanga, G. (1984). Dialettologia Lombarda. Lingue e Culture Popolari. Pavia: Aurora.
Schieffelin, B. B. (1990). The give and take of everyday life: Language socialization of Kaluli children. Cambridge University Press.
Schieffelin, B. B., & Jones, G. (2016). The ethnography of inscriptive speech. In R. Sanjek, & S. Tratner (Eds.), eFieldnotes: The makings of anthropology in the digital world (pp. 210–228). Philadelphia, PA: University of Pennsylvania Press.
Sobrero, A. (Ed). (1993). Introduzione all’italiano contemporaneo. La variazione e gli usi. Bari: Edizione Laterza.
Spitulnik, D. (1996). The social circulation of media discourse and the mediation of communities. Journal of Linguistic Anthropology, 6(2), 161–187.
Silverstein, M., & Urban, G. (Eds.). (1996). Natural histories of discourse. Chicago, IL: University of Chicago Press.
Vigouroux, C. B. (2009). The making of a scription: A case study on authority and authorship. Text & Talk, 29(5):615–637.
Woolard, K. A. (1999). Strategies of simultaneity and bivalency in bilingual communication. Journal of Linguistic Anthropology, 81, 3–29.
Cited by (2)
Cited by two other publications
Cavanaugh, Jillian R.
2023.
Authenticity and Its Perils.
Gastronomica 23:1
► pp. 28 ff.
Shankar, Shalini
2023.
Language and Race: Settler Colonial Consequences and Epistemic Disruptions.
Annual Review of Anthropology 52:1
► pp. 381 ff.
This list is based on CrossRef data as of 5 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.