Article published In:
Language and Dialogue
Vol. 9:2 (2019) ► pp.236263
References (38)
References
Acosta, Laura (in press). La gestión de turnos en la interacción entre estudiantes en el aula de ELE. Doctoral thesis. Barcelona: Universitat Pompeu Fabra.
Adam, Jean-Michel. 1992. Les textes: types et prototypes [Texts: Types and Prototypes]. Paris: Nathan.Google Scholar
Bakhtin, Mikhail. 1952–1953 [1986]. “The Problem of Speech Genres.” In Speech Genres and Other Late Essays, 60–102. Austin: University of Texas Press.Google Scholar
. 1978. Esthétique et théorie du roman [Aesthetic and Theory of the Novel]. Paris: Gallimard.Google Scholar
Béacco, Jean Claude, Béatrice Blin, Emmanuelle Houles, Sylvie Lepage, and Patrick Riba. 2011. Niveau B1 pour le français. Un référentiel [Level B1 for French. A Reference]. Paris: Didier.Google Scholar
Bernárdez, Enrique. 1982. Introducción a la lingüística del texto [Introduction to Text Linguistics]. Madrid: Espasa-Calpe.Google Scholar
Black, Paul and Dylan Wiliam. 2009. “Developing the Theory of Formative Assessment.” Educational Assessment, Evaluation and Accountability 21(5): 5–31. DOI logoGoogle Scholar
Borreguero, Margarita and Britta Thörle. 2016. “Discourse Markers in Second Language Acquisition.” Language, Interaction and Acquisition 7(1): 1–16. DOI logoGoogle Scholar
Briz, Antonio. 2000. “Las unidades de la conversación [Conversation Units].” RILCE 16(2): 225–246.Google Scholar
Briz, Antonio and Grupo Val.Es.Co. 2002. Corpus de conversaciones coloquiales [Corpus of Colloquial Conversations]. Madrid: Arco Libros (Annex to the Oralia journal).Google Scholar
Brown, Gillian, and George Yule. 1983. Teaching Spoken Language. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Canale, Michael. 1983. “From Communicative Competence to Communicative Language Pedagogy.” In Language and Communication, ed. by Jack C. Richards and Richard W. Schmidt, 2–27. London: Longman.Google Scholar
Ciapuscio, Guiomar Elena. 2007. “Genres et familles de genres: apports pour l’acquisition de la compétence générique dans le domaine académique [Genres and Genre Families: Contributions for the Acquisition of General Competence in the Academic Context].” ELA 1481: 405–416.Google Scholar
Celce-Murcia, Marianne. 2007. “Rethinking the Role of Communicative Competence in Language Teaching.” In Intercultural Language Use and Language Learning, ed. by Eva Alcón Soler and Maria Pilar Safont Jordà, 41–57. Dordrecht: Springer. DOI logoGoogle Scholar
Cestero, Ana María. 2000. El intercambio de turnos de habla en la conversación [Turn Exchange in Conversation]. Alcalá de Henares: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Alcalá.Google Scholar
. 2005. Conversación y enseñanza de lenguas extranjeras [Conversation and Foreign Language Teaching]. Madrid: Arco/Libros.Google Scholar
. 2007. “La conversación en los programas de enseñanza de lenguas extranjeras [Conversation in Foreign Language Teaching Programmes].” Frecuencia L 331: 3–8.Google Scholar
Council of Europe. 2001. Marco común europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación [Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching and Assessment]. Madrid: MECD-Subdirección General de Información y Publicaciones / Grupo ANAYA.Google Scholar
. 2018. Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching and Assessment. Companion Volume with New Descriptors. Strasbourg: Cedex. Available at [URL]
Fairclough, Norman. 1995. Critical Discourse Analysis: The Critical Study of Language. London: Longman.Google Scholar
Fernández, María José and Marta Albelda. 2008. La enseñanza de la conversación coloquial en la clase de E/LE [Teaching colloquial conversation in the SFL classroom]. Madrid: Arco/Libros.Google Scholar
Hymes, Dell. 1971. “Sociolinguistics and the Ethnography of Speaking.” In Social Anthropology and Language, ed. by Edwin Ardener, 47–93. London: Routledge.Google Scholar
Moreno Fernández, Francisco. 2002. Producción, expresión e interacción oral [Oral Production, Expression and Interaction]. Madrid: Arco/Libros.Google Scholar
Norrick, Neal R. 1995. “ Hunh-tags and Evidentiality in Conversation.” Journal of Pragmatics 23(6): 687–692. DOI logoGoogle Scholar
Oreström, Bengt. 1983. Turn-taking in English Conversation. Lund: Gleerup.Google Scholar
Poyatos, Fernando. 1994. La comunicación no verbal [Non Verbal Communication]. Madrid: Itsmo.Google Scholar
Robles Garrote, Pilar. 2017. “La interacción en el aula de español como lengua extranjera: estrategias didácticas y destrezas docentes [The Interaction in Classrooms of Spanish as a Foreign Language: Didactic Strategies and Teaching Skills].” In Necesidades y tendencias en la formación del profesorado de español como lengua extranjera, ed. by Dimitrinka G. Nikeleva, 231–255. Bern: Peter Lang.Google Scholar
Samraj, Betty and Lenore Monk. 2008. “The Statement of Purpose in Graduate Program Applications: Genre Structure and Disciplinary Variation.” English for Specific Purposes 271, 193–211. DOI logoGoogle Scholar
Swales, John. 1996. “Occluded Genres in the Academy: The Case of the Submission Letter.” In Academia Writing. Intercultural and Textual Issues, ed. by Eija Ventola, and Anna Mauranen, 45–58. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Van Dijk, Teun. 1978. La ciencia del texto [Text Science]. Barcelona: Paidós.Google Scholar
Van Ek, Jan Ate. 1986. Objectives for Foreign Language Learning. Strasbourg: Council of Europe.Google Scholar
Van Lier, Leo. 1989. “Reeling, Writhing, Drawling, Stretching, and Fainting in Coils: Oral Proficiency Interviews as Conversation.” TESOL Quarterly 231: 489–508. DOI logoGoogle Scholar
Vázquez, Graciela. 2000. La destreza oral. Conversar, exponer, argumentar [Oral Skills: Talking, Presenting, Arguing]. Madrid: Edelsa.Google Scholar
Weigand, Edda. 2009 (ed.). Language as Dialogue. From Rules to Principles of Probability. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
. 2010. Dialogue: The Mixed Game. Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
. 2017. “IADA History. The Unity of Dialogue and its Multiple Faces.” Language and Dialogue 7(1): 63–79. DOI logoGoogle Scholar
Weiss, Jacques (ed.). 1991. L’évaluation: Problème de communication [Assessment: A Communication Problem]. Coussest: DelVal.Google Scholar
Yngve, Victor. 1970. “On Getting a Word in Edgewise.” In Papers from the Sixth Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society, 567–557. Chicago: Chicago Linguistics Society.Google Scholar