Vol. 26:2 (2004) ► pp.283–295
Aspect itératif
Une valeur extrinsèque au prédicat
En français, l’aspect itératif est souvent mentionné pour rendre compte d’une des valeurs du présent et de l’imparfait, comme on peut le constater à travers leurs appellations présent d’habitude et imparfait d’habitude. Mais le type de répétition que dénote ces deux temps n’en est qu’une parmi d’autres; ils ne présentent qu’un type particulier de la répétition. Dans cet article, nous présenterons les éléments lexicaux qui permettent d’exprimer cette idée dans les deux langues, français et coréen. Nous prendrons en particulier des cas où on trouve des glissements catégoriels entre ces deux langues et chemin faisant, nous défendrons l’idée que cette notion, aussi bien en français qu’en coréen, relève d’une valeur aspectuelle extrinsèque au prédicat.En français, l’aspect itératif est souvent mentionné pour rendre compte d’une des valeurs du présent et de l’imparfait, comme on peut le constater à travers leurs appellations présent d’habitude et imparfait d’habitude. Mais le type de répétition que dénote ces deux temps n’en est qu’une parmi d’autres; ils ne présentent qu’un type particulier de la répétition.1 Dans cet article, nous présenterons les éléments lexicaux qui permettent d’exprimer cette idée dans les deux langues, français et coréen. Nous prendrons en particulier des cas où on trouve des glissements catégoriels entre ces deux langues et chemin faisant, nous défendrons l’idée que cette notion, aussi bien en français qu’en coréen, relève d’une valeur aspectuelle extrinsèque au prédicat.
Article language: French
https://doi.org/10.1075/li.26.2.08lim
Cited by
Cited by 1 other publications
This list is based on CrossRef data as of 3 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.