Article published in:
Transitivity and Valency: From theory to acquisitionEdited by Georgia Fotiadou and Hélène Vassiliadou
[Lingvisticæ Investigationes 40:1] 2017
► pp. 59–80
On, Se and related valency alternations in Medieval French
Anne C. Wolfsgruber | Universität Salzburg
This article explores the question of why Medieval French does not use se-constructions as exhaustively as other Medieval Romance varieties and why the indefinite pronoun on is clearly the preferred choice. It is claimed that se exhibits affix-like behavior in passive constructions and that it is very likely to be a morphological exponent of absorbing the [+Def] feature on T in IACs. These assumptions are connected to the possibility within a language system to store affixes as independent lexical entries, following Speas, 1995. It will be shown that Medieval French seems to be a language system in flux in which signs of NSL > non-NSL were present over a longer period of time. The uncertain status of affixes within these radical changes would have prompted learners to go for a multifunctional solution that is readily available and unequivocally identifiable: on.
Keywords: , , -drop, syntax, Medieval French, Medieval Spanish, valency
Published online: 08 December 2017
https://doi.org/10.1075/li.40.1.04wol
https://doi.org/10.1075/li.40.1.04wol
Corpora
Corpora
BFM (Base de français médiéval)
http://txm.bfm-corpus.org/ (08/12/2016).
REAL ACADEMIA ESPAÑOLA
Banco de datos (CORDE) [en línea]. Corpus diacrónico del español. http://www.rae.es (01/10/2016).
References
Adams, M.
Balon, L. & Larrivée, P.
Bamba, K.
(2015) D feature and impersonal SE: A new perspective on Romance impersonal constructions. http://cla-acl.ca/wp-content/uploads/Bamba.pdf (05/01/17)
Barbosa, P.
Bartra Kaufmann, A.
Bassols de Climent, M.
s.a.). Sintaxis histórica de la lengua latina. Madrid: C.S.I.C.
Batllori, M.
(2015) Análisis comparativo de las construcciones de dislocación a la derecha y su incidencia en el orden de palabras del español, catalán y portugués medievales. In M. López Izquierda & M. Catillo Lluch (Eds.), El Orden de palabras en la historia del español y otras lenguas iberorromances (pp. 83–110). Madrid: Visor Libros.
Brown, C. B.
Carlier, A. & Combettes, B.
Cennamo, M.
(1998) The loss of the voice dimension between Late Latin and Early Romance. In M. S. Schmid/J. R. Austin & D. Stein (Eds.), Historical Linguistics 1997. Selected papers from the 13th International Conference on Historical Linguistics, Düsseldorf, 10–17 August 1997 (pp. 77–100). Amsterdam: Benjamins. 

Cornilescu, A. & Nicolae, A.
Dobrovie-Sorin, C.
Giacalone Ramat, A. & Sansò, A.
(2007) The indefinite usage of uomo (‘man’) in early Italo-Romance. Grammaticalization and areality. https://www.academia.edu/1033376/The_indefinite_usage_of_uomo_man_in_early_ItaloRomance._Grammaticalization_and_areality (06/12/16).
(2010) L’emploi indéfini de homo en latin tardif: aux origines d’un “européanisme”. https://www.academia.edu/1033354/L_emploi_ind%C3%A9fini_de_homo_en_latin_tardif_Aux_origines_d_un_europ%C3%A9anisme_ (06/12/16).
Herslund, M.
Kaiser, G. A.
Kempchinsky, P.
(2006) Teasing apart the middle. https://clas.uiowa.edu/sites/clas.uiowa.edu.dwllc/files/spanish-portuguese/TeasingAparttheMiddle.pdf (05/04/2015).
Marchello-Nizia, C.
Martins, A. M.
Mendikoetxea, A.
[ p. 79 ]
Monge, F.
(1955) Las frases pronominales con sentido impersonal en español. http://ifc.dpz.es/recursos/publicaciones/01/64/1monge.pdf (03/10/2015).
Mutz, K.
Nicolae, A.
(2013) A note on the syntax of Romanian aspectual verbs: Aspectuals and voice. https://www.academia.edu/11657822/A_note_on_the_syntax_of_Romanian_aspectual_verbs_aspectuals_and_voice (01/04/2017).
Otero, C. P.
Prévost, S.
(2011) Expression et position du sujet pronominal du 12ème au 14ème siècle: une approche quantitative (recherche inédite). https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00667183/document (10/05/2017).
Rinke, E. & Meisel, J. M.
Roberts, I. G.
Roberts, I. & Roussou, A.
Roberts, I.
Rohrbacher, B.
Sansò, A.
Sitaridou, I.
Speas, M.
(1995) Economy, agreement and the representation of null arguments. http://people.umass.edu/pspeas/prodrop.pdf (15/03/2016).
Stéfanini, J.
Torrego, E.
(2008) Revisiting Romance SE. http://www.ehu.eus/ojs/index.php/ASJU/article/view/9849/9277 (15/04/2016).
Vance, B. S.
Wehrli, E.
[ p. 80 ]
Wolfsgruber, A. C.
Zribi-Hertz, A.
(2008) Le médiopassif à accord riche en français: pour une approche multifactorielle. In J. Durand, B. Habert & B. Laks (Eds.), Congrès mondial de linguistique française (pp. 2645–2662). http://www.linguistiquefrancaise.org/articles/cmlf/pdf/2008/01/cmlf08083.pdf (05/12/16).