Article in:
The Complementary Contribution of Comparable and Parallel Corpora to Crosslinguistic Studies
Edited by Sylviane Granger and Marie-Aude Lefer
[Languages in Contrast 20:2] 2020
► pp. 264288


Altenberg, B.
2006The Function of Adverbial Connectors in Second Initial Position in English and Swedish. In Pragmatic Markers in Contrast, K. Aijmer and A. -M. Simon-Vandenbergen (eds), 11–37. Oxford: Elsevier.
Balažic Bulc, T. and Gorjanc, V.
2015The Position of Connectors in Slovene and Croatian Student Academic Writing: A Corpus-Based Approach. In Meaning Making in Text, S. Starc, C. Jones and A. Maiorani (eds), 51–71. Basingstoke: Palgrave Macmillan. Crossref link
Banks, D.
2017A Systemic Functional Grammar of French. London: Routledge. Crossref link
Barlow, M.
2008Parallel Texts and Corpus-Based Contrastive Analysis. In Studies in Functional and Structural Linguistics, M. Gómez González, J. Mackenzie and E. González Álvarez (eds), 101–121. Amsterdam: John Benjamins.
Berry, M.
1996What is Theme? A(nother) Personal View. In Meaning and Form: Systemic Functional Interpretations, M. Berry, C. Butler, R. Fawcett and G. Huang (eds), 1–64. Norwood: Ablex.
Biber, D.
1988Variation across Speech and Writing. Cambridge: Cambridge University Press. Crossref link
Biber, D., Johansson, S., Leech, G., Conrad, S. and Finegan, E.
1999The Longman Grammar of Spoken and Written English. London: Longman.
Breiman, L., Friedman, J., Olshen, R. and Stone, C.
1984Classification and Regression Trees. Belmont: Wadsworth.
Burnard, L.
(ed) 2008Reference Guide to the BNC Baby. Available at http://​www​.natcorp​.ox​.ac​.uk​/corpus​/baby​/manual​.pdf [last accessed 20 January 2020].
Butler, C.
2004Corpus Studies and Functional Linguistic Theories. Functions of Language 11(2): 147–186. Crossref link
Caffarel, A.
2006A Systemic Functional Grammar of French: From Grammar to Discourse. London: Continuum.
Caffarel-Cayron, A. and Rechniewski, E.
2014Exploring the Generic Structure of French Editorials from the Perspective of Systemic Functional Linguistics. Journal of World Languages 1(1): 18–37. Crossref link
Dupont, M.
2015Word Order in English and French: The Position of English and French Adverbial Connectors of Contrast. English Text Construction 8(1): 88–124. Crossref link
2019Conjunctive Markers of Contrast in English and French. From Syntax to Lexis and Discourse. PhD Thesis, University of Louvain.
Eggins, S.
1994An Introduction to Systemic Functional Linguistics. London: Pinter Publishers.
Elgemark, A.
2017To the very End. A Contrastive Study of N-Rhemes in English and Swedish Translations. PhD Thesis, University of Gothenburg.
Fries, P.
1994On Theme, Rheme and Discourse Goals. In Advances in Written Text Analysis, M. Coulthard (ed), 229–249. London: Routledge.
1995A Personal View of Theme. In Thematic Development in English Texts, M. Ghadessy (ed), 1–19. London: Pinter.
Greenbaum, S.
1969Studies in English Adverbial Usage. London: Longman.
Halliday, M. A. K.
1967Notes on Transitivity and Theme in English: Part 2. Journal of Linguistics 3(2): 199–244. Crossref link
Halliday, M. A. K. and Hasan, R.
1989Language, Context, and Text: Aspects of Language in a Social-Semiotic Perspective. Oxford: Oxford University Press.
Halliday, M. A. K. and Matthiessen, C.
2014Halliday’s Introduction to Functional Grammar. London: Routledge. Crossref link
Hasselgård, H.
2010Adjunct Adverbials in English. Cambridge: Cambridge University Press. Crossref link
Hyland, K.
1998Persuasion and Context: The Pragmatics of Academic Metadiscourse. Journal of Pragmatics 30(4): 437–455. Crossref link
Johansson, S.
2007Seeing Through Multilingual Corpora: On the Use of Corpora in Contrastive Studies. Amsterdam: John Benjamins. Crossref link
Kunz, K. and Lapshinova-Koltunski, E.
2014Cohesive Conjunctions in English and German: Systemic Contrasts and Textual Differences. In Recent Advances in Corpus Linguistics: Developing and Exploiting Corpora, L. Vandelanotte, K. Davidse, C. Gentens and D. Kimps (eds), 229–262. Amsterdam: Rodopi. Crossref link
Lefer, M. -A. and Vogeleer, S.
(eds) 2014Genre- and Register-related Discourse Features in Contrast. Special issue of Languages in Contrast 14(1).
Lenker, U.
2014Knitting and Splitting Information: Medial Placement of Linking Adverbials in the History of English. In Contact, Variation and Change in the History of English, S. Pfenninger, O. Timofeeva, A. -C. Gardner, A. Honkapohja, M. Hundt and D. Schreier (eds), 11–38. Amsterdam: John Benjamins.
Morel, M. -A. and Danon-Boileau, L.
1998Grammaire de l’Intonation. L’Exemple du Français Oral. Paris: Ophrys.
Neumann, S.
2014Cross-Linguistic Register Studies: Theoretical and Methodological Considerations. Languages in Contrast 14(1): 35–57. Crossref link
Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G. and Svartvik, J.
1985A Comprehensive Grammar of the English Language. London: Longman.
Roze, C., Danlos, L. and Muller, P.
2012LEXCONN: A French Lexicon of Discourse Connectives. Discours 10. Available at https://​journals​.openedition​.org​/discours​/8645 [last accessed 31 January 2020].
Scott, M.
2012WordSmith Tools 6. Liverpool: Lexical Analysis Software.
Teich, E.
2003Cross-Linguistic Variation in System and Text. Berlin: Mouton De Gruyter. Crossref link
Thompson, G. and Hunston, S.
2006System and Corpus: Two Traditions with a Common Ground. In System and Corpus: Exploring Connections, G. Thompson and S. Hunston (eds), 1–14. London: Equinox.
2008Theme, Subject and the Unfolding of Text. In Text Type and Texture, G. Forey and G. Thompson (eds), 45–69. London: Equinox.
Vanderauwera, R.
1985Dutch Novels Translated into English. Amsterdam: Rodopi.