This article is a synchronic study of the imperatives of intentional visual perception as pragmatic markers in English and Dutch. It examines the frequency of ‘look’ and kijk in spoken language, the types of text in which they occur and, above all, the way in which they are used. On the basis of cross-linguistic data from Romance, the article explores the development of the various uses of the imperative of intentional visual perception. It also addresses the question whether this development is a case of grammaticalization or not.
2021. Pre-emptive interaction in language change and ontogeny: the case of [there is no NP]. Corpus Linguistics and Linguistic Theory 17:3 ► pp. 715 ff.
Van Olmen, Daniël
2013. The Imperative ofSayas a Pragmatic Marker in English and Dutch. Journal of Germanic Linguistics 25:3 ► pp. 247 ff.
Van Olmen, Daniël
2019. A three-fold approach to the imperative's usage in English and Dutch. Journal of Pragmatics 139 ► pp. 146 ff.
2022. Getting attention in different languages: A usage-based approach to parenthetical look in Chinese, Dutch, English, and Italian. Intercultural Pragmatics 19:2 ► pp. 141 ff.
Zheng, Wuxi
2020. The first person singular pronoun topic as attention-getter in interaction: A study of qá mà in Longxi Qiang. Journal of Pragmatics 156 ► pp. 1 ff.
This list is based on CrossRef data as of 3 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.