AMBRIDGE, BEN, EVAN KIDD, CAROLINE F. ROWLAND & ANNA L. THEAKSTON
2015.
The ubiquity of frequency effects in first language acquisition.
Journal of Child Language 42:2
► pp. 239 ff.
Bencini, Giulia M.L. & Virginia V. Valian
2008.
Abstract sentence representations in 3-year-olds: Evidence from language production and comprehension.
Journal of Memory and Language 59:1
► pp. 97 ff.
Brandel, Noa
2022.
Not all diatheses are created equal: Evidence from semantic drifts.
Glossa: a journal of general linguistics 6:1
Cao, Yan & Richard Xiao
2013.
A multi-dimensional contrastive study of English abstracts by native and non-native writers.
Corpora 8:2
► pp. 209 ff.
Chen, Chen & Feng-hsi Liu
2020.
L2 acquisition of thebeipassive in Mandarin Chinese: A constructionist approach.
Chinese as a Second Language Research 9:2
► pp. 169 ff.
Cheng, Qi, Xu Yan, Lujia Yang & Hao Lin
2024.
Resolving syntactic–semantic conflicts: comprehension and processing patterns by deaf Chinese readers.
Journal of Deaf Studies and Deaf Education
Cheng, Winnie
2012.
Corpora:
C
hinese‐Language
. In
The Encyclopedia of Applied Linguistics,
Chuang, Andrew H. C. & Haoran Yang
2022.
From Translationese to Emergent Irony: A Usage-Based Approach to Chinese Bèi Passive. In
Concepts, Discourses, and Translations [
Second Language Learning and Teaching, ],
► pp. 357 ff.
Cook, Angela
2019.
The Use of the Passive Marker bei in Spoken Mandarin.
Australian Journal of Linguistics 39:1
► pp. 79 ff.
Deng, Xiangjun, Ziyin Mai & Virginia Yip
2018.
An aspectual account of ba and bei constructions in child Mandarin.
First Language 38:3
► pp. 243 ff.
Diessel, Holger
2019.
The Grammar Network,
Disney, Steve
2016.
Another Visit to BE Supposed to from a Diachronic Constructionist Perspective.
English Studies 97:8
► pp. 892 ff.
Granger, Sylviane & Marie-Aude Lefer
2020.
Introduction.
Languages in Contrast 20:2
► pp. 167 ff.
He, Wenguang & Xinghua Bi
2020.
Perspective-shifting are helpful for children in Chinese passive sentence comprehension.
Acta Psychologica 205
► pp. 103059 ff.
Hsiao, Yaling & Maryellen C. MacDonald
2016.
Production predicts comprehension: Animacy effects in Mandarin relative clause processing.
Journal of Memory and Language 89
► pp. 87 ff.
Huang, Chunhong, Panyu Qin & Xiaowen Wang
2023.
Active and Passive Expressions of Tolerance: A Semantic Analysis of the Near-Synonyms ren3 and shou4 Based on MARVS Theory. In
Chinese Lexical Semantics [
Lecture Notes in Computer Science, 13495],
► pp. 42 ff.
Hundt, Marianne, Melanie Röthlisberger & Elena Seoane
2021.
Predicting voice alternation across academic Englishes
.
Corpus Linguistics and Linguistic Theory 17:1
► pp. 189 ff.
Hyland, Ken
2016.
Methods and methodologies in second language writing research.
System 59
► pp. 116 ff.
Jing-Schmidt, Zhuo & Ting Jing
2011.
Embodied semantics and pragmatics: Empathy, sympathy and two passive constructions in Chinese media discourse.
Journal of Pragmatics 43:11
► pp. 2826 ff.
Kidd, Evan & Joanne Arciuli
2016.
Individual Differences in Statistical Learning Predict Children's Comprehension of Syntax.
Child Development 87:1
► pp. 184 ff.
Kumarage, Shanthi, Seamus Donnelly & Evan Kidd
2022.
Implicit learning of structure across time: A longitudinal investigation of syntactic priming in young English-acquiring children.
Journal of Memory and Language 127
► pp. 104374 ff.
Kuo, Chen-li
2019.
Function words in statistical machine-translated Chinese and original Chinese: A study into the translationese of machine translation systems.
Digital Scholarship in the Humanities 34:4
► pp. 752 ff.
Li, Qiang, Ruixue Wu & Young Ng
2022.
Developing Culturally Effective Strategies for Chinese to English Geotourism Translation by Corpus-Based Interdisciplinary Translation Analysis.
Geoheritage 14:1
Li, Qiang (Jason) & Young Ng
2024.
Effective Chinese-to-English biotic interpretation in ecotourism destinations: a corpus-based interdisciplinary study.
Journal of Sustainable Tourism ► pp. 1 ff.
Li, Zhijun
2022.
Is academic writing less passivized? Corpus-based evidence from research article abstracts in applied linguistics over the past three decades (1990–2019).
Scientometrics 127:10
► pp. 5773 ff.
Ma, Xingcheng
2021.
Coping with syntactic complexity in English–Chinese sight translation by translation and interpreting students..
Across Languages and Cultures 22:2
► pp. 192 ff.
Ma, Xingcheng & Andrew K. F. Cheung
Ma, Xingcheng & Dechao Li
Ma, Xingcheng & Dechao Li
Malá, Markéta & Zuzana Ježková
2023.
The Passive across Two Registers of Present-Day British English: A Corpus-Based Lexico-Grammatical Perspective.
Prague Journal of English Studies 12:1
► pp. 85 ff.
Mu, Congjun
2021.
A multidimensional contrastive analysis of linguistic features between international and local biology journal English research articles.
Scientometrics 126:9
► pp. 7901 ff.
Ren, Chaowang & Xiaofei Lu
2021.
A multi-dimensional analysis of the Management's Discussion and Analysis narratives in Chinese and American corporate annual reports.
English for Specific Purposes 62
► pp. 84 ff.
Romano, Francesco
2019.
Grammatical accuracy in EAP writing.
Journal of English for Academic Purposes 41
► pp. 100773 ff.
Runnqvist, Elin, Tamar H. Gollan, Albert Costa & Victor S. Ferreira
2013.
A disadvantage in bilingual sentence production modulated by syntactic frequency and similarity across languages.
Cognition 129:2
► pp. 256 ff.
Saint-Aubin, Jean, Olivia Beaudry, Dominic Guitard, Myriam Pâquet & Katherine Guérard
2020.
The word length effect in backward recall: the role of response modality.
Memory 28:5
► pp. 692 ff.
Shin, Gyu-Ho & Boo Kyung Jung
Shin, Gyu-Ho & Sun Hee Park
2023.
Isomorphism and language-specific devices in comprehension of Korean suffixal passive construction by Mandarin-speaking learners of Korean.
Applied Linguistics Review 14:3
► pp. 503 ff.
Thompson, Dominic, Fernanda Ferreira & Christoph Scheepers
2018.
One Step at a Time: Representational Overlap Between Active Voice, Be-passive, and Get-passive Forms in English.
Journal of Cognition 1:1
Tsai, Yvonne
2015.
A Learner Corpus Study of Attributive Clauses and Passive Voice in Student Translations. In
Handbook of Research on Teaching Methods in Language Translation and Interpretation [
Advances in Educational Technologies and Instructional Design, ],
► pp. 85 ff.
Tsai, Yvonne
2021.
Diachronic observation of lexical and syntactic patterns in English translations of Taiwan patent texts.
Perspectives 29:6
► pp. 865 ff.
Wang, Jia & Caihua Xu
2015.
Cue Competition between Animacy and Word Order: Acquisition of Chinese Notional Passives by L2 Learners.
Open Journal of Modern Linguistics 05:02
► pp. 213 ff.
Wang, Tao, Keyi Yin, Xing Wang & Man Wang
2024.
Neural correlates of processing active and passive sentences: proficiency-dependent event-related potential evidence in Chinese English foreign language learners.
NeuroReport 35:5
► pp. 337 ff.
Xiao, Richard
2015.
Source Language Interference in English-to-Chinese Translation. In
Yearbook of Corpus Linguistics and Pragmatics 2015 [
Yearbook of Corpus Linguistics and Pragmatics, 3],
► pp. 139 ff.
Xiao, Richard
2015.
Contrastive Corpus Linguistics: Cross-linguistic Contrast of English and Chinese. In
Corpus Linguistics in Chinese Contexts,
► pp. 35 ff.
Xiao, Richard & Xianyao Hu
2015.
The Grammatical Features of Translational Chinese. In
Corpus-Based Studies of Translational Chinese in English-Chinese Translation [
New Frontiers in Translation Studies, ],
► pp. 121 ff.
Xiao, Richard & Xianyao Hu
2015.
The Features of Translational Chinese and Translation Universals. In
Corpus-Based Studies of Translational Chinese in English-Chinese Translation [
New Frontiers in Translation Studies, ],
► pp. 157 ff.
Xiao, Yun
2016.
The rise of catchword “被 bei-XX”.
Chinese as a Second Language (漢語教學研究—美國中文教師學會學報). The journal of the Chinese Language Teachers Association, USA 51:1
► pp. 79 ff.
YU, Zhou & Qingfang ZHANG
2020.
Syntactic structure and verb overlap influence the syntactic priming effect in Mandarin spoken sentence production.
Acta Psychologica Sinica 52:3
► pp. 283 ff.
Zixian Liu, Lester
2018.
Chinese Adversative BBi Passive and Its English Translations in Literary Texts.
SSRN Electronic Journal
This list is based on CrossRef data as of 3 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.