Chapter published in:Usage-inspired L2 Instruction: Researched pedagogy
Edited by Andrea E. Tyler, Lourdes Ortega, Mariko Uno and Hae In Park
[Language Learning & Language Teaching 49] 2018
► pp. 95–115
Chapter 5Conceptual frameworks and L2 pedagogy
The case of French prepositions
Prepositions have historically posed challenges to second language (L2) learners, due largely to the fact that prepositions in the first language (L1) typically do not overlap in meaning, function, or use with L2 prepositions. Three prepositions in French, à, dans, and en, reflect this very issue. This chapter presents results from three instructional workshops involving students and teachers of French at a large public university in the northeastern U.S. We introduced our conceptualization-based framework for the target prepositions, based on discourse analysis of a corpus and designed to provide L2 learners and teachers with a unified and systematic conceptual mapping of the trajector and landmark relationships for each preposition, together with other symbols that graphically illustrate the meanings for each form. The combined Cognitive Linguistic (CL) (Langacker, 2008a, 2008b; Taylor, 2002; Tyler, 2012b) and Sociocultural Theoretical (SCT) (Vygotsky, 2012) Concept-Based Instructional (CBI) (see Haenen, 2001) approach helped early intermediate French L2 learners/teachers better understand these three French prepositions and be able to use them appropriately.
- The knottiness of à, dans, and en from an L1 “equivalency” perspective
- Challenges from the trenches
- Cognitive linguistics and discourse analysis
- Sociocultural theory and cognitive linguistics
- Our pedagogy
- Student workshops
- Instructor workshops
- Preposition use, comparing pre-test to post-test
- Instructor feedback
- Discussion and implications
Published online: 13 February 2018
Biber, D., & Conrad, S.
Biber, D., Conrad, S., & Reppen, R.
Boreux, J.-J., Parent, E., & Bernier, J.
Buescher, K., & Strauss, S.
(2015) A cognitive linguistic analysis of French prepositions à, dans, and en and a sociocultural theoretical approach to teaching them. In K. Masuda, C. Arnett & A. Labarca (Eds.) Cognitive linguistics and sociocultural theory: Applications to foreign and second language teaching (pp. 155–181). Berlin: De Gruyter Mouton.
“Carcassonne: bébé abandonné dans la voiture: vidéosurveillance utilisée.”
“Choix d’investissement dans un avenir certain.”
Gal’perin, P. Ya
Heilenman, L. K., Kaplan, I., & Toussaint Tournier, C.
Hopper, P., & Thompson, S. A.
Lantolf, J. P.
Lantolf, J. P., & Poehner, M. E.
Ochs, E., Schegloff, E., & Thompson, S. A.
Robinson, P., & Ellis, N. C.
Stillman, D., & Gordon, R.
Strauss, S., & Buescher, K.
in preparation). The power of à: A cognitive linguistic analysis of French preposition à in discourse.
Strauss, S., Chang, H.-S., and Yoon, J.
in preparation). The speech went on (and on) as Kerry dozed off (*and off): A Conceptual Grammar approach to on and off .
Strauss, S., & Feiz, P.
Strauss, S., Feiz, P., and Xiang, X.
Strauss, S., Lee, J., & Ahn, K.
Tyler, A. E.
Tyler, A. E., & Evans, V.
Tyler, A. E., Mueller, C., & Ho, V.
Vygotsky, L. S.
(2013) Quel role, à l’avenir, pour le FMI en Europe. Retrieved from http://lecercle.lesechos.fr/economie-societe/politique-eco-conjoncture/politique-economique/221176417/quel-role-a-lavenir-fmi-eu
Cited by 3 other publications
Qin, Jie, Zhangxin Wu & Shuneng Zhong
Strauss, Susan, Heesun Chang & Jungwan Yoon
White, Benjamin J., Gabriela Adela Gánem-Gutiérrez & Mathias Schulze
This list is based on CrossRef data as of 31 march 2022. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.